Merge remote-tracking branch 'weblate/master'

Fixed weblate conflicts. Again. Hopefully.

Signed-off-by: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>
This commit is contained in:
Hannu Nyman 2020-01-05 12:22:37 +02:00
commit 1cd0a4439b
152 changed files with 13419 additions and 898 deletions

View file

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2019-12-26 18:23+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-01-03 04:36+0000\n"
"Last-Translator: reyur <remicaruyer@gmail.com>\n" "Last-Translator: Philippe Paté <asushen@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsadblock/fr/>\n" "luciapplicationsadblock/fr/>\n"
"Language: fr\n" "Language: fr\n"
@ -408,7 +408,7 @@ msgstr "Domaines généraux"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:18 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:18
msgid "Overview" msgid "Overview"
msgstr "Vue d'ensemble" msgstr "Vue d\\'ensemble"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/blacklist_tab.lua:32 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/blacklist_tab.lua:32
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/whitelist_tab.lua:32 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/whitelist_tab.lua:32

View file

@ -1,6 +1,6 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2019-11-29 19:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-01-04 12:27+0000\n"
"Last-Translator: Balázs Úr <balazs@urbalazs.hu>\n" "Last-Translator: Balázs Úr <balazs@urbalazs.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsadblock/hu/>\n" "luciapplicationsadblock/hu/>\n"
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n" "X-Generator: Weblate 3.10\n"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:78 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:78
msgid "" msgid ""
@ -428,7 +428,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/configuration_tab.lua:18 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/configuration_tab.lua:18
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/whitelist_tab.lua:19 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/whitelist_tab.lua:19
msgid "Please edit this file directly in a terminal session." msgid "Please edit this file directly in a terminal session."
msgstr "Szerkessze ezt a fájl közvetlenül egy terminál munkamenetben." msgstr "Szerkessze ezt a fájlt közvetlenül egy terminál munkamenetben."
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:154 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:154
msgid "Please note: this needs manual 'msmtp' package installation and setup." msgid "Please note: this needs manual 'msmtp' package installation and setup."

View file

@ -1,6 +1,6 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2019-12-16 23:26+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-01-03 04:36+0000\n"
"Last-Translator: Cristian Ciobanu <cioby.service@gmail.com>\n" "Last-Translator: Cristian Ciobanu <cioby.service@gmail.com>\n"
"Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsadblock/ro/>\n" "luciapplicationsadblock/ro/>\n"
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
"20)) ? 1 : 2;\n" "20)) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n" "X-Generator: Weblate 3.10\n"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:78 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:78
msgid "" msgid ""
@ -33,7 +33,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:157 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:157
msgid "Adblock Version" msgid "Adblock Version"
msgstr "" msgstr "Versiune Adblock"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:182 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:182
msgid "Additional trigger delay in seconds before adblock processing begins." msgid "Additional trigger delay in seconds before adblock processing begins."
@ -41,12 +41,12 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:23 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:23
msgid "Advanced" msgid "Advanced"
msgstr "" msgstr "Avansat"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:85 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:85
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:89 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:89
msgid "Answer" msgid "Answer"
msgstr "" msgstr "Răspuns"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:96 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:96
msgid "Archive Categories" msgid "Archive Categories"
@ -55,11 +55,11 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:146 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:146
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:181 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:181
msgid "Backup Directory" msgid "Backup Directory"
msgstr "" msgstr "Director copie de siguranţă"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:106 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:106
msgid "Blacklist" msgid "Blacklist"
msgstr "" msgstr "Listă neagră"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:169 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:169
msgid "Blacklist File" msgid "Blacklist File"
@ -72,7 +72,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:30 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:30
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:73 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:73
msgid "Blocked Domain" msgid "Blocked Domain"
msgstr "" msgstr "Domeniu blocat"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:77 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:77
msgid "Blocklist Sources" msgid "Blocklist Sources"
@ -91,7 +91,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:83 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:83
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:89 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:89
msgid "Client" msgid "Client"
msgstr "" msgstr "Client"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/query.htm:59 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/query.htm:59
msgid "Collecting data..." msgid "Collecting data..."
@ -125,7 +125,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:164 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:164
msgid "DNS Directory" msgid "DNS Directory"
msgstr "" msgstr "Director DNS"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:127 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:127
msgid "DNS File Reset" msgid "DNS File Reset"
@ -138,7 +138,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:20 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:20
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:134 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:134
msgid "DNS Query Report" msgid "DNS Query Report"
msgstr "" msgstr "Raport interogare DNS"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:175 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:175
msgid "DNS Variant, DNS File Reset" msgid "DNS Variant, DNS File Reset"
@ -147,11 +147,11 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:81 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:81
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:89 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:89
msgid "Date" msgid "Date"
msgstr "" msgstr "Data"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:94 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:94
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "" msgstr "Descriere"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:198 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:198
msgid "" msgid ""
@ -176,7 +176,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:84 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:84
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:89 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:89
msgid "Domain" msgid "Domain"
msgstr "" msgstr "Domeniu"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:294 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:294
msgid "Domain/Client/Date/Time" msgid "Domain/Client/Date/Time"
@ -184,7 +184,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:43 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:43
msgid "Download Utility" msgid "Download Utility"
msgstr "" msgstr "Utilitar descărcare"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:163 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:163
msgid "Download Utility (SSL Library)" msgid "Download Utility (SSL Library)"
@ -192,7 +192,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:152 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:152
msgid "E-Mail Notification" msgid "E-Mail Notification"
msgstr "" msgstr "Notificare e-mail"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:157 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:157
msgid "E-Mail Receiver Address" msgid "E-Mail Receiver Address"
@ -204,31 +204,31 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:255 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:255
msgid "E-mail Profile" msgid "E-mail Profile"
msgstr "" msgstr "Profil e-mail"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:245 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:245
msgid "E-mail Sender Address" msgid "E-mail Sender Address"
msgstr "" msgstr "Adresa e-mail expeditor"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:250 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:250
msgid "E-mail Topic" msgid "E-mail Topic"
msgstr "" msgstr "Subiect e-mail"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:24 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:24
msgid "Edit Blacklist" msgid "Edit Blacklist"
msgstr "" msgstr "Editare listă neagră"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:26 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:26
msgid "Edit Configuration" msgid "Edit Configuration"
msgstr "" msgstr "Editare configuraţie"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:25 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:25
msgid "Edit Whitelist" msgid "Edit Whitelist"
msgstr "" msgstr "Editare listă albă"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:20 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:20
msgid "Enable Adblock" msgid "Enable Adblock"
msgstr "" msgstr "Activare Adblock"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:106 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:106
msgid "Enable verbose debug logging in case of any processing error." msgid "Enable verbose debug logging in case of any processing error."
@ -236,19 +236,19 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:81 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:81
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "" msgstr "Activat"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:262 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:262
msgid "End Date" msgid "End Date"
msgstr "" msgstr "Data sfârşit"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:102 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:102
msgid "Extra Options" msgid "Extra Options"
msgstr "" msgstr "Opțiuni suplimentare"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:302 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:302
msgid "Filter" msgid "Filter"
msgstr "" msgstr "Filtru"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:292 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:292
msgid "" msgid ""
@ -278,7 +278,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:116 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:116
msgid "Force Local DNS" msgid "Force Local DNS"
msgstr "" msgstr "Forţează DNS Local"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:170 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:170
msgid "Full path to the blacklist file." msgid "Full path to the blacklist file."
@ -298,15 +298,15 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/configuration_tab.lua:9 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/configuration_tab.lua:9
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/whitelist_tab.lua:10 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/whitelist_tab.lua:10
msgid "Input file not found, please check your configuration." msgid "Input file not found, please check your configuration."
msgstr "" msgstr "Fișierul de intrare nu a fost găsit, vă rugăm verificaţi configuraţia."
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:193 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:193
msgid "Last Run" msgid "Last Run"
msgstr "" msgstr "Ultima rulare"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:307 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:307
msgid "Latest DNS Queries" msgid "Latest DNS Queries"
msgstr "" msgstr "Ultimele interogări DNS"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:55 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:55
msgid "" msgid ""
@ -333,7 +333,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:221 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:221
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:98 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:98
msgid "Loading" msgid "Loading"
msgstr "Incarcare" msgstr "Încărcare"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:192 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:192
msgid "Local FW/DNS Ports" msgid "Local FW/DNS Ports"
@ -358,11 +358,11 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:26 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:26
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:69 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:69
msgid "Name / IP-Address" msgid "Name / IP-Address"
msgstr "" msgstr "Nume / Adresă IP"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:90 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:90
msgid "No" msgid "No"
msgstr "" msgstr "Nu"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:103 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:103
msgid "" msgid ""
@ -375,7 +375,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:18 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:18
msgid "Overview" msgid "Overview"
msgstr "" msgstr "Prezentare generală"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/blacklist_tab.lua:32 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/blacklist_tab.lua:32
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/whitelist_tab.lua:32 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/whitelist_tab.lua:32
@ -388,7 +388,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/configuration_tab.lua:18 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/configuration_tab.lua:18
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/whitelist_tab.lua:19 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/whitelist_tab.lua:19
msgid "Please edit this file directly in a terminal session." msgid "Please edit this file directly in a terminal session."
msgstr "" msgstr "Vă rugăm editaţi acest fişier intr-o sesiune de terminal."
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:154 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:154
msgid "Please note: this needs manual 'msmtp' package installation and setup." msgid "Please note: this needs manual 'msmtp' package installation and setup."
@ -400,11 +400,11 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/query.htm:52 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/query.htm:52
msgid "Query" msgid "Query"
msgstr "" msgstr "Interogare"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:27 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:27
msgid "Query domains" msgid "Query domains"
msgstr "" msgstr "Interogare domenii"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:261 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:261
msgid "" msgid ""
@ -427,7 +427,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:50 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:50
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:111 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:111
msgid "Refresh" msgid "Refresh"
msgstr "" msgstr "Reîmprospătare"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:208 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:208
msgid "Refresh Blocklist Sources" msgid "Refresh Blocklist Sources"
@ -479,7 +479,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:37 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:37
msgid "Resume" msgid "Resume"
msgstr "" msgstr "Reia"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:149 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:149
msgid "Runtime Information" msgid "Runtime Information"
@ -493,7 +493,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/configuration_tab.lua:26 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/configuration_tab.lua:26
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/whitelist_tab.lua:27 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/whitelist_tab.lua:27
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "" msgstr "Salvează"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:153 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:153
msgid "" msgid ""
@ -529,7 +529,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:256 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:256
msgid "Start Date" msgid "Start Date"
msgstr "" msgstr "Data de început"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:54 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:54
msgid "Startup Trigger" msgid "Startup Trigger"
@ -539,7 +539,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:48 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:48
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:109 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:109
msgid "Suspend" msgid "Suspend"
msgstr "" msgstr "Suspendă"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:200 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:200
msgid "Suspend / Resume Adblock" msgid "Suspend / Resume Adblock"
@ -632,7 +632,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:268 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:268
msgid "Total DNS Queries" msgid "Total DNS Queries"
msgstr "" msgstr "Număr total interogări DNS"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:181 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:181
msgid "Trigger Delay" msgid "Trigger Delay"
@ -644,11 +644,11 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/query.htm:22 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/query.htm:22
msgid "Waiting for command to complete..." msgid "Waiting for command to complete..."
msgstr "" msgstr "În așteptarea finalizării comenzii..."
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:102 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:102
msgid "Whitelist" msgid "Whitelist"
msgstr "" msgstr "Lista albă"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:175 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:175
msgid "Whitelist File" msgid "Whitelist File"
@ -656,7 +656,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:88 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:88
msgid "Yes" msgid "Yes"
msgstr "" msgstr "Da"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:262 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:262
msgid "" msgid ""

View file

@ -1,99 +1,111 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2020-01-04 12:27+0000\n"
"Last-Translator: Miloš Leškanič <leskanic@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsadblock/sk/>\n"
"Language: sk\n" "Language: sk\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 3.10\n"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:78 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:78
msgid "" msgid ""
"<b>Caution:</b> To prevent OOM exceptions on low memory devices with less " "<b>Caution:</b> To prevent OOM exceptions on low memory devices with less "
"than 64 MB free RAM, please only select a few of them!" "than 64 MB free RAM, please only select a few of them!"
msgstr "" msgstr ""
"<b>Pozor:</b> Vyberte si len niektoré, aby ste predišli chybám z dôvodu "
"nedostatku pamäti na zariadeniach s menej ako 64 MB RAM!"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:86 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:86
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:89 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:89
msgid "Action" msgid "Action"
msgstr "" msgstr "Akcia"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:17 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:17
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:10 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:10
msgid "Adblock" msgid "Adblock"
msgstr "" msgstr "Blokovanie reklamy Adblock"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:151 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:151
msgid "Adblock Status" msgid "Adblock Status"
msgstr "" msgstr "Stav blokovania reklamy"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:157 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:157
msgid "Adblock Version" msgid "Adblock Version"
msgstr "" msgstr "Verzia Adblock"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:182 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:182
msgid "Additional trigger delay in seconds before adblock processing begins." msgid "Additional trigger delay in seconds before adblock processing begins."
msgstr "" msgstr ""
"Dodatočné oneskorenie v sekundách pred začiatkom spracovania blokovania "
"reklamy."
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:23 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:23
msgid "Advanced" msgid "Advanced"
msgstr "" msgstr "Pokročilé"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:85 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:85
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:89 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:89
msgid "Answer" msgid "Answer"
msgstr "" msgstr "Odpoveď"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:96 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:96
msgid "Archive Categories" msgid "Archive Categories"
msgstr "" msgstr "Kategórie archívov"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:146 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:146
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:181 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:181
msgid "Backup Directory" msgid "Backup Directory"
msgstr "" msgstr "Záložný priečinok"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:106 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:106
msgid "Blacklist" msgid "Blacklist"
msgstr "" msgstr "Čierna listina"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:169 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:169
msgid "Blacklist File" msgid "Blacklist File"
msgstr "" msgstr "Súbor s čiernou listinou"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:274 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:274
msgid "Blocked DNS Queries" msgid "Blocked DNS Queries"
msgstr "" msgstr "Blokované DNS dopyty"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:30 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:30
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:73 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:73
msgid "Blocked Domain" msgid "Blocked Domain"
msgstr "" msgstr "Blokovaná doména"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:77 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:77
msgid "Blocklist Sources" msgid "Blocklist Sources"
msgstr "" msgstr "Zdroje zoznamov blokovaní"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/query.htm:37 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/query.htm:37
msgid "Blocklist not found!" msgid "Blocklist not found!"
msgstr "" msgstr "Zoznam blokovaní nenájdený!"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:56 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:56
msgid "" msgid ""
"Choose 'none' to disable automatic startups, 'timed' to use a classic " "Choose 'none' to disable automatic startups, 'timed' to use a classic "
"timeout (default 30 sec.) or select another trigger interface." "timeout (default 30 sec.) or select another trigger interface."
msgstr "" msgstr ""
"Vyberte 'žiadne' ak chcete vypnúť automatické spúšťanie, 'časované' pre "
"tradičný časový limit (štandardne 30 s.) alebo zvoľte iný spôsob spustenia."
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:83 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:83
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:89 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:89
msgid "Client" msgid "Client"
msgstr "" msgstr "Klient"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/query.htm:59 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/query.htm:59
msgid "Collecting data..." msgid "Collecting data..."
msgstr "" msgstr "Zbieram dáta..."
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:11 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:11
msgid "" msgid ""
"Configuration of the adblock package to block ad/abuse domains by using DNS." "Configuration of the adblock package to block ad/abuse domains by using DNS."
msgstr "" msgstr "Nastavenie blokovania reklám Adblock na blokovanie reklamy pomocou DNS."
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:25 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:25
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:27 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:27
@ -102,7 +114,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:70 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:70
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:72 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:72
msgid "Count" msgid "Count"
msgstr "" msgstr "Počet"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:24 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:24
msgid "DNS Backend (DNS Directory)" msgid "DNS Backend (DNS Directory)"
@ -118,11 +130,11 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:164 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:164
msgid "DNS Directory" msgid "DNS Directory"
msgstr "" msgstr "DNS adresár"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:127 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:127
msgid "DNS File Reset" msgid "DNS File Reset"
msgstr "" msgstr "Inicializácia DNS súboru"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:197 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:197
msgid "DNS Inotify" msgid "DNS Inotify"
@ -131,7 +143,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:20 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:20
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:134 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:134
msgid "DNS Query Report" msgid "DNS Query Report"
msgstr "" msgstr "Prehľad DNS dopytov"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:175 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:175
msgid "DNS Variant, DNS File Reset" msgid "DNS Variant, DNS File Reset"
@ -140,11 +152,11 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:81 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:81
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:89 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:89
msgid "Date" msgid "Date"
msgstr "" msgstr "Dátum"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:94 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:94
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "" msgstr "Popis"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:198 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:198
msgid "" msgid ""
@ -157,91 +169,97 @@ msgid ""
"Disable the toplevel domain compression, if the number of blocked domains is " "Disable the toplevel domain compression, if the number of blocked domains is "
"greater than this threshold." "greater than this threshold."
msgstr "" msgstr ""
"Zakázať kompresiu domén najvyššej úrovne, pokiaľ je počet blokovaných domén "
"väčší ako táto hodnota."
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:36 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:36
msgid "" msgid ""
"Dnsmasq also supports 'null' block variants, which may provide better " "Dnsmasq also supports 'null' block variants, which may provide better "
"response times." "response times."
msgstr "" msgstr ""
"Dnsmasq podporuje aj 'null' varianty blokovania, ktoré môžu prinášať "
"rýchlejšie časy odozvy."
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:28 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:28
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:71 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:71
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:84 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:84
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:89 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:89
msgid "Domain" msgid "Domain"
msgstr "" msgstr "Doména"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:294 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:294
msgid "Domain/Client/Date/Time" msgid "Domain/Client/Date/Time"
msgstr "" msgstr "Doména/klient/dátum/čas"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:43 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:43
msgid "Download Utility" msgid "Download Utility"
msgstr "" msgstr "Nástroj na sťahovanie"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:163 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:163
msgid "Download Utility (SSL Library)" msgid "Download Utility (SSL Library)"
msgstr "" msgstr "Nástroj na sťahovanie (SSL)"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:152 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:152
msgid "E-Mail Notification" msgid "E-Mail Notification"
msgstr "" msgstr "Upozornenie e-mailom"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:157 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:157
msgid "E-Mail Receiver Address" msgid "E-Mail Receiver Address"
msgstr "" msgstr "Adresa príjemcu e-mailu"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:260 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:260
msgid "E-mail Notification Count" msgid "E-mail Notification Count"
msgstr "" msgstr "Počet e-mailových upozornení"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:255 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:255
msgid "E-mail Profile" msgid "E-mail Profile"
msgstr "" msgstr "E-mailový profil"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:245 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:245
msgid "E-mail Sender Address" msgid "E-mail Sender Address"
msgstr "" msgstr "Adresa odosielateľa e-mailu"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:250 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:250
msgid "E-mail Topic" msgid "E-mail Topic"
msgstr "" msgstr "Téma e-mailu"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:24 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:24
msgid "Edit Blacklist" msgid "Edit Blacklist"
msgstr "" msgstr "Upraviť čiernu listinu"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:26 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:26
msgid "Edit Configuration" msgid "Edit Configuration"
msgstr "" msgstr "Upraviť nastavenia"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:25 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:25
msgid "Edit Whitelist" msgid "Edit Whitelist"
msgstr "" msgstr "Upraviť bielu listinu"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:20 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:20
msgid "Enable Adblock" msgid "Enable Adblock"
msgstr "" msgstr "Povoliť Adblock"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:106 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:106
msgid "Enable verbose debug logging in case of any processing error." msgid "Enable verbose debug logging in case of any processing error."
msgstr "" msgstr ""
"Zapnúť podrobné informácie pre ladenie v prípade akýchkoľvek chýb počas "
"spracovania."
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:81 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:81
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "" msgstr "Zapnuté"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:262 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:262
msgid "End Date" msgid "End Date"
msgstr "" msgstr "Koncový dátum"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:102 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:102
msgid "Extra Options" msgid "Extra Options"
msgstr "" msgstr "Ďalšie možnosti"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:302 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:302
msgid "Filter" msgid "Filter"
msgstr "" msgstr "Filter"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:292 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:292
msgid "" msgid ""
@ -251,17 +269,19 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:203 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:203
msgid "Flush DNS Cache" msgid "Flush DNS Cache"
msgstr "" msgstr "Vyprázdniť medzipamäť DNS"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:204 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:204
msgid "Flush DNS cache after adblock processing." msgid "Flush DNS cache after adblock processing."
msgstr "" msgstr "Vyprázdniť medzipamäť DNS po spracovaní blokovania reklám."
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:12 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:12
msgid "" msgid ""
"For further information <a href=\"%s\" target=\"_blank\">check the online " "For further information <a href=\"%s\" target=\"_blank\">check the online "
"documentation</a>" "documentation</a>"
msgstr "" msgstr ""
"Ďalšie informácie nájdete v <a href=\"%s\" target=\"_blank\">online "
"dokumentácii</a>"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:122 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:122
msgid "" msgid ""

