Commit from LuCI Translation Portal by user juhosg.: 800 of 815 messages translated (0 fuzzy).
This commit is contained in:
parent
9bde4204cf
commit
1ee0f1dfb0
1 changed files with 16 additions and 16 deletions
|
@ -1,13 +1,13 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-04-02 14:09+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-04-06 11:19+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: juhosg <juhosg@openwrt.org>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"Language: hu\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: hu\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
|
||||
|
||||
|
@ -804,7 +804,7 @@ msgid "Ethernet Adapter"
|
|||
msgstr "Ethernet adapter"
|
||||
|
||||
msgid "Ethernet Switch"
|
||||
msgstr "Ethernet kapcsoló"
|
||||
msgstr "Ethernet switch"
|
||||
|
||||
msgid "Expand hosts"
|
||||
msgstr "Gépek kibontása"
|
||||
|
@ -1805,10 +1805,10 @@ msgid "RTS/CTS Threshold"
|
|||
msgstr "RTS/CTS küszöbérték"
|
||||
|
||||
msgid "RX"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "RX"
|
||||
|
||||
msgid "RX Rate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "RX sebesség"
|
||||
|
||||
msgid "Radius-Accounting-Port"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2252,10 +2252,10 @@ msgid "TFTP server root"
|
|||
msgstr "TFTP szerver gyökér könyvtár"
|
||||
|
||||
msgid "TX"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "TX"
|
||||
|
||||
msgid "TX Rate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "TX sebesség"
|
||||
|
||||
msgid "Table"
|
||||
msgstr "Tábla"
|
||||
|
@ -2496,19 +2496,19 @@ msgid "Transmitter Antenna"
|
|||
msgstr "Adó antenna"
|
||||
|
||||
msgid "Trigger"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Trigger"
|
||||
|
||||
msgid "Trigger Mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Trigger mód"
|
||||
|
||||
msgid "Tunnel ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tunnel azonosító"
|
||||
|
||||
msgid "Tunnel Interface"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tunnel interfész"
|
||||
|
||||
msgid "Turbo Mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Turbó mód"
|
||||
|
||||
msgid "Tx-Power"
|
||||
msgstr "Adóteljesítmény"
|
||||
|
@ -2572,7 +2572,7 @@ msgid "Use DHCP gateway"
|
|||
msgstr "DHCP kiszolgáló használata"
|
||||
|
||||
msgid "Use DNS servers advertised by peer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Másik fél által ajánlott DNS szerverek használata"
|
||||
|
||||
msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
|
||||
msgstr "ISO/IEC 3166 alpha2 országkódok használata"
|
||||
|
@ -2703,7 +2703,7 @@ msgid "Wireless Network"
|
|||
msgstr "Vezetéknélküli hálózat"
|
||||
|
||||
msgid "Wireless Overview"
|
||||
msgstr "Vezetéknélküli áttekintés"
|
||||
msgstr "Vezetéknélküli rész áttekintés"
|
||||
|
||||
msgid "Wireless Security"
|
||||
msgstr "Vezetéknélküli biztonság"
|
||||
|
@ -2783,7 +2783,7 @@ msgid "if target is a network"
|
|||
msgstr "ha a cél hálózat"
|
||||
|
||||
msgid "input"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "bemenet"
|
||||
|
||||
msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
|
||||
msgstr "helyi <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> fájl"
|
||||
|
@ -2810,7 +2810,7 @@ msgid "unlimited"
|
|||
msgstr "korlátlan"
|
||||
|
||||
msgid "unspecified"
|
||||
msgstr "nincs megadva"
|
||||
msgstr "nincs meghatározva"
|
||||
|
||||
msgid "unspecified -or- create:"
|
||||
msgstr "nincs magadva -vagy- új:"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue