Commit from LuCI Translation Portal by user jow.: 24 of 73 messages translated (0 fuzzy).

This commit is contained in:
Translation System 2014-08-12 12:12:27 +00:00
parent 980dceb94a
commit 1dbb71c117

View file

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-21 17:41+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-07-12 20:14+0200\n"
"Last-Translator: koli <lukas.koluch@gmail.com>\n" "Last-Translator: koli <lukas.koluch@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n" "Language-Team: none\n"
"Language: cs\n" "Language: cs\n"
@ -75,10 +75,10 @@ msgid "Failed to retrieve statistics from url:"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Filter by RegExp" msgid "Filter by RegExp"
msgstr "" msgstr "Filtrovat podle RegExp"
msgid "Filter by URLs" msgid "Filter by URLs"
msgstr "" msgstr "Filtrovat podle URL adres"
msgid "Filter case-sensitive" msgid "Filter case-sensitive"
msgstr "" msgstr ""
@ -135,10 +135,10 @@ msgid "Max. clients"
msgstr "Max. klientů" msgstr "Max. klientů"
msgid "Max. requests per server" msgid "Max. requests per server"
msgstr "" msgstr "Max. žádostí na server"
msgid "Max. spare servers" msgid "Max. spare servers"
msgstr "" msgstr "Max. záložních serverů"
msgid "Maximum allowed number of concurrently connected clients" msgid "Maximum allowed number of concurrently connected clients"
msgstr "" msgstr ""
@ -155,7 +155,7 @@ msgid "Maximum number of seconds an inactive connection is held open"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Min. spare servers" msgid "Min. spare servers"
msgstr "" msgstr "Min. záložních serverů"
msgid "Minimum number of prepared idle processes" msgid "Minimum number of prepared idle processes"
msgstr "" msgstr ""
@ -167,16 +167,16 @@ msgid "Plaintext file with URLs or domains to filter. One entry per line"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Policy" msgid "Policy"
msgstr "" msgstr "Politika"
msgid "Privacy settings" msgid "Privacy settings"
msgstr "" msgstr "Nastavení soukromí"
msgid "Reject access" msgid "Reject access"
msgstr "" msgstr "Odepřít přístup"
msgid "Server Settings" msgid "Server Settings"
msgstr "" msgstr "Nastavení serveru"
msgid "Server limits" msgid "Server limits"
msgstr "" msgstr ""
@ -214,22 +214,22 @@ msgid "Start spare servers"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Statistics page" msgid "Statistics page"
msgstr "" msgstr "Stránka statistik"
msgid "Status" msgid "Status"
msgstr "" msgstr "Stav"
msgid "Target host" msgid "Target host"
msgstr "" msgstr "Cílový hostitel"
msgid "Tinyproxy" msgid "Tinyproxy"
msgstr "Tinyproxy" msgstr "Tinyproxy"
msgid "Tinyproxy Status" msgid "Tinyproxy Status"
msgstr "" msgstr "Stav Tinyproxy"
msgid "Tinyproxy is a small and fast non-caching HTTP(S)-Proxy" msgid "Tinyproxy is a small and fast non-caching HTTP(S)-Proxy"
msgstr "" msgstr "Tinyproxy je malý a rychlý necachující HTTP(S)-Proxy server"
msgid "Upstream Proxies" msgid "Upstream Proxies"
msgstr "" msgstr ""
@ -240,7 +240,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
msgid "Use syslog" msgid "Use syslog"
msgstr "" msgstr "Použít syslog"
msgid "User" msgid "User"
msgstr "Uživatel" msgstr "Uživatel"
@ -255,4 +255,4 @@ msgid "Writes log messages to syslog instead of a log file"
msgstr "" msgstr ""
msgid "X-Tinyproxy header" msgid "X-Tinyproxy header"
msgstr "" msgstr "X-Tinyproxy hlavička"