View file

@ -1,14 +1,14 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2019-11-17 11:07+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-01-03 04:35+0000\n"
"Last-Translator: ButterflyOfFire <ButterflyOfFire@protonmail.com>\n" "Last-Translator: Philippe Paté <asushen@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsadvanced-reboot/fr/>\n" "luciapplicationsadvanced-reboot/fr/>\n"
"Language: fr\n" "Language: fr\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n" "X-Generator: Weblate 3.10\n"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:189 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:189
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:10 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:10
@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "ERREUR :"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:28 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:28
msgid "Firmware" msgid "Firmware"
msgstr "" msgstr "Firmware"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/applyreboot.htm:45 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/applyreboot.htm:45
msgid "Loading" msgid "Loading"
@ -78,7 +78,7 @@ msgstr "Continuer"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:29 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:29
msgid "Reboot" msgid "Reboot"
msgstr "" msgstr "Redémarrage"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/alternative_reboot.htm:10 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/alternative_reboot.htm:10
msgid "Reboot Device to an Alternative Partition" msgid "Reboot Device to an Alternative Partition"
@ -233,11 +233,11 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:44 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:44
msgid "attempting to mount alternative partition" msgid "attempting to mount alternative partition"
msgstr "" msgstr "Tentative de montage de la partition alternative"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:53 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:53
msgid "attempting to unmount alternative partition" msgid "attempting to unmount alternative partition"
msgstr "" msgstr "Tentative de démontage de la partition alternative"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:244 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:244
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:245 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:245

View file

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2019-11-06 00:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-01-03 04:35+0000\n"
"Last-Translator: olimpiumarius <oliver_magnum44@yahoo.com>\n" "Last-Translator: Cristian Ciobanu <cioby.service@gmail.com>\n"
"Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsadvanced-reboot/ro/>\n" "luciapplicationsadvanced-reboot/ro/>\n"
"Language: ro\n" "Language: ro\n"
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
"20)) ? 1 : 2;\n" "20)) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n" "X-Generator: Weblate 3.10\n"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:189 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:189
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:10 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:10
@ -50,7 +50,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/applyreboot.htm:45 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/applyreboot.htm:45
msgid "Loading" msgid "Loading"
msgstr "Incarcare" msgstr "Încărcare"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:231 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:231
msgid "No access to fw_printenv or fw_printenv!" msgid "No access to fw_printenv or fw_printenv!"

View file

@ -1,8 +1,8 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2019-10-25 17:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-01-03 04:11+0000\n"
"Last-Translator: Nathan <bonnemainsnathan@gmail.com>\n" "Last-Translator: Philippe Paté <asushen@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsahcp/fr/>\n" "luciapplicationsahcp/fr/>\n"
"Language: fr\n" "Language: fr\n"
@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.9.1-dev\n" "X-Generator: Weblate 3.10\n"
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/controller/ahcp.lua:11 #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/controller/ahcp.lua:11
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:4 #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:4
@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "Récupération des données…"
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ahcp.lua:55 #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ahcp.lua:55
msgid "Disable DNS setup" msgid "Disable DNS setup"
msgstr "" msgstr "Désactiver la configuration DNS"
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:21 #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:21
msgid "Forwarder" msgid "Forwarder"

View file

@ -1,12 +1,16 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n" "PO-Revision-Date: 2020-01-04 12:27+0000\n"
"Language-Team: none\n" "Last-Translator: Miloš Leškanič <leskanic@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsahcp/sk/>\n"
"Language: sk\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 3.10\n"
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/controller/ahcp.lua:11 #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/controller/ahcp.lua:11
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:4 #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:4
@ -51,7 +55,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/view/ahcp_status.htm:42 #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/view/ahcp_status.htm:42
msgid "Collecting data..." msgid "Collecting data..."
msgstr "" msgstr "Zbieram dáta..."
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ahcp.lua:55 #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ahcp.lua:55
msgid "Disable DNS setup" msgid "Disable DNS setup"

View file

@ -1,6 +1,6 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2019-12-16 23:26+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-01-03 04:35+0000\n"
"Last-Translator: Cristian Ciobanu <cioby.service@gmail.com>\n" "Last-Translator: Cristian Ciobanu <cioby.service@gmail.com>\n"
"Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsaria2/ro/>\n" "luciapplicationsaria2/ro/>\n"
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
"20)) ? 1 : 2;\n" "20)) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n" "X-Generator: Weblate 3.10\n"
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:296 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:296
msgid "<abbr title=\"Local Peer Discovery\">LPD</abbr> enabled" msgid "<abbr title=\"Local Peer Discovery\">LPD</abbr> enabled"
@ -172,7 +172,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:58 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:58
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "" msgstr "Activat"
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:91 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:91
msgid "Error" msgid "Error"
@ -304,7 +304,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/view/aria2/log_template.htm:48 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/view/aria2/log_template.htm:48
msgid "Loading" msgid "Loading"
msgstr "Incarcare" msgstr "Încărcare"
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/controller/aria2.lua:27 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/controller/aria2.lua:27
msgid "Log" msgid "Log"

View file

@ -1,8 +1,14 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2020-01-04 12:27+0000\n"
"Last-Translator: Miloš Leškanič <leskanic@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsaria2/sk/>\n"
"Language: sk\n" "Language: sk\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 3.10\n"
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:296 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:296
msgid "<abbr title=\"Local Peer Discovery\">LPD</abbr> enabled" msgid "<abbr title=\"Local Peer Discovery\">LPD</abbr> enabled"
@ -74,7 +80,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/view/aria2/log_template.htm:49 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/view/aria2/log_template.htm:49
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/view/aria2/settings_header.htm:29 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/view/aria2/settings_header.htm:29
msgid "Collecting data..." msgid "Collecting data..."
msgstr "" msgstr "Zbieram dáta..."
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:73 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:73
msgid "Config file directory" msgid "Config file directory"
@ -165,7 +171,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:58 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:58
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "" msgstr "Zapnuté"
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:91 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:91
msgid "Error" msgid "Error"

View file

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2019-12-26 18:23+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-01-03 04:35+0000\n"
"Last-Translator: reyur <remicaruyer@gmail.com>\n" "Last-Translator: Philippe Paté <asushen@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsbanip/fr/>\n" "luciapplicationsbanip/fr/>\n"
"Language: fr\n" "Language: fr\n"
@ -235,7 +235,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:17 #: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:17
msgid "Overview" msgid "Overview"
msgstr "Vue d'ensemble" msgstr "Vue d\\'ensemble"
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/blacklist_tab.lua:32 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/blacklist_tab.lua:32
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/whitelist_tab.lua:32 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/whitelist_tab.lua:32

View file

@ -1,6 +1,6 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2019-12-10 23:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-01-04 12:27+0000\n"
"Last-Translator: Balázs Úr <balazs@urbalazs.hu>\n" "Last-Translator: Balázs Úr <balazs@urbalazs.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsbanip/hu/>\n" "luciapplicationsbanip/hu/>\n"
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n" "X-Generator: Weblate 3.10\n"
#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:89 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:89
msgid "ASN Overview" msgid "ASN Overview"
@ -253,7 +253,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/configuration_tab.lua:18 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/configuration_tab.lua:18
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/whitelist_tab.lua:19 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/whitelist_tab.lua:19
msgid "Please edit this file directly in a terminal session." msgid "Please edit this file directly in a terminal session."
msgstr "Szerkessze ezt a fájl közvetlenül egy terminál munkamenetben." msgstr "Szerkessze ezt a fájlt közvetlenül egy terminál munkamenetben."
#: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:19 #: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:19
msgid "RIPE-Lookup" msgid "RIPE-Lookup"

View file

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2019-11-05 07:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-01-03 04:35+0000\n"
"Last-Translator: olimpiumarius <oliver_magnum44@yahoo.com>\n" "Last-Translator: Cristian Ciobanu <cioby.service@gmail.com>\n"
"Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsbanip/ro/>\n" "luciapplicationsbanip/ro/>\n"
"Language: ro\n" "Language: ro\n"
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
"20)) ? 1 : 2;\n" "20)) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n" "X-Generator: Weblate 3.10\n"
#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:89 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:89
msgid "ASN Overview" msgid "ASN Overview"
@ -29,7 +29,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:21 #: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:21
msgid "Advanced" msgid "Advanced"
msgstr "" msgstr "Avansat"
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:24 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:24
msgid "Automatic WAN Interface Detection" msgid "Automatic WAN Interface Detection"
@ -38,7 +38,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:94 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:94
#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/runtime.htm:138 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/runtime.htm:138
msgid "Backup Directory" msgid "Backup Directory"
msgstr "" msgstr "Director copie de siguranţă"
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:115 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:115
msgid "" msgid ""
@ -74,7 +74,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:72 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:72
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "" msgstr "Descriere"
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:134 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:134
msgid "Download Options" msgid "Download Options"
@ -82,7 +82,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:126 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:126
msgid "Download Utility" msgid "Download Utility"
msgstr "" msgstr "Utilitar descărcare"
#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/runtime.htm:126 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/runtime.htm:126
msgid "Download Utility, RT Monitor" msgid "Download Utility, RT Monitor"
@ -90,15 +90,15 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:22 #: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:22
msgid "Edit Blacklist" msgid "Edit Blacklist"
msgstr "" msgstr "Editare listă neagră"
#: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:24 #: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:24
msgid "Edit Configuration" msgid "Edit Configuration"
msgstr "" msgstr "Editare configuraţie"
#: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:23 #: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:23
msgid "Edit Whitelist" msgid "Edit Whitelist"
msgstr "" msgstr "Editare listă albă"
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:20 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:20
msgid "Enable banIP" msgid "Enable banIP"
@ -114,7 +114,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:80 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:80
msgid "Extra Options" msgid "Extra Options"
msgstr "" msgstr "Opțiuni suplimentare"
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:12 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:12
msgid "" msgid ""
@ -156,7 +156,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/configuration_tab.lua:9 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/configuration_tab.lua:9
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/whitelist_tab.lua:10 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/whitelist_tab.lua:10
msgid "Input file not found, please check your configuration." msgid "Input file not found, please check your configuration."
msgstr "" msgstr "Fișierul de intrare nu a fost găsit, vă rugăm verificaţi configuraţia."
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:166 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:166
msgid "LAN Forward Chain IPv4" msgid "LAN Forward Chain IPv4"
@ -176,7 +176,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/runtime.htm:144 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/runtime.htm:144
msgid "Last Run" msgid "Last Run"
msgstr "" msgstr "Ultima rulare"
#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ipsetview.htm:59 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ipsetview.htm:59
#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:97 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:97
@ -185,7 +185,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/runtime.htm:81 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/runtime.htm:81
msgid "Loading" msgid "Loading"
msgstr "Incarcare" msgstr "Încărcare"
#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ipsetview.htm:27 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ipsetview.htm:27
#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:58 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:58
@ -224,7 +224,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:17 #: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:17
msgid "Overview" msgid "Overview"
msgstr "" msgstr "Prezentare generală"
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/blacklist_tab.lua:32 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/blacklist_tab.lua:32
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/whitelist_tab.lua:32 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/whitelist_tab.lua:32
@ -237,7 +237,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/configuration_tab.lua:18 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/configuration_tab.lua:18
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/whitelist_tab.lua:19 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/whitelist_tab.lua:19
msgid "Please edit this file directly in a terminal session." msgid "Please edit this file directly in a terminal session."
msgstr "" msgstr "Vă rugăm editaţi acest fişier intr-o sesiune de terminal."
#: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:19 #: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:19
msgid "RIPE-Lookup" msgid "RIPE-Lookup"
@ -246,7 +246,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/runtime.htm:18 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/runtime.htm:18
#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/runtime.htm:153 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/runtime.htm:153
msgid "Refresh" msgid "Refresh"
msgstr "" msgstr "Reîmprospătare"
#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/runtime.htm:151 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/runtime.htm:151
msgid "Refresh IPSets" msgid "Refresh IPSets"
@ -289,7 +289,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/configuration_tab.lua:26 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/configuration_tab.lua:26
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/whitelist_tab.lua:27 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/whitelist_tab.lua:27
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "" msgstr "Salvează"
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:108 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:108
msgid "Select the SSH daemon for logfile parsing, to detect break-in events." msgid "Select the SSH daemon for logfile parsing, to detect break-in events."

View file

@ -1,8 +1,14 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2020-01-04 12:27+0000\n"
"Last-Translator: Miloš Leškanič <leskanic@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsbanip/sk/>\n"
"Language: sk\n" "Language: sk\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 3.10\n"
#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:89 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:89
msgid "ASN Overview" msgid "ASN Overview"
@ -22,7 +28,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:21 #: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:21
msgid "Advanced" msgid "Advanced"
msgstr "" msgstr "Pokročilé"
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:24 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:24
msgid "Automatic WAN Interface Detection" msgid "Automatic WAN Interface Detection"
@ -31,7 +37,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:94 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:94
#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/runtime.htm:138 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/runtime.htm:138
msgid "Backup Directory" msgid "Backup Directory"
msgstr "" msgstr "Záložný priečinok"
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:115 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:115
msgid "" msgid ""
@ -67,7 +73,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:72 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:72
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "" msgstr "Popis"
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:134 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:134
msgid "Download Options" msgid "Download Options"
@ -75,7 +81,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:126 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:126
msgid "Download Utility" msgid "Download Utility"
msgstr "" msgstr "Nástroj na sťahovanie"
#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/runtime.htm:126 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/runtime.htm:126
msgid "Download Utility, RT Monitor" msgid "Download Utility, RT Monitor"
@ -83,15 +89,15 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:22 #: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:22
msgid "Edit Blacklist" msgid "Edit Blacklist"
msgstr "" msgstr "Upraviť čiernu listinu"
#: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:24 #: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:24
msgid "Edit Configuration" msgid "Edit Configuration"
msgstr "" msgstr "Upraviť nastavenia"
#: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:23 #: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:23
msgid "Edit Whitelist" msgid "Edit Whitelist"
msgstr "" msgstr "Upraviť bielu listinu"
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:20 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:20
msgid "Enable banIP" msgid "Enable banIP"
@ -100,6 +106,8 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:84 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:84
msgid "Enable verbose debug logging in case of any processing error." msgid "Enable verbose debug logging in case of any processing error."
msgstr "" msgstr ""
"Zapnúť podrobné informácie pre ladenie v prípade akýchkoľvek chýb počas "
"spracovania."
#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:82 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:82
msgid "Enter IP/CIDR/ASN/ISO" msgid "Enter IP/CIDR/ASN/ISO"
@ -107,13 +115,15 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:80 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:80
msgid "Extra Options" msgid "Extra Options"
msgstr "" msgstr "Ďalšie možnosti"
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:12 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:12
msgid "" msgid ""
"For further information <a href=\"%s\" target=\"_blank\">check the online " "For further information <a href=\"%s\" target=\"_blank\">check the online "
"documentation</a>" "documentation</a>"
msgstr "" msgstr ""
"Ďalšie informácie nájdete v <a href=\"%s\" target=\"_blank\">online "
"dokumentácii</a>"
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:102 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:102
msgid "" msgid ""

View file

@ -1,6 +1,6 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2020-01-02 04:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-01-04 12:27+0000\n"
"Last-Translator: Zheng Qian <sotux82@gmail.com>\n" "Last-Translator: Zheng Qian <sotux82@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/" "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationsbanip/zh_Hans/>\n" "openwrt/luciapplicationsbanip/zh_Hans/>\n"

View file

@ -0,0 +1,107 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2020-01-03 04:35+0000\n"
"Last-Translator: Cristian Ciobanu <cioby.service@gmail.com>\n"
"Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationscifsd/ro/>\n"
"Language: ro\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
"20)) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 3.10\n"
#: applications/luci-app-cifsd/htdocs/luci-static/resources/view/cifsd.js:78
msgid "Allow guests"
msgstr ""
#: applications/luci-app-cifsd/htdocs/luci-static/resources/view/cifsd.js:75
msgid "Allowed users"
msgstr ""
#: applications/luci-app-cifsd/htdocs/luci-static/resources/view/cifsd.js:62
msgid "Browse-able"
msgstr ""
#: applications/luci-app-cifsd/htdocs/luci-static/resources/view/cifsd.js:94
msgid "Create mask"
msgstr ""
#: applications/luci-app-cifsd/htdocs/luci-static/resources/view/cifsd.js:35
msgid "Description"
msgstr "Descriere"
#: applications/luci-app-cifsd/htdocs/luci-static/resources/view/cifsd.js:100
msgid "Directory mask"
msgstr ""
#: applications/luci-app-cifsd/htdocs/luci-static/resources/view/cifsd.js:27
msgid "Edit Template"
msgstr ""
#: applications/luci-app-cifsd/htdocs/luci-static/resources/view/cifsd.js:39
msgid "Edit the template that is used for generating the cifsd configuration."
msgstr ""
#: applications/luci-app-cifsd/htdocs/luci-static/resources/view/cifsd.js:73
msgid "Force Root"
msgstr ""
#: applications/luci-app-cifsd/htdocs/luci-static/resources/view/cifsd.js:26
msgid "General Settings"
msgstr ""
#: applications/luci-app-cifsd/htdocs/luci-static/resources/view/cifsd.js:89
msgid "Hide dot files"
msgstr ""
#: applications/luci-app-cifsd/htdocs/luci-static/resources/view/cifsd.js:84
msgid "Inherit owner"
msgstr ""
#: applications/luci-app-cifsd/htdocs/luci-static/resources/view/cifsd.js:29
msgid "Interface"
msgstr ""
#: applications/luci-app-cifsd/htdocs/luci-static/resources/view/cifsd.js:30
msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on lan"
msgstr ""
#: applications/luci-app-cifsd/htdocs/luci-static/resources/view/cifsd.js:56
msgid "Name"
msgstr ""
#: applications/luci-app-cifsd/htdocs/luci-static/resources/view/cifsd.js:18
#: applications/luci-app-cifsd/luasrc/controller/cifsd.lua:10
msgid "Network Shares"
msgstr ""
#: applications/luci-app-cifsd/htdocs/luci-static/resources/view/cifsd.js:57
msgid "Path"
msgstr ""
#: applications/luci-app-cifsd/htdocs/luci-static/resources/view/cifsd.js:52
msgid ""
"Please add directories to share. Each directory refers to a folder on a "
"mounted device."
msgstr ""
#: applications/luci-app-cifsd/htdocs/luci-static/resources/view/cifsd.js:67
msgid "Read-only"
msgstr ""
#: applications/luci-app-cifsd/htdocs/luci-static/resources/view/cifsd.js:51
msgid "Shared Directories"
msgstr ""
#: applications/luci-app-cifsd/htdocs/luci-static/resources/view/cifsd.js:40
msgid ""
"This is the content of the file '/etc/cifs/smb.conf.template' from which "
"your cifsd configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols "
"('|') should not be changed. They get their values from the 'General "
"Settings' tab."
msgstr ""
#: applications/luci-app-cifsd/htdocs/luci-static/resources/view/cifsd.js:32
msgid "Workgroup"
msgstr ""

View file

@ -0,0 +1,106 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2020-01-04 12:27+0000\n"
"Last-Translator: Miloš Leškanič <leskanic@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationscifsd/sk/>\n"
"Language: sk\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 3.10\n"
#: applications/luci-app-cifsd/htdocs/luci-static/resources/view/cifsd.js:78
msgid "Allow guests"
msgstr ""
#: applications/luci-app-cifsd/htdocs/luci-static/resources/view/cifsd.js:75
msgid "Allowed users"
msgstr ""
#: applications/luci-app-cifsd/htdocs/luci-static/resources/view/cifsd.js:62
msgid "Browse-able"
msgstr ""
#: applications/luci-app-cifsd/htdocs/luci-static/resources/view/cifsd.js:94
msgid "Create mask"
msgstr ""
#: applications/luci-app-cifsd/htdocs/luci-static/resources/view/cifsd.js:35
msgid "Description"
msgstr "Popis"
#: applications/luci-app-cifsd/htdocs/luci-static/resources/view/cifsd.js:100
msgid "Directory mask"
msgstr ""
#: applications/luci-app-cifsd/htdocs/luci-static/resources/view/cifsd.js:27
msgid "Edit Template"
msgstr ""
#: applications/luci-app-cifsd/htdocs/luci-static/resources/view/cifsd.js:39
msgid "Edit the template that is used for generating the cifsd configuration."
msgstr ""
#: applications/luci-app-cifsd/htdocs/luci-static/resources/view/cifsd.js:73
msgid "Force Root"
msgstr ""
#: applications/luci-app-cifsd/htdocs/luci-static/resources/view/cifsd.js:26
msgid "General Settings"
msgstr ""
#: applications/luci-app-cifsd/htdocs/luci-static/resources/view/cifsd.js:89
msgid "Hide dot files"
msgstr ""
#: applications/luci-app-cifsd/htdocs/luci-static/resources/view/cifsd.js:84
msgid "Inherit owner"
msgstr ""
#: applications/luci-app-cifsd/htdocs/luci-static/resources/view/cifsd.js:29
msgid "Interface"
msgstr ""
#: applications/luci-app-cifsd/htdocs/luci-static/resources/view/cifsd.js:30
msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on lan"
msgstr ""
#: applications/luci-app-cifsd/htdocs/luci-static/resources/view/cifsd.js:56
msgid "Name"
msgstr ""
#: applications/luci-app-cifsd/htdocs/luci-static/resources/view/cifsd.js:18
#: applications/luci-app-cifsd/luasrc/controller/cifsd.lua:10
msgid "Network Shares"
msgstr ""
#: applications/luci-app-cifsd/htdocs/luci-static/resources/view/cifsd.js:57
msgid "Path"
msgstr ""
#: applications/luci-app-cifsd/htdocs/luci-static/resources/view/cifsd.js:52
msgid ""
"Please add directories to share. Each directory refers to a folder on a "
"mounted device."
msgstr ""
#: applications/luci-app-cifsd/htdocs/luci-static/resources/view/cifsd.js:67
msgid "Read-only"
msgstr ""
#: applications/luci-app-cifsd/htdocs/luci-static/resources/view/cifsd.js:51
msgid "Shared Directories"
msgstr ""
#: applications/luci-app-cifsd/htdocs/luci-static/resources/view/cifsd.js:40
msgid ""
"This is the content of the file '/etc/cifs/smb.conf.template' from which "
"your cifsd configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols "
"('|') should not be changed. They get their values from the 'General "
"Settings' tab."
msgstr ""
#: applications/luci-app-cifsd/htdocs/luci-static/resources/view/cifsd.js:32
msgid "Workgroup"
msgstr ""

View file

@ -1,8 +1,15 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2020-01-03 04:35+0000\n"
"Last-Translator: Cristian Ciobanu <cioby.service@gmail.com>\n"
"Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsclamav/ro/>\n"
"Language: ro\n" "Language: ro\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
"20)) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 3.10\n"
#: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:143 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:143
msgid "10" msgid "10"
@ -127,7 +134,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:119 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:119
#: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:124 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:124
msgid "No" msgid "No"
msgstr "" msgstr "Nu"
#: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:136 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:136
msgid "Port range, highest port" msgid "Port range, highest port"
@ -190,4 +197,4 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:120 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:120
#: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:125 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:125
msgid "Yes" msgid "Yes"
msgstr "" msgstr "Da"

View file

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-16 23:24+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-01-03 04:11+0000\n"
"Last-Translator: Cristian Ciobanu <cioby.service@gmail.com>\n" "Last-Translator: Cristian Ciobanu <cioby.service@gmail.com>\n"
"Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationscommands/ro/>\n" "luciapplicationscommands/ro/>\n"
@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
"20)) ? 1 : 2;\n" "20)) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n" "X-Generator: Weblate 3.10\n"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/model/cbi/commands.lua:16 #: applications/luci-app-commands/luasrc/model/cbi/commands.lua:16
msgid "A short textual description of the configured command" msgid "A short textual description of the configured command"
@ -113,7 +113,7 @@ msgstr "Link"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:53 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:53
msgid "Loading" msgid "Loading"
msgstr "Incarcare" msgstr "Încărcare"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:119 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:119
msgid "Or display result" msgid "Or display result"
@ -145,7 +145,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:54 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:54
msgid "Waiting for command to complete..." msgid "Waiting for command to complete..."
msgstr "Astept finalizarea comenzii..." msgstr "În așteptarea finalizării comenzii..."
#~ msgid "Access command with" #~ msgid "Access command with"
#~ msgstr "Acces la comanda cu" #~ msgstr "Acces la comanda cu"

View file

@ -1,12 +1,16 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n" "PO-Revision-Date: 2020-01-04 12:27+0000\n"
"Language-Team: none\n" "Last-Translator: Miloš Leškanič <leskanic@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationscommands/sk/>\n"
"Language: sk\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 3.10\n"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/model/cbi/commands.lua:16 #: applications/luci-app-commands/luasrc/model/cbi/commands.lua:16
msgid "A short textual description of the configured command" msgid "A short textual description of the configured command"
@ -36,7 +40,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:164 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:164
msgid "Collecting data..." msgid "Collecting data..."
msgstr "" msgstr "Zbieram dáta..."
#: applications/luci-app-commands/luasrc/model/cbi/commands.lua:18 #: applications/luci-app-commands/luasrc/model/cbi/commands.lua:18
msgid "Command" msgid "Command"
@ -86,7 +90,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-commands/luasrc/model/cbi/commands.lua:15 #: applications/luci-app-commands/luasrc/model/cbi/commands.lua:15
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "" msgstr "Popis"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:150 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:150
msgid "Download" msgid "Download"

View file

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2019-11-05 07:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-01-03 04:12+0000\n"
"Last-Translator: olimpiumarius <oliver_magnum44@yahoo.com>\n" "Last-Translator: Cristian Ciobanu <cioby.service@gmail.com>\n"
"Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationscshark/ro/>\n" "luciapplicationscshark/ro/>\n"
"Language: ro\n" "Language: ro\n"
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
"20)) ? 1 : 2;\n" "20)) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n" "X-Generator: Weblate 3.10\n"
#: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:24 #: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:24
msgid "Actions" msgid "Actions"
@ -47,7 +47,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:23 #: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:23
#: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:51 #: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:51
msgid "Filter" msgid "Filter"
msgstr "" msgstr "Filtru"
#: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:21 #: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:21
#: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:28 #: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:28
@ -56,7 +56,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:92 #: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:92
msgid "Loading" msgid "Loading"
msgstr "Incarcare" msgstr "Încărcare"
#: applications/luci-app-cshark/luasrc/model/cbi/admin_network/cshark.lua:22 #: applications/luci-app-cshark/luasrc/model/cbi/admin_network/cshark.lua:22
msgid "Options" msgid "Options"

View file

@ -1,8 +1,14 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2020-01-04 12:27+0000\n"
"Last-Translator: Miloš Leškanič <leskanic@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationscshark/sk/>\n"
"Language: sk\n" "Language: sk\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 3.10\n"
#: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:24 #: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:24
msgid "Actions" msgid "Actions"
@ -40,7 +46,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:23 #: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:23
#: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:51 #: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:51
msgid "Filter" msgid "Filter"
msgstr "" msgstr "Filter"
#: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:21 #: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:21
#: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:28 #: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:28

View file

@ -1,6 +1,6 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2020-01-01 23:07+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-01-02 16:07+0000\n"
"Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n" "Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n"
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsdcwapd/pl/>\n" "luciapplicationsdcwapd/pl/>\n"

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: luci-app-ddns 2.4.0-1\n" "Project-Id-Version: luci-app-ddns 2.4.0-1\n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-30 11:07+0100\n" "POT-Creation-Date: 2016-01-30 11:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-17 11:06+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-01-03 04:12+0000\n"
"Last-Translator: ButterflyOfFire <ButterflyOfFire@protonmail.com>\n" "Last-Translator: Philippe Paté <asushen@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsddns/fr/>\n" "luciapplicationsddns/fr/>\n"
"Language: fr\n" "Language: fr\n"
@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n" "X-Generator: Weblate 3.10\n"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:964 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:964
msgid "\"../\" not allowed in path for Security Reason." msgid "\"../\" not allowed in path for Security Reason."
@ -184,7 +184,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:351 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:351
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "" msgstr "Éditer"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:583 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:583
msgid "Enable secure communication with DDNS provider" msgid "Enable secure communication with DDNS provider"
@ -574,7 +574,7 @@ msgstr "Script"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:291 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:291
msgid "Services" msgid "Services"
msgstr "" msgstr "Services"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:65 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:65
msgid "Start DDNS" msgid "Start DDNS"
@ -594,7 +594,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:378 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:378
msgid "Stop" msgid "Stop"
msgstr "" msgstr "Arrêter"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:65 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:65
msgid "Stop DDNS" msgid "Stop DDNS"
@ -652,7 +652,7 @@ msgstr "URL a détecter"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:415 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:415
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:37 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:37
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "" msgstr "Inconnu"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:526 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:526
msgid "Update URL to be used for updating your DDNS Provider." msgid "Update URL to be used for updating your DDNS Provider."

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: luci-app-ddns 2.4.0-1\n" "Project-Id-Version: luci-app-ddns 2.4.0-1\n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-30 11:07+0100\n" "POT-Creation-Date: 2016-01-30 11:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-05 07:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-01-03 04:12+0000\n"
"Last-Translator: olimpiumarius <oliver_magnum44@yahoo.com>\n" "Last-Translator: Cristian Ciobanu <cioby.service@gmail.com>\n"
"Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsddns/ro/>\n" "luciapplicationsddns/ro/>\n"
"Language: ro\n" "Language: ro\n"
@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
"20)) ? 1 : 2;\n" "20)) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n" "X-Generator: Weblate 3.10\n"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:964 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:964
msgid "\"../\" not allowed in path for Security Reason." msgid "\"../\" not allowed in path for Security Reason."
@ -171,7 +171,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:544 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:544
msgid "Domain" msgid "Domain"
msgstr "" msgstr "Domeniu"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:148 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:148
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:6 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:6
@ -194,7 +194,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:406 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:406
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:450 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:450
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "" msgstr "Activat"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:777 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:777
msgid "Error" msgid "Error"

View file

@ -1,8 +1,14 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2020-01-04 12:27+0000\n"
"Last-Translator: Miloš Leškanič <leskanic@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsddns/sk/>\n"
"Language: sk\n" "Language: sk\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 3.10\n"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:964 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:964
msgid "\"../\" not allowed in path for Security Reason." msgid "\"../\" not allowed in path for Security Reason."
@ -161,7 +167,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:544 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:544
msgid "Domain" msgid "Domain"
msgstr "" msgstr "Doména"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:148 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:148
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:6 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:6
@ -184,7 +190,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:406 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:406
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:450 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:450
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "" msgstr "Zapnuté"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:777 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:777
msgid "Error" msgid "Error"

View file

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2019-12-26 18:23+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-01-03 04:35+0000\n"
"Last-Translator: reyur <remicaruyer@gmail.com>\n" "Last-Translator: Philippe Paté <asushen@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsdnscrypt-proxy/fr/>\n" "luciapplicationsdnscrypt-proxy/fr/>\n"
"Language: fr\n" "Language: fr\n"
@ -183,7 +183,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/controller/dnscrypt-proxy.lua:15 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/controller/dnscrypt-proxy.lua:15
msgid "Overview" msgid "Overview"
msgstr "Vue d'ensemble" msgstr "Vue d\\'ensemble"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:160 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:160
msgid "Please edit the file manually in the 'Advanced' section." msgid "Please edit the file manually in the 'Advanced' section."

View file

@ -1,8 +1,15 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2020-01-03 04:35+0000\n"
"Last-Translator: Cristian Ciobanu <cioby.service@gmail.com>\n"
"Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsdnscrypt-proxy/ro/>\n"
"Language: ro\n" "Language: ro\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
"20)) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 3.10\n"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:139 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:139
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:161 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:161
@ -11,7 +18,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/controller/dnscrypt-proxy.lua:17 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/controller/dnscrypt-proxy.lua:17
msgid "Advanced" msgid "Advanced"
msgstr "" msgstr "Avansat"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:215 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:215
msgid "Alternate Resolver List" msgid "Alternate Resolver List"
@ -24,7 +31,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:228 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:228
msgid "Blacklist" msgid "Blacklist"
msgstr "" msgstr "Listă neagră"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:233 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:233
msgid "Block IPv6" msgid "Block IPv6"
@ -140,7 +147,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/cfg_resolvcrypt_tab.lua:9 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/cfg_resolvcrypt_tab.lua:9
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/configuration_tab.lua:9 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/configuration_tab.lua:9
msgid "Input file not found, please check your configuration." msgid "Input file not found, please check your configuration."
msgstr "" msgstr "Fișierul de intrare nu a fost găsit, vă rugăm verificaţi configuraţia."
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:185 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:185
msgid "Instance Options" msgid "Instance Options"
@ -177,7 +184,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/controller/dnscrypt-proxy.lua:15 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/controller/dnscrypt-proxy.lua:15
msgid "Overview" msgid "Overview"
msgstr "" msgstr "Prezentare generală"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:160 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:160
msgid "Please edit the file manually in the 'Advanced' section." msgid "Please edit the file manually in the 'Advanced' section."
@ -222,7 +229,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/cfg_resolvcrypt_tab.lua:17 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/cfg_resolvcrypt_tab.lua:17
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/configuration_tab.lua:17 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/configuration_tab.lua:17
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "" msgstr "Salvează"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:216 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:216
msgid "Specify a non-default Resolver List." msgid "Specify a non-default Resolver List."

View file

@ -1,8 +1,14 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2020-01-04 12:27+0000\n"
"Last-Translator: Miloš Leškanič <leskanic@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsdnscrypt-proxy/sk/>\n"
"Language: sk\n" "Language: sk\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 3.10\n"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:139 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:139
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:161 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:161
@ -11,7 +17,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/controller/dnscrypt-proxy.lua:17 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/controller/dnscrypt-proxy.lua:17
msgid "Advanced" msgid "Advanced"
msgstr "" msgstr "Pokročilé"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:215 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:215
msgid "Alternate Resolver List" msgid "Alternate Resolver List"
@ -24,7 +30,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:228 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:228
msgid "Blacklist" msgid "Blacklist"
msgstr "" msgstr "Čierna listina"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:233 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:233
msgid "Block IPv6" msgid "Block IPv6"

View file

@ -1,8 +1,15 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2020-01-03 04:12+0000\n"
"Last-Translator: Cristian Ciobanu <cioby.service@gmail.com>\n"
"Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsdump1090/ro/>\n"
"Language: ro\n" "Language: ro\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
"20)) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 3.10\n"
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:123 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:123
msgid "Absolute maximum range for position decoding" msgid "Absolute maximum range for position decoding"
@ -83,7 +90,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:10 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:10
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "" msgstr "Activat"
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:89 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:89
msgid "FlightAware TSV output port" msgid "FlightAware TSV output port"

View file

@ -1,8 +1,14 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2020-01-04 12:27+0000\n"
"Last-Translator: Miloš Leškanič <leskanic@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsdump1090/sk/>\n"
"Language: sk\n" "Language: sk\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 3.10\n"
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:123 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:123
msgid "Absolute maximum range for position decoding" msgid "Absolute maximum range for position decoding"
@ -83,7 +89,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:10 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:10
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "" msgstr "Zapnuté"
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:89 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:89
msgid "FlightAware TSV output port" msgid "FlightAware TSV output port"

View file

@ -1,14 +1,14 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2019-10-24 13:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-01-03 04:35+0000\n"
"Last-Translator: Nathan <bonnemainsnathan@gmail.com>\n" "Last-Translator: Philippe Paté <asushen@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsdynapoint/fr/>\n" "luciapplicationsdynapoint/fr/>\n"
"Language: fr\n" "Language: fr\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.9.1-dev\n" "X-Generator: Weblate 3.10\n"
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:90 #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:90
msgid "Activate this wVIF if status is:" msgid "Activate this wVIF if status is:"
@ -76,7 +76,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:85 #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:85
msgid "Mode" msgid "Mode"
msgstr "" msgstr "Mode"
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:94 #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:94
msgid "Not used by DynaPoint" msgid "Not used by DynaPoint"

View file

@ -1,8 +1,15 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2020-01-03 04:35+0000\n"
"Last-Translator: Cristian Ciobanu <cioby.service@gmail.com>\n"
"Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsdynapoint/ro/>\n"
"Language: ro\n" "Language: ro\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
"20)) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 3.10\n"
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:90 #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:90
msgid "Activate this wVIF if status is:" msgid "Activate this wVIF if status is:"
@ -47,7 +54,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:67 #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:67
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "" msgstr "Activat"
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:27 #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:27
msgid "" msgid ""

View file

@ -1,8 +1,14 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2020-01-04 12:27+0000\n"
"Last-Translator: Miloš Leškanič <leskanic@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsdynapoint/sk/>\n"
"Language: sk\n" "Language: sk\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 3.10\n"
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:90 #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:90
msgid "Activate this wVIF if status is:" msgid "Activate this wVIF if status is:"
@ -47,7 +53,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:67 #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:67
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "" msgstr "Zapnuté"
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:27 #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:27
msgid "" msgid ""

View file

@ -1,12 +1,16 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n" "PO-Revision-Date: 2020-01-04 12:27+0000\n"
"Language-Team: none\n" "Last-Translator: Miloš Leškanič <leskanic@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsfirewall/sk/>\n"
"Language: sk\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 3.10\n"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:146 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:146
msgid "%s in %s" msgid "%s in %s"
@ -47,7 +51,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:215 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:215
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:354 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:354
msgid "Action" msgid "Action"
msgstr "" msgstr "Akcia"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:246 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:246
msgid "" msgid ""

View file

@ -1,8 +1,14 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2020-01-03 04:36+0000\n"
"Last-Translator: Philippe Paté <asushen@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationshttps-dns-proxy/fr/>\n"
"Language: fr\n" "Language: fr\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.10\n"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.adguard.dns-family.lua:3 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.adguard.dns-family.lua:3
msgid "AdGuard (Family Protection)" msgid "AdGuard (Family Protection)"
@ -62,7 +68,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/buttons.htm:51 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/buttons.htm:51
msgid "Enable" msgid "Enable"
msgstr "" msgstr "Activer"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:87 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:87
msgid "For more information on different options check" msgid "For more information on different options check"
@ -131,11 +137,11 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/buttons.htm:41 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/buttons.htm:41
msgid "Start" msgid "Start"
msgstr "" msgstr "Démarrer"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/buttons.htm:45 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/buttons.htm:45
msgid "Stop" msgid "Stop"
msgstr "" msgstr "Arrêter"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:37 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:37
msgid "Stopped" msgid "Stopped"

View file

@ -1,14 +1,14 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2019-12-05 17:07+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-01-02 16:07+0000\n"
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n" "Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationshttps_dns_proxy/pt/>\n" "luciapplicationshttps-dns-proxy/pt/>\n"
"Language: pt\n" "Language: pt\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n" "X-Generator: Weblate 3.10\n"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.adguard.dns-family.lua:3 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.adguard.dns-family.lua:3
msgid "AdGuard (Family Protection)" msgid "AdGuard (Family Protection)"
@ -40,11 +40,11 @@ msgstr "DHCP e DNS"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/controller/https-dns-proxy.lua:4 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/controller/https-dns-proxy.lua:4
msgid "DNS Over HTTPS Proxy" msgid "DNS Over HTTPS Proxy"
msgstr "" msgstr "Proxy de DNS Over HTTPS"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:64 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:64
msgid "DNS Over HTTPS Proxy Settings" msgid "DNS Over HTTPS Proxy Settings"
msgstr "" msgstr "Configurações de Proxy de DNS Over HTTPS"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers.disabled/sb.dns.lua:3 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers.disabled/sb.dns.lua:3
msgid "DNS.SB" msgid "DNS.SB"
@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "DoH"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:143 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:143
msgid "EDNS client subnet" msgid "EDNS client subnet"
msgstr "" msgstr "Sub-rede de clientes EDNS"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/buttons.htm:51 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/buttons.htm:51
msgid "Enable" msgid "Enable"
@ -124,7 +124,7 @@ msgstr "Recarregar"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:99 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:99
msgid "Resolver" msgid "Resolver"
msgstr "" msgstr "Resolvedor"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:56 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:56
msgid "Running" msgid "Running"
@ -149,7 +149,7 @@ msgstr "Parado"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:22 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:22
msgid "Unknown Provider" msgid "Unknown Provider"
msgstr "" msgstr "Provedor Desconhecido"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:83 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:83
msgid "" msgid ""
@ -173,7 +173,7 @@ msgstr "não está instalado ou não foi encontrado"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers.disabled/cn.rubyfish.dns.lua:3 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers.disabled/cn.rubyfish.dns.lua:3
msgid "rubyfish.cn" msgid "rubyfish.cn"
msgstr "" msgstr "rubyfish.cn"
#~ msgid "DNS over HTTPS Proxy" #~ msgid "DNS over HTTPS Proxy"
#~ msgstr "Proxy de DNS sobre HTTPS" #~ msgstr "Proxy de DNS sobre HTTPS"

View file

@ -1,8 +1,15 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2020-01-03 04:36+0000\n"
"Last-Translator: Cristian Ciobanu <cioby.service@gmail.com>\n"
"Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationshttps-dns-proxy/ro/>\n"
"Language: ro\n" "Language: ro\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
"20)) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 3.10\n"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.adguard.dns-family.lua:3 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.adguard.dns-family.lua:3
msgid "AdGuard (Family Protection)" msgid "AdGuard (Family Protection)"
@ -86,7 +93,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/js.htm:52 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/js.htm:52
msgid "Loading" msgid "Loading"
msgstr "" msgstr "Încărcare"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/cz.nic.odvr.lua:3 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/cz.nic.odvr.lua:3
msgid "ODVR (nic.cz)" msgid "ODVR (nic.cz)"

View file

@ -1,14 +1,14 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2019-10-24 13:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-01-03 04:35+0000\n"
"Last-Translator: Nathan <bonnemainsnathan@gmail.com>\n" "Last-Translator: Philippe Paté <asushen@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsltqtapi/fr/>\n" "luciapplicationsltqtapi/fr/>\n"
"Language: fr\n" "Language: fr\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.9.1-dev\n" "X-Generator: Weblate 3.10\n"
#: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/controller/ltqtapi.lua:16 #: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/controller/ltqtapi.lua:16
#: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/model/cbi/luci_ltqtapi/account.lua:7 #: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/model/cbi/luci_ltqtapi/account.lua:7
@ -81,7 +81,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/model/cbi/luci_ltqtapi/account.lua:12 #: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/model/cbi/luci_ltqtapi/account.lua:12
msgid "Username" msgid "Username"
msgstr "" msgstr "Nom d'utilisateur"
#: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/controller/ltqtapi.lua:13 #: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/controller/ltqtapi.lua:13
#: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/model/cbi/luci_ltqtapi/account.lua:4 #: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/model/cbi/luci_ltqtapi/account.lua:4

View file

@ -1,8 +1,14 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2020-01-04 12:27+0000\n"
"Last-Translator: Miloš Leškanič <leskanic@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsltqtapi/sk/>\n"
"Language: sk\n" "Language: sk\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 3.10\n"
#: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/controller/ltqtapi.lua:16 #: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/controller/ltqtapi.lua:16
#: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/model/cbi/luci_ltqtapi/account.lua:7 #: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/model/cbi/luci_ltqtapi/account.lua:7
@ -11,7 +17,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/view/telephony_status.htm:28 #: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/view/telephony_status.htm:28
msgid "Collecting data..." msgid "Collecting data..."
msgstr "" msgstr "Zbieram dáta..."
#: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/model/cbi/luci_ltqtapi/contact.lua:7 #: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/model/cbi/luci_ltqtapi/contact.lua:7
msgid "Contact" msgid "Contact"

View file

@ -1,14 +1,14 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2019-10-24 13:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-01-03 04:35+0000\n"
"Last-Translator: Nathan <bonnemainsnathan@gmail.com>\n" "Last-Translator: Philippe Paté <asushen@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationslxc/fr/>\n" "luciapplicationslxc/fr/>\n"
"Language: fr\n" "Language: fr\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.9.1-dev\n" "X-Generator: Weblate 3.10\n"
#: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:18 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:18
msgid "" msgid ""
@ -43,7 +43,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:133 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:133
msgid "Delete" msgid "Delete"
msgstr "" msgstr "Effacer"
#: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:31 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:31
msgid "Enable SSL" msgid "Enable SSL"
@ -103,7 +103,7 @@ msgstr "État"
#: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:132 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:132
msgid "Stop" msgid "Stop"
msgstr "" msgstr "Arrêter"
#: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:46 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:46
msgid "Template" msgid "Template"

View file

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2019-11-06 00:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-01-03 04:35+0000\n"
"Last-Translator: olimpiumarius <oliver_magnum44@yahoo.com>\n" "Last-Translator: Cristian Ciobanu <cioby.service@gmail.com>\n"
"Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationslxc/ro/>\n" "luciapplicationslxc/ro/>\n"
"Language: ro\n" "Language: ro\n"
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
"20)) ? 1 : 2;\n" "20)) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n" "X-Generator: Weblate 3.10\n"
#: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:18 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:18
msgid "" msgid ""
@ -75,7 +75,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:73 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:73
msgid "Loading" msgid "Loading"
msgstr "Incarcare" msgstr "Încărcare"
#: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:37 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:37
msgid "Minimum required free space for LXC Container creation in KB" msgid "Minimum required free space for LXC Container creation in KB"

View file

@ -1,12 +1,16 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n" "PO-Revision-Date: 2020-01-04 12:27+0000\n"
"Language-Team: none\n" "Last-Translator: Miloš Leškanič <leskanic@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsminidlna/sk/>\n"
"Language: sk\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 3.10\n"
#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:16 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:16
msgid "Advanced Settings" msgid "Advanced Settings"
@ -34,7 +38,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/view/minidlna_status.htm:27 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/view/minidlna_status.htm:27
msgid "Collecting data..." msgid "Collecting data..."
msgstr "" msgstr "Zbieram dáta..."
#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:77 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:77
msgid "Database directory" msgid "Database directory"

View file

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2019-12-26 18:23+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-01-03 04:36+0000\n"
"Last-Translator: reyur <remicaruyer@gmail.com>\n" "Last-Translator: Philippe Paté <asushen@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsmjpg-streamer/fr/>\n" "luciapplicationsmjpg-streamer/fr/>\n"
"Language: fr\n" "Language: fr\n"
@ -206,7 +206,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:98 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:98
msgid "Username" msgid "Username"
msgstr "" msgstr "Nom d'utilisateur"
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:108 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:108
msgid "WWW folder" msgid "WWW folder"

View file

@ -1,15 +1,17 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n" "POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: \n" "PO-Revision-Date: 2020-01-03 04:36+0000\n"
"Last-Translator: INAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com>\n" "Last-Translator: INAGAKI Hiroshi <musashino.tech@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"MIME-Version: 1.0\n" "luciapplicationsmjpg-streamer/ja/>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ja\n" "Language: ja\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.11\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 3.10\n"
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:217 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:217
msgid "Allow ringbuffer to exceed limit by this amount" msgid "Allow ringbuffer to exceed limit by this amount"
@ -149,7 +151,7 @@ msgstr "MJPEG 出力"
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:81 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:81
msgid "Off" msgid "Off"
msgstr "消灯" msgstr "オフ"
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:80 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:80
msgid "On" msgid "On"

View file

@ -1,8 +1,15 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2020-01-03 04:36+0000\n"
"Last-Translator: Cristian Ciobanu <cioby.service@gmail.com>\n"
"Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsmjpg-streamer/ro/>\n"
"Language: ro\n" "Language: ro\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
"20)) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 3.10\n"
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:217 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:217
msgid "Allow ringbuffer to exceed limit by this amount" msgid "Allow ringbuffer to exceed limit by this amount"
@ -62,7 +69,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:12 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:12
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "" msgstr "Activat"
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:217 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:217
msgid "Exceed" msgid "Exceed"

View file

@ -1,8 +1,14 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2020-01-04 12:27+0000\n"
"Last-Translator: Miloš Leškanič <leskanic@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsmjpg-streamer/sk/>\n"
"Language: sk\n" "Language: sk\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 3.10\n"
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:217 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:217
msgid "Allow ringbuffer to exceed limit by this amount" msgid "Allow ringbuffer to exceed limit by this amount"
@ -62,7 +68,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:12 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:12
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "" msgstr "Zapnuté"
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:217 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:217
msgid "Exceed" msgid "Exceed"

View file

@ -1,14 +1,14 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2019-11-17 11:07+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-01-03 04:35+0000\n"
"Last-Translator: ButterflyOfFire <ButterflyOfFire@protonmail.com>\n" "Last-Translator: Philippe Paté <asushen@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsmwan3/fr/>\n" "luciapplicationsmwan3/fr/>\n"
"Language: fr\n" "Language: fr\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n" "X-Generator: Weblate 3.10\n"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:176 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:176
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:192 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:192
@ -78,7 +78,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:58 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:58
msgid "-- Please choose --" msgid "-- Please choose --"
msgstr "" msgstr "-- Choisir --"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:66 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:66
msgid "" msgid ""
@ -167,7 +167,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:31 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:31
msgid "Emergency" msgid "Emergency"
msgstr "" msgstr "Urgence"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:59 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:59
msgid "Enable ssl tracking" msgid "Enable ssl tracking"
@ -330,7 +330,7 @@ msgstr "Chargement"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:22 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:22
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:63 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:63
msgid "Logging" msgid "Logging"
msgstr "" msgstr "Journalisation"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:28 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:28
msgid "Loglevel" msgid "Loglevel"

View file

@ -1,6 +1,6 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2019-12-16 23:26+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-01-03 04:35+0000\n"
"Last-Translator: Cristian Ciobanu <cioby.service@gmail.com>\n" "Last-Translator: Cristian Ciobanu <cioby.service@gmail.com>\n"
"Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsmwan3/ro/>\n" "luciapplicationsmwan3/ro/>\n"
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
"20)) ? 1 : 2;\n" "20)) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n" "X-Generator: Weblate 3.10\n"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:176 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:176
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:192 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:192
@ -177,7 +177,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:160 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:160
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:23 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:23
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "" msgstr "Activat"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:64 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:64
msgid "" msgid ""
@ -326,7 +326,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:36 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:36
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_troubleshooting.htm:33 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_troubleshooting.htm:33
msgid "Loading" msgid "Loading"
msgstr "Incarcare" msgstr "Încărcare"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:22 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:22
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:63 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:63
@ -473,7 +473,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:166 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:166
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:50 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:50
msgid "No" msgid "No"
msgstr "" msgstr "Nu"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/overview_status_interface.htm:76 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/overview_status_interface.htm:76
msgid "No MWAN interfaces found" msgid "No MWAN interfaces found"
@ -749,7 +749,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:37 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:37
msgid "Waiting for command to complete..." msgid "Waiting for command to complete..."
msgstr "" msgstr "În așteptarea finalizării comenzii..."
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:35 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:35
msgid "Warning" msgid "Warning"
@ -768,7 +768,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:164 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:164
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:49 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:49
msgid "Yes" msgid "Yes"
msgstr "" msgstr "Da"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policy.lua:80 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policy.lua:80
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policyconfig.lua:29 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policyconfig.lua:29

View file

@ -1,8 +1,14 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2020-01-04 12:27+0000\n"
"Last-Translator: Miloš Leškanič <leskanic@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsmwan3/sk/>\n"
"Language: sk\n" "Language: sk\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 3.10\n"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:176 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:176
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:192 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:192
@ -116,7 +122,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_detail.htm:34 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_detail.htm:34
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_troubleshooting.htm:34 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_troubleshooting.htm:34
msgid "Collecting data..." msgid "Collecting data..."
msgstr "" msgstr "Zbieram dáta..."
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:33 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:33
msgid "Critical" msgid "Critical"
@ -170,7 +176,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:160 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:160
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:23 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:23
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "" msgstr "Zapnuté"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:64 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:64
msgid "" msgid ""

View file

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2019-12-26 18:24+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-01-03 04:36+0000\n"
"Last-Translator: reyur <remicaruyer@gmail.com>\n" "Last-Translator: Philippe Paté <asushen@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsnextdns/fr/>\n" "luciapplicationsnextdns/fr/>\n"
"Language: fr\n" "Language: fr\n"
@ -25,7 +25,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:17 #: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:17
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "" msgstr "Activé"
#: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:28 #: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:28
msgid "Expose LAN clients information in NextDNS analytics." msgid "Expose LAN clients information in NextDNS analytics."
@ -76,7 +76,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-nextdns/luasrc/controller/nextdns.lua:12 #: applications/luci-app-nextdns/luasrc/controller/nextdns.lua:12
msgid "Overview" msgid "Overview"
msgstr "Vue d'ensemble" msgstr "Vue d\\'ensemble"
#: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:27 #: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:27
msgid "Report Client Info" msgid "Report Client Info"

View file

@ -1,8 +1,15 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2020-01-03 04:36+0000\n"
"Last-Translator: Cristian Ciobanu <cioby.service@gmail.com>\n"
"Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsnextdns/ro/>\n"
"Language: ro\n" "Language: ro\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
"20)) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 3.10\n"
#: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:35 #: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:35
msgid "" msgid ""
@ -19,7 +26,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:17 #: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:17
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "" msgstr "Activat"
#: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:28 #: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:28
msgid "Expose LAN clients information in NextDNS analytics." msgid "Expose LAN clients information in NextDNS analytics."
@ -70,7 +77,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-nextdns/luasrc/controller/nextdns.lua:12 #: applications/luci-app-nextdns/luasrc/controller/nextdns.lua:12
msgid "Overview" msgid "Overview"
msgstr "" msgstr "Prezentare generală"
#: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:27 #: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:27
msgid "Report Client Info" msgid "Report Client Info"

View file

@ -1,8 +1,14 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2020-01-04 12:27+0000\n"
"Last-Translator: Miloš Leškanič <leskanic@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsnextdns/sk/>\n"
"Language: sk\n" "Language: sk\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 3.10\n"
#: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:35 #: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:35
msgid "" msgid ""
@ -19,7 +25,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:17 #: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:17
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "" msgstr "Zapnuté"
#: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:28 #: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:28
msgid "Expose LAN clients information in NextDNS analytics." msgid "Expose LAN clients information in NextDNS analytics."

View file

@ -1,14 +1,14 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2019-11-13 13:07+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-01-03 04:12+0000\n"
"Last-Translator: Baptiste <weblate@bitsofnetworks.org>\n" "Last-Translator: Philippe Paté <asushen@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsnft-qos/fr/>\n" "luciapplicationsnft-qos/fr/>\n"
"Language: fr\n" "Language: fr\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n" "X-Generator: Weblate 3.10\n"
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:136 #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:136
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:155 #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:155
@ -143,7 +143,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:65 #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:65
msgid "No information available" msgid "No information available"
msgstr "" msgstr "Information indisponible"
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:137 #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:137
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:156 #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:156

View file

@ -1,8 +1,14 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2020-01-04 12:27+0000\n"
"Last-Translator: Miloš Leškanič <leskanic@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsnft-qos/sk/>\n"
"Language: sk\n" "Language: sk\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 3.10\n"
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:136 #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:136
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:155 #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:155
@ -12,7 +18,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:141 #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:141
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:160 #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:160
msgid "Collecting data..." msgid "Collecting data..."
msgstr "" msgstr "Zbieram dáta..."
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:224 #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:224
msgid "Comment" msgid "Comment"

View file

@ -1,14 +1,14 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2019-11-17 11:06+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-01-03 04:12+0000\n"
"Last-Translator: ButterflyOfFire <ButterflyOfFire@protonmail.com>\n" "Last-Translator: Philippe Paté <asushen@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsnlbwmon/fr/>\n" "luciapplicationsnlbwmon/fr/>\n"
"Language: fr\n" "Language: fr\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n" "X-Generator: Weblate 3.10\n"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:661 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:661
msgid "%d IPv4-only hosts" msgid "%d IPv4-only hosts"
@ -409,7 +409,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/backup.htm:17 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/backup.htm:17
msgid "Restore" msgid "Restore"
msgstr "" msgstr "Restaurer"
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/backup.htm:12 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/backup.htm:12
msgid "Restore Database Backup" msgid "Restore Database Backup"

View file

@ -1,6 +1,6 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2020-01-01 15:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-01-02 16:07+0000\n"
"Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n" "Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n"
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsnlbwmon/pl/>\n" "luciapplicationsnlbwmon/pl/>\n"
@ -275,7 +275,7 @@ msgstr "Termin ważności"
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:139 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:139
msgid "Export" msgid "Export"
msgstr "Eksport" msgstr "Eksportuj"
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:125 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:125
msgid "Family" msgid "Family"

View file

@ -1,8 +1,14 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2020-01-04 12:27+0000\n"
"Last-Translator: Miloš Leškanič <leskanic@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsnlbwmon/sk/>\n"
"Language: sk\n" "Language: sk\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 3.10\n"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:661 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:661
msgid "%d IPv4-only hosts" msgid "%d IPv4-only hosts"
@ -161,7 +167,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:94 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:94
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:133 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:133
msgid "Collecting data..." msgid "Collecting data..."
msgstr "" msgstr "Zbieram dáta..."
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:177 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:177
msgid "Commit interval" msgid "Commit interval"

View file

@ -1,14 +1,14 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2019-11-17 11:06+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-01-03 04:12+0000\n"
"Last-Translator: ButterflyOfFire <ButterflyOfFire@protonmail.com>\n" "Last-Translator: Philippe Paté <asushen@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsnoddos/fr/>\n" "luciapplicationsnoddos/fr/>\n"
"Language: fr\n" "Language: fr\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n" "X-Generator: Weblate 3.10\n"
#: applications/luci-app-noddos/luasrc/view/noddos/clients.htm:48 #: applications/luci-app-noddos/luasrc/view/noddos/clients.htm:48
msgid "Class" msgid "Class"
@ -110,7 +110,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-noddos/luasrc/model/cbi/noddos.lua:10 #: applications/luci-app-noddos/luasrc/model/cbi/noddos.lua:10
msgid "Server Settings" msgid "Server Settings"
msgstr "" msgstr "Paramètres du serveur"
#: applications/luci-app-noddos/luasrc/view/noddos/clients.htm:36 #: applications/luci-app-noddos/luasrc/view/noddos/clients.htm:36
msgid "" msgid ""

View file

@ -1,8 +1,8 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-26 18:21+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-01-03 04:11+0000\n"
"Last-Translator: reyur <remicaruyer@gmail.com>\n" "Last-Translator: Philippe Paté <asushen@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsnut/fr/>\n" "luciapplicationsnut/fr/>\n"
"Language: fr\n" "Language: fr\n"
@ -560,7 +560,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:234 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:234
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:16 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:16
msgid "Username" msgid "Username"
msgstr "" msgstr "Nom d'utilisateur"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:238 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:238
msgid "Vendor (regex)" msgid "Vendor (regex)"

View file

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2019-12-26 18:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-01-03 04:12+0000\n"
"Last-Translator: reyur <remicaruyer@gmail.com>\n" "Last-Translator: Philippe Paté <asushen@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsocserv/fr/>\n" "luciapplicationsocserv/fr/>\n"
"Language: fr\n" "Language: fr\n"
@ -191,7 +191,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/controller/ocserv.lua:19 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/controller/ocserv.lua:19
msgid "Server Settings" msgid "Server Settings"
msgstr "" msgstr "Paramètres du serveur"
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:20 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:20
msgid "Server's Public Key ID" msgid "Server's Public Key ID"
@ -289,7 +289,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:66 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:66
msgid "Username" msgid "Username"
msgstr "" msgstr "Nom d'utilisateur"
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:115 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:115
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:72 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:72

View file

@ -1,6 +1,6 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2019-11-13 13:07+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-01-02 16:07+0000\n"
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n" "Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsocserv/pt/>\n" "luciapplicationsocserv/pt/>\n"
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n" "X-Generator: Weblate 3.10\n"
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:124 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:124
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:80 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:80
@ -287,6 +287,8 @@ msgid ""
"The value to be communicated to the client to verify the server's " "The value to be communicated to the client to verify the server's "
"certificate; this value only depends on the public key" "certificate; this value only depends on the public key"
msgstr "" msgstr ""
"O valor a ser comunicado ao cliente para verificar o certificado do servidor;"
" este valor depende apenas da chave pública"
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/view/ocserv_status.htm:41 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/view/ocserv_status.htm:41
msgid "There are no active users." msgid "There are no active users."

View file

@ -1,8 +1,14 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2020-01-04 12:27+0000\n"
"Last-Translator: Miloš Leškanič <leskanic@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsocserv/sk/>\n"
"Language: sk\n" "Language: sk\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 3.10\n"
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:124 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:124
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:80 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:80
@ -40,7 +46,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/view/ocserv_status.htm:62 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/view/ocserv_status.htm:62
msgid "Collecting data..." msgid "Collecting data..."
msgstr "" msgstr "Zbieram dáta..."
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:132 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:132
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:111 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:111

View file

@ -1,14 +1,14 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2019-10-25 18:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-01-03 04:35+0000\n"
"Last-Translator: Nathan <bonnemainsnathan@gmail.com>\n" "Last-Translator: Philippe Paté <asushen@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsolsr-services/fr/>\n" "luciapplicationsolsr-services/fr/>\n"
"Language: fr\n" "Language: fr\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.9.1-dev\n" "X-Generator: Weblate 3.10\n"
#: applications/luci-app-olsr-services/luasrc/view/freifunk-services/services.htm:159 #: applications/luci-app-olsr-services/luasrc/view/freifunk-services/services.htm:159
msgid "Internal services" msgid "Internal services"
@ -28,12 +28,12 @@ msgstr "Protocole"
#: applications/luci-app-olsr-services/luasrc/controller/services.lua:13 #: applications/luci-app-olsr-services/luasrc/controller/services.lua:13
#: applications/luci-app-olsr-services/luasrc/view/freifunk-services/services.htm:156 #: applications/luci-app-olsr-services/luasrc/view/freifunk-services/services.htm:156
msgid "Services" msgid "Services"
msgstr "" msgstr "Services"
#: applications/luci-app-olsr-services/luasrc/view/freifunk-services/services.htm:132 #: applications/luci-app-olsr-services/luasrc/view/freifunk-services/services.htm:132
#: applications/luci-app-olsr-services/luasrc/view/freifunk-services/services.htm:164 #: applications/luci-app-olsr-services/luasrc/view/freifunk-services/services.htm:164
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "" msgstr "Source"
#: applications/luci-app-olsr-services/luasrc/view/freifunk-services/services.htm:130 #: applications/luci-app-olsr-services/luasrc/view/freifunk-services/services.htm:130
#: applications/luci-app-olsr-services/luasrc/view/freifunk-services/services.htm:162 #: applications/luci-app-olsr-services/luasrc/view/freifunk-services/services.htm:162

View file

@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n" "POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-26 18:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-01-03 04:11+0000\n"
"Last-Translator: reyur <remicaruyer@gmail.com>\n" "Last-Translator: Philippe Paté <asushen@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsolsr/fr/>\n" "luciapplicationsolsr/fr/>\n"
"Language: fr\n" "Language: fr\n"
@ -168,7 +168,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:55 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:55
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:107 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:107
msgid "Gateway" msgid "Gateway"
msgstr "" msgstr "Passerelle"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:42 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:42
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:222 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:222
@ -315,7 +315,7 @@ msgstr "IPv4"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:278 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:278
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:103 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:103
msgid "IPv4 broadcast" msgid "IPv4 broadcast"
msgstr "" msgstr "Diffusion IPv4"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:279 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:279
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:104 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:104
@ -588,7 +588,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/interfaces.htm:26 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/interfaces.htm:26
msgid "MTU" msgid "MTU"
msgstr "" msgstr "MTU"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:132 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:132
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:126 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:126
@ -613,7 +613,7 @@ msgstr "Métrique"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:51 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:51
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:51 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:51
msgid "Mode" msgid "Mode"
msgstr "" msgstr "Mode"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:246 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:246
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:71 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:71
@ -740,7 +740,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/overview.htm:157 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/overview.htm:157
msgid "Overview" msgid "Overview"
msgstr "Vue d'ensemble" msgstr "Vue d\\'ensemble"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/hna.htm:87 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/hna.htm:87
msgid "Overview of currently active OLSR host net announcements" msgid "Overview of currently active OLSR host net announcements"
@ -1100,7 +1100,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:138 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:138
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:139 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:139
msgid "no" msgid "no"
msgstr "" msgstr "non"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/interfaces.htm:38 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/interfaces.htm:38
msgid "up" msgid "up"
@ -1114,4 +1114,4 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:138 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:138
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:139 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:139
msgid "yes" msgid "yes"
msgstr "" msgstr "Oui"

View file

@ -1,16 +1,17 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-28 19:40+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-01-03 04:11+0000\n"
"Last-Translator: xxvirusxx <condor20_05@yahoo.it>\n" "Last-Translator: Cristian Ciobanu <cioby.service@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n" "Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsolsr/ro/>\n"
"Language: ro\n" "Language: ro\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
"20)) ? 1 : 2);;\n" "20)) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Pootle 2.0.6\n" "X-Generator: Weblate 3.10\n"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/mid.htm:13 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/mid.htm:13
msgid "Active MID announcements" msgid "Active MID announcements"
@ -738,7 +739,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/overview.htm:157 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/overview.htm:157
msgid "Overview" msgid "Overview"
msgstr "" msgstr "Prezentare generală"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/hna.htm:87 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/hna.htm:87
msgid "Overview of currently active OLSR host net announcements" msgid "Overview of currently active OLSR host net announcements"

View file

@ -1,12 +1,16 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n" "PO-Revision-Date: 2020-01-04 12:27+0000\n"
"Language-Team: none\n" "Last-Translator: Miloš Leškanič <leskanic@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsolsr/sk/>\n"
"Language: sk\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 3.10\n"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/mid.htm:13 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/mid.htm:13
msgid "Active MID announcements" msgid "Active MID announcements"
@ -132,7 +136,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdplugins.lua:249 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdplugins.lua:249
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdplugins6.lua:249 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdplugins6.lua:249
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "" msgstr "Zapnuté"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:5 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:5
msgid "Expected retransmission count" msgid "Expected retransmission count"

View file

@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n" "POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-30 18:21+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-01-03 04:11+0000\n"
"Last-Translator: ButterflyOfFire <ButterflyOfFire@protonmail.com>\n" "Last-Translator: Philippe Paté <asushen@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsopenvpn/fr/>\n" "luciapplicationsopenvpn/fr/>\n"
"Language: fr\n" "Language: fr\n"
@ -435,7 +435,7 @@ msgstr "Envoyer à syslog et ne pas transformer en démon"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/pageswitch.htm:11 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/pageswitch.htm:11
msgid "Overview" msgid "Overview"
msgstr "Vue d'ensemble" msgstr "Vue d\\'ensemble"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:673 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:673
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:73 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:73

View file

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-10 23:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-01-04 12:27+0000\n"
"Last-Translator: Balázs Úr <balazs@urbalazs.hu>\n" "Last-Translator: Balázs Úr <balazs@urbalazs.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsopenvpn/hu/>\n" "luciapplicationsopenvpn/hu/>\n"
@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n" "X-Generator: Weblate 3.10\n"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:821 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:821
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:824 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:824
@ -19,11 +19,11 @@ msgstr "%s"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:363 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:363
msgid "'net30', 'p2p', or 'subnet'" msgid "'net30', 'p2p', or 'subnet'"
msgstr "'net30', 'p2p' vagy 'subnet'" msgstr "„net30”, „p2p” vagy „subnet”"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:480 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:480
msgid "Accept options pushed from server" msgid "Accept options pushed from server"
msgstr "A kiszolgáló által küldött opciók elfogadás" msgstr "A kiszolgálóról leküldött beállítások elfogadása"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:92 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:92
msgid "Add" msgid "Add"
@ -31,11 +31,11 @@ msgstr "Hozzáadás"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:224 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:224
msgid "Add route after establishing connection" msgid "Add route after establishing connection"
msgstr "Útvonal hozzáadása a kapcsolat létrejötte után" msgstr "Útvonal hozzáadása a kapcsolat kiépítése után"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:92 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:92
msgid "Add template based configuration" msgid "Add template based configuration"
msgstr "" msgstr "Sablonalapú beállítás hozzáadása"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:745 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:745
msgid "Additional authentication over TLS" msgid "Additional authentication over TLS"
@ -44,7 +44,7 @@ msgstr "További hitelesítés TLS-en keresztül"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:416 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:416
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:57 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:57
msgid "Allow client-to-client traffic" msgid "Allow client-to-client traffic"
msgstr "Ügyfél-ügyfél közötti kapcsolat engedélyezése" msgstr "Ügyfél-ügyfél közötti forgalom engedélyezése"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:421 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:421
msgid "Allow multiple clients with same certificate" msgid "Allow multiple clients with same certificate"
@ -52,23 +52,23 @@ msgstr "Több ügyfél engedélyezése ugyanazzal a tanúsítvánnyal"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:737 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:737
msgid "Allow only one session" msgid "Allow only one session"
msgstr "Csak egy munkafolyamat engedélyezése" msgstr "Csak egy munkamenet engedélyezése"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:192 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:192
msgid "Allow remote to change its IP or port" msgid "Allow remote to change its IP or port"
msgstr "A távoli gép IP címének vagy portjának megváltozatásának engedélyezése" msgstr "A távoli gép IP-címe vagy portja megváltoztatásának engedélyezése"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:456 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:456
msgid "Allowed maximum of connected clients" msgid "Allowed maximum of connected clients"
msgstr "A csatlakozott ügyfelek maximális megengedett száma" msgstr "Kapcsolódott ügyfelek legnagyobb megengedett száma"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:461 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:461
msgid "Allowed maximum of internal" msgid "Allowed maximum of internal"
msgstr "Belső kapcsolatok maximális száma" msgstr "Belső kapcsolatok megengedett legnagyobb száma"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:466 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:466
msgid "Allowed maximum of new connections" msgid "Allowed maximum of new connections"
msgstr "Az új kapcsolatok maximálisan megengedett száma" msgstr "Az új kapcsolatok legnagyobb megengedett száma"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:67 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:67
msgid "Append log to file" msgid "Append log to file"
@ -76,21 +76,22 @@ msgstr "Napló hozzáfűzése fájlhoz"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:485 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:485
msgid "Authenticate using username/password" msgid "Authenticate using username/password"
msgstr "Azonosítás felhasználónév és jelszó használatával" msgstr "Hitelesítés felhasználónév és jelszó használatával"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:555 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:555
msgid "Automatically redirect default route" msgid "Automatically redirect default route"
msgstr "Az alapértelmezett útvonal automatikus átirányítása" msgstr "Alapértelmezett útvonal automatikus átirányítása"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn.lua:11 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn.lua:11
msgid "Below is a list of configured OpenVPN instances and their current state" msgid "Below is a list of configured OpenVPN instances and their current state"
msgstr "" msgstr ""
"Az alábbi listában találhatóak a beállított OpenVPN példányok és azok " "Az alábbi listában találhatók a beállított OpenVPN példányok és azok "
"aktuális állapota" "jelenlegi állapota"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:119 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:119
msgid "Call down cmd/script before TUN/TAP close" msgid "Call down cmd/script before TUN/TAP close"
msgstr "A TUN/TAP interfész lezárása előtt futtatandó shell script." msgstr ""
"Lekapcsolási parancs vagy parancsfájl meghívása a TUN/TAP lezárása előtt"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:657 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:657
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:77 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:77
@ -100,19 +101,19 @@ msgstr "Hitelesítésszolgáltató"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:79 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:79
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:17 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:17
msgid "Change process priority" msgid "Change process priority"
msgstr "Folyamat prioritásának módosítása" msgstr "Folyamat prioritásának megváltoztatása"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:39 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:39
msgid "Change to directory before initialization" msgid "Change to directory before initialization"
msgstr "Váltás a könyvtárra inicializáslás előtt" msgstr "Váltás könyvtárra az előkészítés előtt"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:773 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:773
msgid "Check peer certificate against a CRL" msgid "Check peer certificate against a CRL"
msgstr "Kliens tanúsítvány összevetése a tiltólistával." msgstr "Partnertanúsítvány összevetése egy tanúsítvány-visszavonási listával"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:43 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:43
msgid "Chroot to directory after initialization" msgid "Chroot to directory after initialization"
msgstr "Gyökérkönyvtár váltás inicializáció után" msgstr "Gyökérkönyvtár váltása előkészítés után"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:391 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:391
msgid "Client is disabled" msgid "Client is disabled"
@ -120,7 +121,7 @@ msgstr "Ügyfél letiltva"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/pageswitch.htm:20 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/pageswitch.htm:20
msgid "Configuration category" msgid "Configuration category"
msgstr "Beállítások / Visszavonás" msgstr "Beállítási kategória"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:476 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:476
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:53 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:53
@ -139,7 +140,7 @@ msgstr "Kiszolgáló mód beállítása"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:539 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:539
msgid "Connect through Socks5 proxy" msgid "Connect through Socks5 proxy"
msgstr "Kapcsolódás Sock5 proxy-n keresztül" msgstr "Kapcsolódás Socks5 proxyn keresztül"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:519 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:519
msgid "Connect to remote host through an HTTP proxy" msgid "Connect to remote host through an HTTP proxy"
@ -147,28 +148,30 @@ msgstr "Kapcsolódás a távoli géphez HTTP proxyn keresztül"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:514 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:514
msgid "Connection retry interval" msgid "Connection retry interval"
msgstr "Kapcsolódás újrapróbálkozási időköz" msgstr "Kapcsolódás újrapróbálási időköze"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:47 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:47
msgid "Daemonize after initialization" msgid "Daemonize after initialization"
msgstr "Váltás démon módba inicializálás után" msgstr "Váltás démon módba előkészítés után"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:232 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:232
msgid "Delay n seconds after connection" msgid "Delay n seconds after connection"
msgstr "Kapcsolat felépítés után 'n' másodperc késleltetés" msgstr "N másodperc késleltetés a kapcsolódás után"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:111 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:111
msgid "Delay tun/tap open and up script execution" msgid "Delay tun/tap open and up script execution"
msgstr "" msgstr ""
"TUN/TAP megnyitásának késleltetése és felkapcsolási parancsfájl végrehajtása"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:661 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:661
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:81 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:81
#, fuzzy
msgid "Diffie Hellman parameters" msgid "Diffie Hellman parameters"
msgstr "Diffie Hellman paraméterek" msgstr "DiffieHellman paraméterek"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:426 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:426
msgid "Directory for custom client config files" msgid "Directory for custom client config files"
msgstr "Egyéni ügyfél konfigurációs fájlok könyvtára " msgstr "Egyéni ügyfélbeállító-fájlok könyvtára"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:23 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:23
msgid "Disable Paging" msgid "Disable Paging"
@ -176,44 +179,44 @@ msgstr "Lapozás letiltása"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:27 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:27
msgid "Disable options consistency check" msgid "Disable options consistency check"
msgstr "" msgstr "Beállítások következetességi ellenőrzésének letiltása"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:196 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:196
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:41 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:41
msgid "Do not bind to local address and port" msgid "Do not bind to local address and port"
msgstr "" msgstr "Ne kössön helyi címhez és porthoz"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:216 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:216
msgid "Don't actually execute ifconfig" msgid "Don't actually execute ifconfig"
msgstr "" msgstr "Ne hajtsa végre ténylegesen az ifconfig parancsot"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:236 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:236
msgid "Don't add routes automatically" msgid "Don't add routes automatically"
msgstr "Ne adjon hozzá útvonalakat automatikusan " msgstr "Ne adjon hozzá útvonalakat automatikusan"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:757 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:757
msgid "Don't cache --askpass or --auth-user-pass passwords" msgid "Don't cache --askpass or --auth-user-pass passwords"
msgstr "" msgstr "Ne gyorsítótárazza az --askpass vagy --auth-user-pass jelszavakat"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:244 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:244
msgid "Don't drop incoming tun packets with same destination as host" msgid "Don't drop incoming tun packets with same destination as host"
msgstr "" msgstr "Ne dobja az azonos céllal mint géppel rendelkező bejövő TUN csomagokat"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:386 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:386
msgid "Don't inherit global push options" msgid "Don't inherit global push options"
msgstr "" msgstr "Ne örökölje a globális felküldési beállításokat"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:71 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:71
msgid "Don't log timestamps" msgid "Don't log timestamps"
msgstr "Időbélyegeket ne naplózza" msgstr "Ne naplózza az időbélyegeket"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:240 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:240
msgid "Don't pull routes automatically" msgid "Don't pull routes automatically"
msgstr "" msgstr "Ne kérjen le útvonalakat automatikusan"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:331 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:331
msgid "Don't re-read key on restart" msgid "Don't re-read key on restart"
msgstr "" msgstr "Ne olvassa újra a kulcsot újraindításkor"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:260 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:260
msgid "Don't use adaptive lzo compression" msgid "Don't use adaptive lzo compression"
@ -221,49 +224,51 @@ msgstr "Ne használjon adaptív LZO tömörítést"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:220 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:220
msgid "Don't warn on ifconfig inconsistencies" msgid "Don't warn on ifconfig inconsistencies"
msgstr "" msgstr "Ne figyelmeztessen az ifconfig következetlenségeinél"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:87 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:87
msgid "Echo parameters to log" msgid "Echo parameters to log"
msgstr "A paramétereket írja a naplóba" msgstr "Paraméterek naplóba írása"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:252 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:252
msgid "Empirically measure MTU" msgid "Empirically measure MTU"
msgstr "" msgstr "MTU empirikus mérése"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:631 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:631
msgid "Enable OpenSSL hardware crypto engines" msgid "Enable OpenSSL hardware crypto engines"
msgstr "OpenSSL hardveres titkosítás engedélyezése" msgstr "OpenSSL hardveres titkosítómotorok engedélyezése"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:248 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:248
msgid "Enable Path MTU discovery" msgid "Enable Path MTU discovery"
msgstr "" msgstr "Útvonal MTU felderítésének engedélyezése"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:567 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:567
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:65 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:65
msgid "Enable Static Key encryption mode (non-TLS)" msgid "Enable Static Key encryption mode (non-TLS)"
msgstr "" msgstr "Statikus kulcs titkosítási mód (nem TLS) engedélyezése"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:652 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:652
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:677 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:677
msgid "Enable TLS and assume client role" msgid "Enable TLS and assume client role"
msgstr "" msgstr "TLS engedélyezése és ügyfélszerep feltételezése"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:647 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:647
msgid "Enable TLS and assume server role" msgid "Enable TLS and assume server role"
msgstr "" msgstr "TLS engedélyezése és kiszolgálószerep feltételezése"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:164 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:164
msgid "Enable a compression algorithm" msgid "Enable a compression algorithm"
msgstr "" msgstr "Tömörítési algoritmus engedélyezése"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:277 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:277
msgid "Enable internal datagram fragmentation" msgid "Enable internal datagram fragmentation"
msgstr "" msgstr "Belső adatcsomag-darabolás engedélyezése"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:344 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:344
msgid "Enable management interface on <em>IP</em> <em>port</em>" msgid "Enable management interface on <em>IP</em> <em>port</em>"
msgstr "" msgstr ""
"Menedzsmentcsatoló engedélyezése a következő <em>IP</em> és <em>port</em> "
"használatával"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn.lua:104 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn.lua:104
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
@ -272,46 +277,52 @@ msgstr "Engedélyezve"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:749 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:749
msgid "Encrypt and authenticate all control channel packets with the key" msgid "Encrypt and authenticate all control channel packets with the key"
msgstr "" msgstr ""
"Az összes vezérlőcsatorna csomagjainak titkosítása és hitelesítése a kulccsal"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:621 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:621
msgid "Encryption cipher for packets" msgid "Encryption cipher for packets"
msgstr "" msgstr "Titkosítás a csomagoknál"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:127 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:127
msgid "Execute shell cmd after routes are added" msgid "Execute shell cmd after routes are added"
msgstr "" msgstr "Rendszerhéjparancs végrehajtása az útvonalak hozzáadása után"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:131 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:131
#, fuzzy
msgid "Execute shell command on remote ip change" msgid "Execute shell command on remote ip change"
msgstr "" msgstr "Rendszerhéjparancs végrehajtása a távoli IP változásakor"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:156 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:156
msgid "" msgid ""
"Executed in server mode on new client connections, when the client is still " "Executed in server mode on new client connections, when the client is still "
"untrusted" "untrusted"
msgstr "" msgstr ""
"Végrehajtva kiszolgáló módban az új ügyfél kapcsolódásainál, ha az ügyfél "
"még mindig megbízhatatlan"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:152 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:152
msgid "" msgid ""
"Executed in server mode whenever an IPv4 address/route or MAC address is " "Executed in server mode whenever an IPv4 address/route or MAC address is "
"added to OpenVPN's internal routing table" "added to OpenVPN's internal routing table"
msgstr "" msgstr ""
"Végrehajtva kiszolgáló módban, amikor egy IPv4-cím/útvonal vagy MAC-cím "
"kerül hozzáadásra az OpenVPN belső útválasztási táblázatához"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:741 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:741
msgid "Exit on TLS negotiation failure" msgid "Exit on TLS negotiation failure"
msgstr "" msgstr "Kilépés a TLS-egyeztetés meghiúsulásakor"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:753 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:753
msgid "Get PEM password from controlling tty before we daemonize" msgid "Get PEM password from controlling tty before we daemonize"
msgstr "" msgstr "PEM jelszó lekérése a vezérlő TTY-ból, mielőtt démon módba váltanánk"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:572 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:572
msgid "HMAC authentication for packets" msgid "HMAC authentication for packets"
msgstr "" msgstr "HMAC hitelesítés a csomagoknál"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:490 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:490
msgid "Handling of authentication failures" msgid "Handling of authentication failures"
msgstr "" msgstr "Hitelesítési hibák kezelése"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:307 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:307
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:49 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:49
@ -319,39 +330,41 @@ msgid ""
"Helper directive to simplify the expression of --ping and --ping-restart in " "Helper directive to simplify the expression of --ping and --ping-restart in "
"server mode configurations" "server mode configurations"
msgstr "" msgstr ""
"Segítő irányelv a --ping és a --ping-restart kifejezésének egyszerűsítéséhez "
"a kiszolgáló mód beállításaiban"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:550 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:550
msgid "If hostname resolve fails, retry" msgid "If hostname resolve fails, retry"
msgstr "" msgstr "Ha a gépnév feloldása nem sikerül, újrapróbálás"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/pageswitch.htm:12 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/pageswitch.htm:12
msgid "Instance \"%s\"" msgid "Instance \"%s\""
msgstr "" msgstr "„%s” példány"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:18 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:18
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:46 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:46
msgid "Instance with that name already exists!" msgid "Instance with that name already exists!"
msgstr "" msgstr "Már létezik ilyen nevű példány!"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:335 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:335
msgid "Keep local IP address on restart" msgid "Keep local IP address on restart"
msgstr "Helyi IP cím megtartása újraindításkor" msgstr "Helyi IP-cím megtartása újraindításkor"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:339 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:339
msgid "Keep remote IP address on restart" msgid "Keep remote IP address on restart"
msgstr "Távoli IP cím megtartása újraindításkor" msgstr "Távoli IP-cím megtartása újraindításkor"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:327 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:327
msgid "Keep tun/tap device open on restart" msgid "Keep tun/tap device open on restart"
msgstr "tun/tap eszközök nyitva tartása újraindításkor" msgstr "TUN/TAP eszközök nyitva tartása újraindításkor"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:733 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:733
msgid "Key transition window" msgid "Key transition window"
msgstr "" msgstr "Kulcsátmeneti ablak"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:103 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:103
msgid "Limit repeated log messages" msgid "Limit repeated log messages"
msgstr "" msgstr "Ismétlődő naplóüzenetek korlátozása"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:665 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:665
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:85 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:85
@ -359,41 +372,43 @@ msgid "Local certificate"
msgstr "Helyi tanúsítvány" msgstr "Helyi tanúsítvány"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:176 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:176
#, fuzzy
msgid "Local host name or ip address" msgid "Local host name or ip address"
msgstr "Helyi gép név vagy IP cím" msgstr "Helyi gépnév vagy IP-cím"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:669 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:669
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:89 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:89
msgid "Local private key" msgid "Local private key"
msgstr "Helyi privát kulcs" msgstr "Helyi személyes kulcs"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:172 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:172
msgid "Major mode" msgid "Major mode"
msgstr "" msgstr "Elsődleges mód"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:451 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:451
msgid "Maximum number of queued TCP output packets" msgid "Maximum number of queued TCP output packets"
msgstr "A sorbaállított kimenő TCP csomagok maximális száma" msgstr "Sorba állított kimenő TCP csomagok legnagyobb száma"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:446 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:446
msgid "Number of allocated broadcast buffers" msgid "Number of allocated broadcast buffers"
msgstr "Lefoglalt broadcast pufferek száma" msgstr "Lefoglalt üzenetszórási pufferek száma"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:359 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:359
msgid "Number of lines for log file history" msgid "Number of lines for log file history"
msgstr "Naplófájl történet sorainak száma" msgstr "Naplófájlelőzmények sorainak száma"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:95 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:95
msgid "OVPN configuration file upload" msgid "OVPN configuration file upload"
msgstr "" msgstr "OVPN beállítófájl feltöltése"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:761 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:761
msgid "Only accept connections from given X509 name" msgid "Only accept connections from given X509 name"
msgstr "" msgstr "Kapcsolatok elfogadása csak a megadott X509 névtől"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:323 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:323
msgid "Only process ping timeouts if routes exist" msgid "Only process ping timeouts if routes exist"
msgstr "" msgstr ""
"Csak akkor dolgozza fel a pingelés időkorlátjait, ha az útvonalak léteznek"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/controller/openvpn.lua:8 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/controller/openvpn.lua:8
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn.lua:10 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn.lua:10
@ -406,11 +421,11 @@ msgstr "OpenVPN példányok"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:83 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:83
msgid "Optimize TUN/TAP/UDP writes" msgid "Optimize TUN/TAP/UDP writes"
msgstr "" msgstr "TUN/TAP/UDP írások optimalizálása"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:51 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:51
msgid "Output to syslog and do not daemonize" msgid "Output to syslog and do not daemonize"
msgstr "" msgstr "Kimenet írása a rendszernaplóba és ne váltson dámon módba"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/pageswitch.htm:11 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/pageswitch.htm:11
msgid "Overview" msgid "Overview"
@ -419,39 +434,39 @@ msgstr "Áttekintő"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:673 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:673
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:73 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:73
msgid "PKCS#12 file containing keys" msgid "PKCS#12 file containing keys"
msgstr "" msgstr "Kulcsokat tartalmazó PKCS#12 fájl"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:136 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:136
msgid "Pass environment variables to script" msgid "Pass environment variables to script"
msgstr "" msgstr "Környezeti változók átadása a parancsfájlnak"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:643 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:643
msgid "Persist replay-protection state" msgid "Persist replay-protection state"
msgstr "" msgstr "Visszajátszási védelem állapotának kitartása"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:401 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:401
msgid "Persist/unpersist ifconfig-pool" msgid "Persist/unpersist ifconfig-pool"
msgstr "" msgstr "Ifconfig tároló állandóvá vagy nem állandóvá tétele"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:311 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:311
msgid "Ping remote every n seconds over TCP/UDP port" msgid "Ping remote every n seconds over TCP/UDP port"
msgstr "" msgstr "Távoli gép pingelése N másodpercenként TCP/UDP porton keresztül"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-file.lua:28 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-file.lua:28
msgid "Please edit this file directly in a terminal session." msgid "Please edit this file directly in a terminal session."
msgstr "Szerkessze ezt a fájl közvetlenül egy terminál munkamenetben." msgstr "Szerkessze ezt a fájlt közvetlenül egy terminál munkamenetben."
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:51 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:51
msgid "Please select a valid OVPN config file to upload!" msgid "Please select a valid OVPN config file to upload!"
msgstr "" msgstr "Válasszon egy érvényes OVPN beállítófájlt a feltöltéshez!"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:23 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:23
msgid "Please select a valid VPN template!" msgid "Please select a valid VPN template!"
msgstr "" msgstr "Válasszon egy érvényes VPN sablont!"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:160 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:160
msgid "Policy level over usage of external programs and scripts" msgid "Policy level over usage of external programs and scripts"
msgstr "" msgstr "Házirendszint a külső programok és parancsfájlok használata fölött"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn.lua:141 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn.lua:141
msgid "Port" msgid "Port"
@ -463,104 +478,106 @@ msgstr "Protokoll"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:529 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:529
msgid "Proxy timeout in seconds" msgid "Proxy timeout in seconds"
msgstr "Proxy várakozási idő (másodperc)" msgstr "Proxy időkorlátja másodpercben"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:406 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:406
msgid "Push an ifconfig option to remote" msgid "Push an ifconfig option to remote"
msgstr "" msgstr "Egy ifconfig beállítás felküldése a távoli gépre"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:381 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:381
msgid "Push options to peer" msgid "Push options to peer"
msgstr "" msgstr "Felküldési beállítások a partnerre"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:349 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:349
msgid "Query management channel for private key" msgid "Query management channel for private key"
msgstr "" msgstr "Lekérdezéskezelési csatorna a személyes kulcshoz"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:504 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:504
msgid "Randomly choose remote server" msgid "Randomly choose remote server"
msgstr "" msgstr "Távoli kiszolgáló véletlenszerű kiválasztása"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:431 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:431
msgid "Refuse connection if no custom client config" msgid "Refuse connection if no custom client config"
msgstr "Kapcsolat megtagadás ha nincs egyéni ügyfél konfiguráció" msgstr "Kapcsolat visszautasítása, ha nincs egyéni ügyfélbeállítás"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:91 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:91
msgid "Remap SIGUSR1 signals" msgid "Remap SIGUSR1 signals"
msgstr "" msgstr "SIGUSR1 szignálok újraleképezése"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:500 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:500
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:61 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:61
#, fuzzy
msgid "Remote host name or ip address" msgid "Remote host name or ip address"
msgstr "Távoli gép név vagy IP cím" msgstr "Távoli gépnév vagy IP-cím"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:315 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:315
msgid "Remote ping timeout" msgid "Remote ping timeout"
msgstr "" msgstr "Távoli ping időkorlátja"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:717 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:717
msgid "Renegotiate data chan. key after bytes" msgid "Renegotiate data chan. key after bytes"
msgstr "" msgstr "Adatcsatorna-kulcs újraegyeztetése bájt után"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:721 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:721
msgid "Renegotiate data chan. key after packets" msgid "Renegotiate data chan. key after packets"
msgstr "" msgstr "Adatcsatorna-kulcs újraegyeztetése csomagok után"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:725 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:725
msgid "Renegotiate data chan. key after seconds" msgid "Renegotiate data chan. key after seconds"
msgstr "" msgstr "Adatcsatorna-kulcs újraegyeztetése másodperc után"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:635 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:635
msgid "Replay protection sliding window size" msgid "Replay protection sliding window size"
msgstr "" msgstr "Visszajátszási védelem csúszóablakának mérete"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:765 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:765
msgid "Require explicit designation on certificate" msgid "Require explicit designation on certificate"
msgstr "" msgstr "Kifejezett megnevezés szükséges a tanúsítványon"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:769 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:769
msgid "Require explicit key usage on certificate" msgid "Require explicit key usage on certificate"
msgstr "" msgstr "Kifejezett kulcshasználat szükséges a tanúsítványon"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:319 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:319
msgid "Restart after remote ping timeout" msgid "Restart after remote ping timeout"
msgstr "" msgstr "Újraindítás a távoli ping időkorlátja után"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:793 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:793
msgid "Restrict the allowed ciphers to be negotiated" msgid "Restrict the allowed ciphers to be negotiated"
msgstr "" msgstr "Az engedélyezett titkosítók egyeztetésének korlátozása"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:713 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:713
msgid "Retransmit timeout on TLS control channel" msgid "Retransmit timeout on TLS control channel"
msgstr "" msgstr "Újraküldési időkorlát a TLS vezérlőcsatornán"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:524 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:524
msgid "Retry indefinitely on HTTP proxy errors" msgid "Retry indefinitely on HTTP proxy errors"
msgstr "" msgstr "Újrapróbálás a végtelenségig a HTTP proxy hibáknál"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:545 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:545
msgid "Retry indefinitely on Socks proxy errors" msgid "Retry indefinitely on Socks proxy errors"
msgstr "" msgstr "Újrapróbálás a végtelenségig a Socks proxy hibáknál"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:411 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:411
msgid "Route subnet to client" msgid "Route subnet to client"
msgstr "" msgstr "Alhálózat irányítása az ügyfélhez"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:59 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:59
msgid "Run as an inetd or xinetd server" msgid "Run as an inetd or xinetd server"
msgstr "" msgstr "Futtatás inetd vagy xinetd kiszolgálóként"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:144 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:144
msgid "Run script cmd on client connection" msgid "Run script cmd on client connection"
msgstr "" msgstr "Parancsfájl parancs futtatása az ügyfél kapcsolódásakor"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:148 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:148
msgid "Run script cmd on client disconnection" msgid "Run script cmd on client disconnection"
msgstr "" msgstr "Parancsfájl parancs futtatása az ügyfél leválasztásakor"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:123 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:123
msgid "Run up/down scripts for all restarts" msgid "Run up/down scripts for all restarts"
msgstr "" msgstr ""
"Felkapcsolási és lekapcsolási parancsfájlok futtatása minden újraindításnál"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-file.lua:37 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-file.lua:37
msgid "Save" msgid "Save"
@ -570,116 +587,119 @@ msgstr "Mentés"
msgid "" msgid ""
"Section to add an optional 'auth-user-pass' file with your credentials (%s)" "Section to add an optional 'auth-user-pass' file with your credentials (%s)"
msgstr "" msgstr ""
"Egy szakasz egy nem kötelező „auth-user-pass” fájl hozzáadásához a "
"hitelesítési adatokkal (%s)"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-file.lua:40 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-file.lua:40
msgid "Section to modify the OVPN config file (%s)" msgid "Section to modify the OVPN config file (%s)"
msgstr "" msgstr "Egy szakasz az OVPN beállítófájl módosításához (%s)"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:85 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:85
msgid "Select template ..." msgid "Select template ..."
msgstr "" msgstr "Sablon kiválasztása…"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:495 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:495
msgid "Send notification to peer on disconnect" msgid "Send notification to peer on disconnect"
msgstr "" msgstr "Értesítés küldése a partnernek leválasztáskor"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:35 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:35
msgid "Set GID to group" msgid "Set GID to group"
msgstr "" msgstr "GID beállítása a csoporthoz"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:265 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:265
msgid "Set TCP/UDP MTU" msgid "Set TCP/UDP MTU"
msgstr "" msgstr "TCP/UDP MTU beállítása"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:31 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:31
msgid "Set UID to user" msgid "Set UID to user"
msgstr "" msgstr "UID beállítása a felhasználóhoz"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:396 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:396
msgid "Set aside a pool of subnets" msgid "Set aside a pool of subnets"
msgstr "" msgstr "Alhálózatok tárolójának tartalékolása"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:534 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:534
msgid "Set extended HTTP proxy options" msgid "Set extended HTTP proxy options"
msgstr "" msgstr "Kiterjesztett HTTP-proxy lehetőségek beállítása"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:19 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:19
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:13 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:13
msgid "Set output verbosity" msgid "Set output verbosity"
msgstr "" msgstr "Kimenet bőbeszédűségének beállítása"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:441 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:441
msgid "Set size of real and virtual address hash tables" msgid "Set size of real and virtual address hash tables"
msgstr "" msgstr "A valódi és virtuális cím hasítótáblái méretének beállítása"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:291 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:291
msgid "Set the TCP/UDP receive buffer size" msgid "Set the TCP/UDP receive buffer size"
msgstr "" msgstr "A TCP/UDP fogadási puffer méretének beállítása"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:287 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:287
msgid "Set the TCP/UDP send buffer size" msgid "Set the TCP/UDP send buffer size"
msgstr "" msgstr "A TCP/UDP küldési puffer méretének beállítása"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:295 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:295
msgid "Set tun/tap TX queue length" msgid "Set tun/tap TX queue length"
msgstr "" msgstr "TUN/TAP TX várakozási sor hosszának beállítása"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:212 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:212
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:29 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:29
msgid "Set tun/tap adapter parameters" msgid "Set tun/tap adapter parameters"
msgstr "" msgstr "TUN/TAP adapter paramétereinek beállítása"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:269 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:269
msgid "Set tun/tap device MTU" msgid "Set tun/tap device MTU"
msgstr "" msgstr "TUN/TAP eszköz MTU-jának beállítása"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:273 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:273
msgid "Set tun/tap device overhead" msgid "Set tun/tap device overhead"
msgstr "" msgstr "TUN/TAP eszköz többletterhelésének beállítása"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:282 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:282
msgid "Set upper bound on TCP MSS" msgid "Set upper bound on TCP MSS"
msgstr "" msgstr "Felső korlát beállítása a TCP MSS-en"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:299 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:299
msgid "Shaping for peer bandwidth" msgid "Shaping for peer bandwidth"
msgstr "" msgstr "Formálás a partner sávszélességéhez"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:107 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:107
msgid "Shell cmd to execute after tun device open" msgid "Shell cmd to execute after tun device open"
msgstr "" msgstr "Egy TUN eszköz megnyitása után végrehajtandó rendszerhéjparancs"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:115 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:115
msgid "Shell cmd to run after tun device close" msgid "Shell cmd to run after tun device close"
msgstr "" msgstr "Egy TUN eszköz bezárása után futtatandó rendszerhéjparancs"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:140 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:140
msgid "Shell command to verify X509 name" msgid "Shell command to verify X509 name"
msgstr "" msgstr "Rendszerhéjparancs az X509 név ellenőrzéséhez"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:639 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:639
msgid "Silence the output of replay warnings" msgid "Silence the output of replay warnings"
msgstr "" msgstr "Ismétlődő figyelmeztetések kimenetének elcsendesítése"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:626 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:626
msgid "Size of cipher key" msgid "Size of cipher key"
msgstr "" msgstr "Titkosítókulcs mérete"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:228 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:228
msgid "Specify a default gateway for routes" msgid "Specify a default gateway for routes"
msgstr "" msgstr "Alapértelmezett átjáró megadása az útvonalakhoz"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:560 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:560
msgid "Specify whether the client is required to supply a valid certificate" msgid "Specify whether the client is required to supply a valid certificate"
msgstr "" msgstr ""
"Annak megadása, hogy az ügyfélnek biztosítania kell-e érvényes tanúsítványt"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:354 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:354
msgid "Start OpenVPN in a hibernating state" msgid "Start OpenVPN in a hibernating state"
msgstr "" msgstr "OpenVPN indítása egy hibernált állapotban"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn.lua:117 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn.lua:117
msgid "Start/Stop" msgid "Start/Stop"
msgstr "Indítás/Leállítás" msgstr "Indítás vagy leállítás"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn.lua:106 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn.lua:106
msgid "Started" msgid "Started"
@ -687,32 +707,32 @@ msgstr "Elindítva"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:99 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:99
msgid "Status file format version" msgid "Status file format version"
msgstr "" msgstr "Állapotfájl formátumának verziója"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/pageswitch.htm:15 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/pageswitch.htm:15
msgid "Switch to advanced configuration" msgid "Switch to advanced configuration"
msgstr "Váltás haladó beállításokra" msgstr "Váltás speciális beállításokra"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/pageswitch.htm:18 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/pageswitch.htm:18
msgid "Switch to basic configuration" msgid "Switch to basic configuration"
msgstr "Váltás alap beállításokra" msgstr "Váltás alapszintű beállításokra"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:180 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:180
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:21 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:21
msgid "TCP/UDP port # for both local and remote" msgid "TCP/UDP port # for both local and remote"
msgstr "" msgstr "TCP/UDP portszám mind a helyi, mind a távoli gépnél"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:184 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:184
msgid "TCP/UDP port # for local (default=1194)" msgid "TCP/UDP port # for local (default=1194)"
msgstr "" msgstr "TCP/UDP portszám a helyi gépnél (alapértelmezetten 1194)"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:188 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:188
msgid "TCP/UDP port # for remote (default=1194)" msgid "TCP/UDP port # for remote (default=1194)"
msgstr "" msgstr "TCP/UDP portszám a távoli gépnél (alapértelmezetten 1194)"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:709 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:709
msgid "TLS 1.3 or newer cipher" msgid "TLS 1.3 or newer cipher"
msgstr "" msgstr "TLS 1.3 vagy újabb titkosító"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:701 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:701
msgid "TLS cipher" msgid "TLS cipher"
@ -720,53 +740,55 @@ msgstr "TLS titkosító"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:55 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:55
msgid "TOS passthrough (applies to IPv4 only)" msgid "TOS passthrough (applies to IPv4 only)"
msgstr "" msgstr "TOS átengedés (csak IPv4-re van alkalmazva)"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:78 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:78
msgid "Template based configuration" msgid "Template based configuration"
msgstr "" msgstr "Sablonalapú beállítás"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:436 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:436
msgid "Temporary directory for client-connect return file" msgid "Temporary directory for client-connect return file"
msgstr "" msgstr "Átmeneti könyvtár az ügyfélkapcsolódás visszatérési fájljához"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:12 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:12
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:40 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:40
msgid "The 'Name' field must not be empty!" msgid "The 'Name' field must not be empty!"
msgstr "" msgstr "A „Name” mező nem lehet üres!"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-file.lua:18 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-file.lua:18
msgid "" msgid ""
"The OVPN config file (%s) could not be found, please check your " "The OVPN config file (%s) could not be found, please check your "
"configuration." "configuration."
msgstr "" msgstr "Az OVPN beállítófájl (%s) nem található, ellenőrizze a beállításait."
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:781 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:781
msgid "The highest supported TLS version" msgid "The highest supported TLS version"
msgstr "" msgstr "A legmagasabb támogatott TLS verzió"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:785 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:785
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:69 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:69
msgid "The key direction for 'tls-auth' and 'secret' options" msgid "The key direction for 'tls-auth' and 'secret' options"
msgstr "" msgstr "A kulcsirány a „tls-auth” és „secret” beállításoknál"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:777 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:777
msgid "The lowest supported TLS version" msgid "The lowest supported TLS version"
msgstr "" msgstr "A legalacsonyabb támogatott TLS verzió"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-file.lua:27 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-file.lua:27
msgid "" msgid ""
"The size of the OVPN config file (%s) is too large for online editing in " "The size of the OVPN config file (%s) is too large for online editing in "
"LuCI (&ge; 100 KB)." "LuCI (&ge; 100 KB)."
msgstr "" msgstr ""
"Az OVPN beállítófájl (%s) mérete túl nagy a LuCI-ban történő internetes "
"szerkesztéshez (nagyobb mint 100 KB)."
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:789 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:789
msgid "This completely disables cipher negotiation" msgid "This completely disables cipher negotiation"
msgstr "" msgstr "Ez teljesen letiltja a titkosító egyeztetését"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:729 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:729
msgid "Timeframe for key exchange" msgid "Timeframe for key exchange"
msgstr "" msgstr "Időkeret a kulcscseréhez"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:204 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:204
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:25 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:25
@ -779,26 +801,26 @@ msgstr "Feltöltés"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:104 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:104
msgid "Upload ovpn file" msgid "Upload ovpn file"
msgstr "" msgstr "OVPN fájl feltöltése"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:256 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:256
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:45 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:45
msgid "Use fast LZO compression" msgid "Use fast LZO compression"
msgstr "Gyors LZO tömörítés használata" msgstr "Gyors LZO-tömörítés használata"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:509 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:509
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:97 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:97
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:103 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:103
msgid "Use protocol" msgid "Use protocol"
msgstr "" msgstr "Protokoll használata"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:208 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:208
msgid "Use tun/tap device node" msgid "Use tun/tap device node"
msgstr "" msgstr "TUN/TAP eszközcsomópont használata"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:471 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:471
msgid "Use username as common name" msgid "Use username as common name"
msgstr "" msgstr "Felhasználónév használata közös névként"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:63 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:63
msgid "Write log to file" msgid "Write log to file"
@ -806,11 +828,11 @@ msgstr "Napló írása fájlba"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:75 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:75
msgid "Write process ID to file" msgid "Write process ID to file"
msgstr "Folyamat azonosító (PID) fájlba írása" msgstr "Folyamatazonosító (PID) írása fájlba"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:95 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:95
msgid "Write status to file every n seconds" msgid "Write status to file every n seconds"
msgstr "Állapot fájlba írása 'n' másodpercenként" msgstr "Állapot írása fájlba N másodpercenként"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn.lua:112 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn.lua:112
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn.lua:114 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn.lua:114
@ -819,11 +841,11 @@ msgstr "nem"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:200 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:200
msgid "tun/tap device" msgid "tun/tap device"
msgstr "tun/tap/ eszköz" msgstr "TUN/TAP eszköz"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:303 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:303
msgid "tun/tap inactivity timeout" msgid "tun/tap inactivity timeout"
msgstr "tun/tap tétlenségi idő" msgstr "TUN/TAP tétlenségi időkorlát"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn.lua:111 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn.lua:111
msgid "yes (%i)" msgid "yes (%i)"

View file

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-16 23:24+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-01-03 04:11+0000\n"
"Last-Translator: Cristian Ciobanu <cioby.service@gmail.com>\n" "Last-Translator: Cristian Ciobanu <cioby.service@gmail.com>\n"
"Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsopenvpn/ro/>\n" "luciapplicationsopenvpn/ro/>\n"
@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
"20)) ? 1 : 2;\n" "20)) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n" "X-Generator: Weblate 3.10\n"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:821 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:821
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:824 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:824
@ -266,7 +266,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn.lua:104 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn.lua:104
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "" msgstr "Activat"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:749 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:749
msgid "Encrypt and authenticate all control channel packets with the key" msgid "Encrypt and authenticate all control channel packets with the key"
@ -413,7 +413,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/pageswitch.htm:11 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/pageswitch.htm:11
msgid "Overview" msgid "Overview"
msgstr "" msgstr "Prezentare generală"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:673 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:673
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:73 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:73
@ -438,7 +438,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-file.lua:28 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-file.lua:28
msgid "Please edit this file directly in a terminal session." msgid "Please edit this file directly in a terminal session."
msgstr "" msgstr "Vă rugăm editaţi acest fişier intr-o sesiune de terminal."
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:51 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:51
msgid "Please select a valid OVPN config file to upload!" msgid "Please select a valid OVPN config file to upload!"
@ -563,7 +563,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-file.lua:37 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-file.lua:37
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "" msgstr "Salvează"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-file.lua:61 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-file.lua:61
msgid "" msgid ""

View file

@ -1,12 +1,16 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n" "PO-Revision-Date: 2020-01-04 12:27+0000\n"
"Language-Team: none\n" "Last-Translator: Miloš Leškanič <leskanic@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsopenvpn/sk/>\n"
"Language: sk\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 3.10\n"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:821 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:821
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:824 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:824
@ -261,7 +265,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn.lua:104 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn.lua:104
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "" msgstr "Zapnuté"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:749 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:749
msgid "Encrypt and authenticate all control channel packets with the key" msgid "Encrypt and authenticate all control channel packets with the key"

View file

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-10 23:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-01-04 12:27+0000\n"
"Last-Translator: Balázs Úr <balazs@urbalazs.hu>\n" "Last-Translator: Balázs Úr <balazs@urbalazs.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsopkg/hu/>\n" "luciapplicationsopkg/hu/>\n"
@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n" "X-Generator: Weblate 3.10\n"
#: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:112 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:112
msgid "Actions" msgid "Actions"
@ -31,6 +31,11 @@ msgid ""
"custom repository entries. The configuration in the other files may be " "custom repository entries. The configuration in the other files may be "
"changed but is usually not preserved by <em>sysupgrade</em>." "changed but is usually not preserved by <em>sysupgrade</em>."
msgstr "" msgstr ""
"Alább található az <em>opkg</em> által használt különféle beállítófájlok "
"listája. Használja az <em>opkg.conf</em> fájlt a globális beállításokhoz, és "
"a <em>customfeeds.conf</em> fájlt az egyéni tárolóbejegyzésekhez. Az egyéb "
"fájlokban lévő beállítások megváltoztathatók, de általában nem lesznek "
"megtartva <em>rendszerfrissítéskor</em>."
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:599 #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:599
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:644 #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:644
@ -42,7 +47,7 @@ msgstr "Mégse"
#: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:102 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:102
msgid "Clear" msgid "Clear"
msgstr "" msgstr "Törlés"
#: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:117 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:117
msgid "Configure opkg…" msgid "Configure opkg…"
@ -60,7 +65,7 @@ msgstr "Leírás"
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:583 #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:583
msgid "Details for package <em>%h</em>" msgid "Details for package <em>%h</em>"
msgstr "" msgstr "A(z) <em>%h</em> csomag részletei"
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:786 #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:786
msgid "Dismiss" msgid "Dismiss"
@ -108,6 +113,9 @@ msgid ""
"Installing packages from untrusted sources is a potential security risk! " "Installing packages from untrusted sources is a potential security risk! "
"Really attempt to install <em>%h</em>?" "Really attempt to install <em>%h</em>?"
msgstr "" msgstr ""
"A megbízhatatlan forrásokból származó csomagok telepítése lehetséges "
"biztonsági kockázattal járhat! Valóban megpróbálja telepíteni a(z) "
"<em>%h</em> csomagot?"
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:177 #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:177
msgid "Install…" msgid "Install…"
@ -119,7 +127,7 @@ msgstr "Beállítási adatok betöltése…"
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:828 #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:828
msgid "Loading package information…" msgid "Loading package information…"
msgstr "" msgstr "Csomaginformációk betöltése…"
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:799 #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:799
msgid "MD5" msgid "MD5"
@ -132,7 +140,7 @@ msgstr "Csomag kézi telepítése"
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:387 #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:387
msgid "Needs upgrade" msgid "Needs upgrade"
msgstr "" msgstr "Frissítés szükséges"
#: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:131 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:131
msgid "Next page" msgid "Next page"
@ -148,7 +156,7 @@ msgstr "Nincsenek csomagok"
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:254 #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:254
msgid "No packages matching \"<strong>%h</strong>\"." msgid "No packages matching \"<strong>%h</strong>\"."
msgstr "" msgstr "Nincs „<strong>%h</strong>” mintára illeszkedő csomag."
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:419 #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:419
msgid "Not available" msgid "Not available"
@ -170,7 +178,7 @@ msgstr "OPKG beállításai"
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:594 #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:594
msgid "Overwrite files from other package(s)" msgid "Overwrite files from other package(s)"
msgstr "" msgstr "Fájlok felülírása más csomagokból"
#: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:137 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:137
msgid "Package name" msgid "Package name"
@ -186,7 +194,7 @@ msgstr "Előző oldal"
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:635 #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:635
msgid "Really attempt to install <em>%h</em>?" msgid "Really attempt to install <em>%h</em>?"
msgstr "" msgstr "Valóban megpróbálja telepíteni a(z) <em>%h</em> csomagot?"
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:740 #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:740
msgid "Remove" msgid "Remove"
@ -194,7 +202,7 @@ msgstr "Eltávolítás"
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:718 #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:718
msgid "Remove package <em>%h</em>" msgid "Remove package <em>%h</em>"
msgstr "" msgstr "A(z) <em>%h</em> csomag eltávolítása"
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:165 #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:165
msgid "Remove…" msgid "Remove…"
@ -202,21 +210,22 @@ msgstr "Eltávolítás…"
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:568 #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:568
msgid "Require approx. %.1024mB size for %d package(s) to install." msgid "Require approx. %.1024mB size for %d package(s) to install."
msgstr "" msgstr "Nagyjából %.1024mB méret szükséges %d csomag telepítéséhez."
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:394 #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:394
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:412 #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:412
msgid "Require version %h %h, installed %h" msgid "Require version %h %h, installed %h"
msgstr "" msgstr "A(z) %h %h verziója szükséges, %h van telepítve"
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:417 #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:417
msgid "" msgid ""
"Required dependency package <em>%h</em> is not available in any repository." "Required dependency package <em>%h</em> is not available in any repository."
msgstr "" msgstr ""
"A szükséges <em>%h</em> függőségcsomag nem érhető el egyik tárolóban sem."
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:385 #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:385
msgid "Requires update to %h %h" msgid "Requires update to %h %h"
msgstr "" msgstr "A(z) %h %h verzióra frissítést igényli"
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:255 #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:255
msgid "Reset" msgid "Reset"
@ -242,7 +251,7 @@ msgstr "Méret"
#: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:139 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:139
msgid "Size (.ipk)" msgid "Size (.ipk)"
msgstr "" msgstr "Méret (.ipk)"
#: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:89 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:89
#: applications/luci-app-opkg/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-opkg.json:3 #: applications/luci-app-opkg/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-opkg.json:3
@ -252,26 +261,31 @@ msgstr "Szoftver"
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:772 #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:772
msgid "The <em>opkg %h</em> command failed with code <code>%d</code>." msgid "The <em>opkg %h</em> command failed with code <code>%d</code>."
msgstr "" msgstr ""
"Az <em>opkg %h</em> parancs meghiúsult a következő kóddal: <code>%d</code>."
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:390 #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:390
msgid "" msgid ""
"The installed version of package <em>%h</em> is not compatible, require %s " "The installed version of package <em>%h</em> is not compatible, require %s "
"while %s is installed." "while %s is installed."
msgstr "" msgstr ""
"A(z) <em>%h</em> csomag telepített verziója nem megfelelő. %s szükséges, "
"miközben %s van telepítve."
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:631 #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:631
msgid "The package <em>%h</em> is not available in any configured repository." msgid "The package <em>%h</em> is not available in any configured repository."
msgstr "" msgstr "A(z) <em>%h</em> csomag nem érhető el egyik beállított tárolóban sem."
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:407 #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:407
msgid "" msgid ""
"The repository version of package <em>%h</em> is not compatible, require %s " "The repository version of package <em>%h</em> is not compatible, require %s "
"but only %s is available." "but only %s is available."
msgstr "" msgstr ""
"A(z) <em>%h</em> csomag tárolóban lévő verziója nem megfelelő. %s szükséges, "
"de csak %s érhető el."
#: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:101 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:101
msgid "Type to filter…" msgid "Type to filter…"
msgstr "" msgstr "Gépeljen a szűréshez…"
#: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:113 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:113
msgid "Update lists…" msgid "Update lists…"
@ -284,11 +298,11 @@ msgstr "Frissítések"
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:154 #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:154
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:183 #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:183
msgid "Upgrade…" msgid "Upgrade…"
msgstr "" msgstr "Frissítés…"
#: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:115 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:115
msgid "Upload Package…" msgid "Upload Package…"
msgstr "" msgstr "Csomag feltöltése…"
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:585 #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:585
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:720 #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:720
@ -299,7 +313,7 @@ msgstr "Verzió"
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:396 #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:396
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:414 #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:414
msgid "Version incompatible" msgid "Version incompatible"
msgstr "" msgstr "Nem megfelelő verzió"
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:757 #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:757
msgid "Waiting for the <em>opkg %h</em> command to complete…" msgid "Waiting for the <em>opkg %h</em> command to complete…"
@ -314,9 +328,9 @@ msgstr "ismeretlen"
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:544 #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:544
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:707 #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:707
msgid "~%.1024mB compressed" msgid "~%.1024mB compressed"
msgstr "" msgstr "~%.1024mB tömörítve"
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:542 #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:542
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:705 #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:705
msgid "~%.1024mB installed" msgid "~%.1024mB installed"
msgstr "" msgstr "~%.1024mB telepítve"

View file

@ -1,8 +1,8 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-05 07:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-01-03 04:11+0000\n"
"Last-Translator: olimpiumarius <oliver_magnum44@yahoo.com>\n" "Last-Translator: Cristian Ciobanu <cioby.service@gmail.com>\n"
"Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsopkg/ro/>\n" "luciapplicationsopkg/ro/>\n"
"Language: ro\n" "Language: ro\n"
@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
"20)) ? 1 : 2;\n" "20)) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n" "X-Generator: Weblate 3.10\n"
#: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:112 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:112
msgid "Actions" msgid "Actions"
@ -87,7 +87,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:100 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:100
msgid "Filter" msgid "Filter"
msgstr "Filtreaza" msgstr "Filtru"
#: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:93 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:93
msgid "Free space" msgid "Free space"
@ -240,7 +240,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:690 #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:690
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "Salveaza" msgstr "Salvează"
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:685 #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:685
#, fuzzy #, fuzzy

View file

@ -1,13 +1,16 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n" "PO-Revision-Date: 2020-01-04 12:27+0000\n"
"Language-Team: none\n" "Last-Translator: Miloš Leškanič <leskanic@gmail.com>\n"
"Language: \n" "Language-Team: Slovak <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsopkg/sk/>\n"
"Language: sk\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 3.10\n"
#: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:112 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:112
msgid "Actions" msgid "Actions"
@ -53,7 +56,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:713 #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:713
#: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:140 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:140
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "" msgstr "Popis"
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:583 #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:583
msgid "Details for package <em>%h</em>" msgid "Details for package <em>%h</em>"
@ -81,7 +84,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:100 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:100
msgid "Filter" msgid "Filter"
msgstr "" msgstr "Filter"
#: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:93 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:93
msgid "Free space" msgid "Free space"

View file

@ -1,8 +1,14 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2020-01-04 12:27+0000\n"
"Last-Translator: Balázs Úr <balazs@urbalazs.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationspagekitec/hu/>\n"
"Language: hu\n" "Language: hu\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.10\n"
#: applications/luci-app-pagekitec/luasrc/model/cbi/pagekitec.lua:2 #: applications/luci-app-pagekitec/luasrc/model/cbi/pagekitec.lua:2
msgid "" msgid ""
@ -12,44 +18,55 @@ msgid ""
"for the connection. <p/><em>Note: this web configurator only supports some " "for the connection. <p/><em>Note: this web configurator only supports some "
"very very basic uses of pagekite.</em>" "very very basic uses of pagekite.</em>"
msgstr "" msgstr ""
"<p/>Megjegyzés: egy működő PageKite-fiókra van szüksége, vagy legalább a "
"saját futtatású előtétprogramra, ahhoz hogy ez az űrlap működjön. Látogassa "
"meg a <a href=\"https://pagekite.net/home/\">saját fiókját</a> az útválasztó "
"nevének beállításához és a kapcsolat titkos kulcsának lekéréséhez. <p/"
"><em>Megjegyzés: ez a webes beállító a pagekite csak néhány nagyon "
"alapszintű használatát támogatja.</em>"
#: applications/luci-app-pagekitec/luasrc/model/cbi/pagekitec.lua:20 #: applications/luci-app-pagekitec/luasrc/model/cbi/pagekitec.lua:20
msgid "Basic HTTP" msgid "Basic HTTP"
msgstr "" msgstr "Alap HTTP"
#: applications/luci-app-pagekitec/luasrc/model/cbi/pagekitec.lua:23 #: applications/luci-app-pagekitec/luasrc/model/cbi/pagekitec.lua:23
msgid "Basic SSH" msgid "Basic SSH"
msgstr "" msgstr "Alap SSH"
#: applications/luci-app-pagekitec/luasrc/model/cbi/pagekitec.lua:21 #: applications/luci-app-pagekitec/luasrc/model/cbi/pagekitec.lua:21
msgid "" msgid ""
"Enable a tunnel to the local HTTP server (in most cases, this admin site)" "Enable a tunnel to the local HTTP server (in most cases, this admin site)"
msgstr "" msgstr ""
"Alagút engedélyezése a helyi HTTP kiszolgálóhoz (a legtöbb esetben ez "
"adminisztrátori oldal)"
#: applications/luci-app-pagekitec/luasrc/model/cbi/pagekitec.lua:24 #: applications/luci-app-pagekitec/luasrc/model/cbi/pagekitec.lua:24
msgid "Enable a tunnel to the local SSH server" msgid "Enable a tunnel to the local SSH server"
msgstr "" msgstr "Alagút engedélyezése a helyi SSH kiszolgálóhoz"
#: applications/luci-app-pagekitec/luasrc/model/cbi/pagekitec.lua:13 #: applications/luci-app-pagekitec/luasrc/model/cbi/pagekitec.lua:13
msgid "Kite Name" msgid "Kite Name"
msgstr "" msgstr "Kite név"
#: applications/luci-app-pagekitec/luasrc/model/cbi/pagekitec.lua:14 #: applications/luci-app-pagekitec/luasrc/model/cbi/pagekitec.lua:14
msgid "Kite Secret" msgid "Kite Secret"
msgstr "" msgstr "Kite titok"
#: applications/luci-app-pagekitec/luasrc/controller/pagekitec.lua:7 #: applications/luci-app-pagekitec/luasrc/controller/pagekitec.lua:7
#: applications/luci-app-pagekitec/luasrc/model/cbi/pagekitec.lua:1 #: applications/luci-app-pagekitec/luasrc/model/cbi/pagekitec.lua:1
#: applications/luci-app-pagekitec/luasrc/model/cbi/pagekitec.lua:10 #: applications/luci-app-pagekitec/luasrc/model/cbi/pagekitec.lua:10
msgid "PageKite" msgid "PageKite"
msgstr "" msgstr "PageKite"
#: applications/luci-app-pagekitec/luasrc/model/cbi/pagekitec.lua:16 #: applications/luci-app-pagekitec/luasrc/model/cbi/pagekitec.lua:16
msgid "Static Setup" msgid "Static Setup"
msgstr "" msgstr "Statikus beállítás"
#: applications/luci-app-pagekitec/luasrc/model/cbi/pagekitec.lua:17 #: applications/luci-app-pagekitec/luasrc/model/cbi/pagekitec.lua:17
msgid "" msgid ""
"Static setup, disable FE failover and DDNS updates, set this if you are " "Static setup, disable FE failover and DDNS updates, set this if you are "
"running your own frontend without a pagekite.me account" "running your own frontend without a pagekite.me account"
msgstr "" msgstr ""
"Statikus beállítás, az FE feladatátvétel és a DDNS frissítések letiltása. "
"Akkor állítsa be ezt, ha a saját előtétprogramját futtatja egy pagekite.me "
"fiók nélkül"

View file

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-21 21:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-01-04 12:27+0000\n"
"Last-Translator: Balázs Úr <balazs@urbalazs.hu>\n" "Last-Translator: Balázs Úr <balazs@urbalazs.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationspolipo/hu/>\n" "luciapplicationspolipo/hu/>\n"
@ -18,17 +18,19 @@ msgstr "Speciális beállítások"
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:35 #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:35
msgid "Allowed clients" msgid "Allowed clients"
msgstr "" msgstr "Engedélyezett ügyfelek"
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:67 #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:67
msgid "Always use system DNS resolver" msgid "Always use system DNS resolver"
msgstr "" msgstr "Mindig használja a rendszer DNS feloldóját"
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:88 #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:88
msgid "" msgid ""
"Basic HTTP authentication supported. Provide username and password in " "Basic HTTP authentication supported. Provide username and password in "
"username:password format." "username:password format."
msgstr "" msgstr ""
"Alap HTTP hitelesítés támogatott. Adjon meg felhasználónevet és jelszót "
"felhasználónév:jelszó formátumban."
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/controller/polipo.lua:13 #: applications/luci-app-polipo/luasrc/controller/polipo.lua:13
msgid "Configuration" msgid "Configuration"
@ -36,31 +38,33 @@ msgstr "Beállítás"
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:11 #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:11
msgid "DNS and Query Settings" msgid "DNS and Query Settings"
msgstr "" msgstr "DNS és lekérdezési beállítások"
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:46 #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:46
msgid "DNS server address" msgid "DNS server address"
msgstr "" msgstr "DNS-kiszolgáló címe"
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:154 #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:154
msgid "Delete cache files time" msgid "Delete cache files time"
msgstr "" msgstr "Gyorsítótárfájlok törlésének ideje"
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:125 #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:125
msgid "Disk cache location" msgid "Disk cache location"
msgstr "" msgstr "Lemezgyorsítótár helye"
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:60 #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:60
msgid "Do not query IPv6" msgid "Do not query IPv6"
msgstr "" msgstr "Ne kérdezzen le IPv6-ot"
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:133 #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:133
msgid "Enable if cache (proxy) is shared by multiple users." msgid "Enable if cache (proxy) is shared by multiple users."
msgstr "" msgstr ""
"Engedélyezze, ha a gyorsítótár (proxy) meg van osztva több felhasználó "
"között."
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:173 #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:173
msgid "First PMM segment size (in bytes)" msgid "First PMM segment size (in bytes)"
msgstr "" msgstr "Az első PMM szegmens mérete (bájtban)"
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:10 #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:10
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:120 #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:120
@ -69,11 +73,11 @@ msgstr "Általános beállítások"
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:113 #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:113
msgid "How much RAM should Polipo use for its cache." msgid "How much RAM should Polipo use for its cache."
msgstr "" msgstr "Mennyi RAM-ot használjon a Polipo a gyorsítótárához."
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:112 #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:112
msgid "In RAM cache size (in bytes)" msgid "In RAM cache size (in bytes)"
msgstr "" msgstr "RAM-ban lévő gyorsítótár mérete (bájtban)"
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:18 #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:18
msgid "Listen address" msgid "Listen address"
@ -89,10 +93,13 @@ msgid ""
"devices is recommended, because the cache can grow considerably. Leave it " "devices is recommended, because the cache can grow considerably. Leave it "
"empty to disable on-disk cache." "empty to disable on-disk cache."
msgstr "" msgstr ""
"Az a hely, ahová a Polipo tartósan gyorsítótárazza a fájlokat. Külső "
"tárolóeszköz használata ajánlott, mert a gyorsítótár jelentősen megnőhet. "
"Hagyja üresen a lemezen lévő gyorsítótár letiltásához."
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:103 #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:103
msgid "Log file location" msgid "Log file location"
msgstr "" msgstr "Naplófájl helye"
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:96 #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:96
msgid "Log to syslog" msgid "Log to syslog"
@ -100,54 +107,56 @@ msgstr "Naplózás a rendszernaplóba"
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:13 #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:13
msgid "Logging and RAM" msgid "Logging and RAM"
msgstr "" msgstr "Naplózás és RAM"
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:73 #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:73
msgid "Never use system DNS resolver" msgid "Never use system DNS resolver"
msgstr "" msgstr "Sose használja a rendszer DNS feloldóját"
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:119 #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:119
msgid "On-Disk Cache" msgid "On-Disk Cache"
msgstr "" msgstr "Lemezen lévő gyorsítótár"
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:169 #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:169
msgid "PMM segments size (in bytes)" msgid "PMM segments size (in bytes)"
msgstr "" msgstr "PMM szegmens mérete (bájtban)"
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:12 #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:12
msgid "Parent Proxy" msgid "Parent Proxy"
msgstr "" msgstr "Szülőproxy"
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:78 #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:78
msgid "Parent proxy address" msgid "Parent proxy address"
msgstr "" msgstr "Szülőproxy címe"
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:79 #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:79
msgid "" msgid ""
"Parent proxy address (in host:port format), to which Polipo will forward the " "Parent proxy address (in host:port format), to which Polipo will forward the "
"requests." "requests."
msgstr "" msgstr ""
"Szülőproxy címe (gép:port formátumban), amelyhez a Polipo továbbítani fogja "
"a kéréseket."
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:87 #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:87
msgid "Parent proxy authentication" msgid "Parent proxy authentication"
msgstr "" msgstr "Szülőproxy hitelesítése"
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/controller/polipo.lua:11 #: applications/luci-app-polipo/luasrc/controller/polipo.lua:11
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:4 #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:4
msgid "Polipo" msgid "Polipo"
msgstr "" msgstr "Polipo"
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/view/polipo_status.htm:12 #: applications/luci-app-polipo/luasrc/view/polipo_status.htm:12
msgid "Polipo Status" msgid "Polipo Status"
msgstr "" msgstr "Polipo állapot"
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:5 #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:5
msgid "Polipo is a small and fast caching web proxy." msgid "Polipo is a small and fast caching web proxy."
msgstr "" msgstr "A Polipo egy kicsi és gyors gyorsítótárazó webes proxy."
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:163 #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:163
msgid "Poor Man's Multiplexing" msgid "Poor Man's Multiplexing"
msgstr "" msgstr "Szegény ember multiplexelése"
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:164 #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:164
msgid "" msgid ""
@ -156,62 +165,73 @@ msgid ""
"caused by the weakness of HTTP protocol. NOTE: some sites may not work with " "caused by the weakness of HTTP protocol. NOTE: some sites may not work with "
"PMM enabled." "PMM enabled."
msgstr "" msgstr ""
"A szegény ember multiplexelése (PMM Poor Mans Multiplexing) egy olyan "
"technika, amely egy példány kérelmezésével szimulálja a multiplexelést több "
"szegmensben. Megpróbálja lecsökkenteni a HTTP protokoll gyengesége által "
"okozott késleltetést. MEGJEGYZÉS: néhány oldal esetleg nem működik, ha a PMM "
"engedélyezve van."
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:27 #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:27
msgid "Port on which Polipo will listen" msgid "Port on which Polipo will listen"
msgstr "" msgstr "A port, amelyen a Polipo figyelni fog"
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:8 #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:8
msgid "Proxy" msgid "Proxy"
msgstr "" msgstr "Proxy"
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:64 #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:64
msgid "Query DNS by hostname" msgid "Query DNS by hostname"
msgstr "" msgstr "DNS lekérdezése gépnév szerint"
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:72 #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:72
msgid "Query DNS directly, fallback to system resolver" msgid "Query DNS directly, fallback to system resolver"
msgstr "" msgstr "DNS közvetlen lekérdezése, tartalék a rendszer feloldója"
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:69 #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:69
msgid "Query DNS directly, for unknown hosts fall back to system resolver" msgid "Query DNS directly, for unknown hosts fall back to system resolver"
msgstr "" msgstr ""
"DNS közvetlen lekérdezése, ismeretlen gépeknél visszatérés a rendszer "
"feloldójára"
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:54 #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:54
msgid "Query DNS for IPv6" msgid "Query DNS for IPv6"
msgstr "" msgstr "DNS lekérdezése IPv6-hoz"
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:59 #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:59
msgid "Query IPv4 and IPv6, prefer IPv4" msgid "Query IPv4 and IPv6, prefer IPv4"
msgstr "" msgstr "IPv4 és IPv6 lekérése, IPv4 előnyben részesítése"
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:58 #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:58
msgid "Query IPv4 and IPv6, prefer IPv6" msgid "Query IPv4 and IPv6, prefer IPv6"
msgstr "" msgstr "IPv4 és IPv6 lekérése, IPv6 előnyben részesítése"
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:57 #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:57
msgid "Query only IPv6" msgid "Query only IPv6"
msgstr "" msgstr "Csak IPv6 lekérdezése"
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:47 #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:47
msgid "" msgid ""
"Set the DNS server address to use, if you want Polipo to use different DNS " "Set the DNS server address to use, if you want Polipo to use different DNS "
"server than the host system." "server than the host system."
msgstr "" msgstr ""
"Állítsa be a használandó DNS-kiszolgáló címét, ha azt szeretné, hogy a "
"Polipo eltérő DNS-kiszolgálót használjon mint a gazdarendszer."
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:132 #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:132
msgid "Shared cache" msgid "Shared cache"
msgstr "" msgstr "Megosztott gyorsítótár"
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:174 #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:174
msgid "" msgid ""
"Size of the first PMM segment. If not defined, it defaults to twice the PMM " "Size of the first PMM segment. If not defined, it defaults to twice the PMM "
"segment size." "segment size."
msgstr "" msgstr ""
"Az első PMM szegmens mérete. Ha nincs meghatározva, akkor alapértelmezetten "
"a PMM szegmens méretének kétszerese."
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:138 #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:138
msgid "Size to which cached files should be truncated" msgid "Size to which cached files should be truncated"
msgstr "" msgstr "A méret, amelyre a gyorsítótárazott fájlokat csonkolni kell"
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/controller/polipo.lua:12 #: applications/luci-app-polipo/luasrc/controller/polipo.lua:12
msgid "Status" msgid "Status"
@ -219,39 +239,45 @@ msgstr "Állapot"
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:99 #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:99
msgid "Syslog facility" msgid "Syslog facility"
msgstr "" msgstr "Rendszernapló összetevő"
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:19 #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:19
msgid "" msgid ""
"The interface on which Polipo will listen. To listen on all interfaces use " "The interface on which Polipo will listen. To listen on all interfaces use "
"0.0.0.0 or :: (IPv6)." "0.0.0.0 or :: (IPv6)."
msgstr "" msgstr ""
"A csatoló, amelyen a Polipo figyelni fog. Az összes csatolón történő "
"figyeléshez használjon 0.0.0.0 vagy :: (IPv6) címeket."
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:155 #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:155
msgid "Time after which cached files will be deleted" msgid "Time after which cached files will be deleted"
msgstr "" msgstr "Az idő, amely után a gyorsítótárazott fájlok törölve lesznek"
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:147 #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:147
msgid "Time after which cached files will be truncated" msgid "Time after which cached files will be truncated"
msgstr "" msgstr "Az idő, amely után a gyorsítótárazott fájlok csonkolva lesznek"
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:170 #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:170
msgid "To enable PMM, PMM segment size must be set to some positive value." msgid "To enable PMM, PMM segment size must be set to some positive value."
msgstr "" msgstr ""
"A PMM engedélyezéséhez a PMM szegmens méretét valamilyen pozitív értékre "
"kell beállítani."
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:137 #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:137
msgid "Truncate cache files size (in bytes)" msgid "Truncate cache files size (in bytes)"
msgstr "" msgstr "Gyorsítótárfájl méretének csonkolása (bájtban)"
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:146 #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:146
msgid "Truncate cache files time" msgid "Truncate cache files time"
msgstr "" msgstr "Gyorsítótárfájlok csonkolásának ideje"
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:104 #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:104
msgid "" msgid ""
"Use of external storage device is recommended, because the log file is " "Use of external storage device is recommended, because the log file is "
"written frequently and can grow considerably." "written frequently and can grow considerably."
msgstr "" msgstr ""
"Külső tárolóeszköz használata ajánlott, mert a naplófájl gyakran kerül "
"kiírásra és jelentősen megnőhet."
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:36 #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:36
msgid "" msgid ""
@ -259,6 +285,10 @@ msgid ""
"that are allowed to connect. The format is IP address or network address " "that are allowed to connect. The format is IP address or network address "
"(192.168.1.123, 192.168.1.0/24, 2001:660:116::/48 (IPv6))" "(192.168.1.123, 192.168.1.0/24, 2001:660:116::/48 (IPv6))"
msgstr "" msgstr ""
"Ha a figyelési cím 0.0.0.0 vagy :: (IPv6) értékre van beállítva, akkor fel "
"kell sorolnia azokat az ügyfeleket, amelyeknek engedélyezett a kapcsolódás. "
"A formátum IP-cím vagy hálózati cím (192.168.1.123, 192.168.1.0/24, "
"2001:660:116::/48 (IPv6))"
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:16 #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:16
msgid "enable" msgid "enable"

View file

@ -1,14 +1,14 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2019-10-24 13:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-01-03 04:35+0000\n"
"Last-Translator: Nathan <bonnemainsnathan@gmail.com>\n" "Last-Translator: Philippe Paté <asushen@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsprivoxy/fr/>\n" "luciapplicationsprivoxy/fr/>\n"
"Language: fr\n" "Language: fr\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.9.1-dev\n" "X-Generator: Weblate 3.10\n"
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:236 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:236
msgid "" msgid ""
@ -209,7 +209,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:104 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:104
msgid "Logging" msgid "Logging"
msgstr "" msgstr "Journalisation"
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:339 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:339
msgid "Main actions file" msgid "Main actions file"

View file

@ -1,6 +1,6 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2019-12-16 23:25+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-01-05 07:32+0000\n"
"Last-Translator: Balázs Úr <balazs@urbalazs.hu>\n" "Last-Translator: Balázs Úr <balazs@urbalazs.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsprivoxy/hu/>\n" "luciapplicationsprivoxy/hu/>\n"
@ -8,19 +8,23 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n" "X-Generator: Weblate 3.10\n"
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:236 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:236
msgid "" msgid ""
"A URL to be displayed in the error page that users will see if access to an " "A URL to be displayed in the error page that users will see if access to an "
"untrusted page is denied." "untrusted page is denied."
msgstr "" msgstr ""
"Azon a hibaoldalon megjelenítendő URL, amelyet a felhasználók akkor fognak "
"látni, ha egy megbízhatatlan oldalhoz történő hozzáférés megtagadásra kerül."
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:226 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:226
msgid "" msgid ""
"A URL to documentation about the local Privoxy setup, configuration or " "A URL to documentation about the local Privoxy setup, configuration or "
"policies." "policies."
msgstr "" msgstr ""
"Egy URL a helyi Privoxy beállítással, konfigurációval és házirendekkel "
"kapcsolatos dokumentációhoz."
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:325 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:325
msgid "A directory where Privoxy can create temporary files." msgid "A directory where Privoxy can create temporary files."
@ -29,11 +33,13 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:84 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:84
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:87 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:87
msgid "Access Control" msgid "Access Control"
msgstr "" msgstr "Hozzáférés-vezérlés"
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:337 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:337
msgid "Actions that are applied to all sites and maybe overruled later on." msgid "Actions that are applied to all sites and maybe overruled later on."
msgstr "" msgstr ""
"Műveletek, amelyek az összes oldalra alkalmazva lesznek, és később talán "
"felülbírálásra kerülnek."
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:308 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:308
msgid "An alternative directory where the templates are loaded from." msgid "An alternative directory where the templates are loaded from."
@ -41,7 +47,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:206 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:206
msgid "An email address to reach the Privoxy administrator." msgid "An email address to reach the Privoxy administrator."
msgstr "" msgstr "Egy e-mail cím a Privoxy adminisztrátorának eléréséhez."
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:691 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:691
msgid "" msgid ""
@ -67,14 +73,17 @@ msgid ""
"proxies. Note that parent proxies can severely decrease your privacy level. " "proxies. Note that parent proxies can severely decrease your privacy level. "
"Also specified here are SOCKS proxies." "Also specified here are SOCKS proxies."
msgstr "" msgstr ""
"Itt állítsa be a több proxyláncon keresztüli HTTP kérések útválasztását. Ne "
"feledje, hogy a szülőproxyk erősen csökkenthetik az adatvédelmi szintet. Itt "
"adhatók meg a SOCKS proxyk is."
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:851 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:851
msgid "Debug GIF de-animation" msgid "Debug GIF de-animation"
msgstr "" msgstr "GIF-animáció megszüntetésének hibakeresése"
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:833 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:833
msgid "Debug force feature" msgid "Debug force feature"
msgstr "" msgstr "Kényszerítés funkció hibakeresése"
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:845 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:845
msgid "Debug redirects" msgid "Debug redirects"
@ -96,7 +105,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:557 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:557
msgid "Disabled == Transparent Proxy Mode" msgid "Disabled == Transparent Proxy Mode"
msgstr "" msgstr "Letiltva == transzparens proxy mód"
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:66 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:66
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:71 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:71
@ -105,7 +114,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:154 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:154
msgid "During delay ifup-events are not monitored !" msgid "During delay ifup-events are not monitored !"
msgstr "" msgstr "Az ifup események alatti késleltetés nincs megfigyelve!"
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:599 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:599
msgid "Enable proxy authentication forwarding" msgid "Enable proxy authentication forwarding"
@ -115,6 +124,8 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"Enable/Disable autostart of Privoxy on system startup and interface events" "Enable/Disable autostart of Privoxy on system startup and interface events"
msgstr "" msgstr ""
"A Privoxy automatikus indításának engedélyezése vagy letiltása a rendszer "
"indításakor és a csatolóeseményeknél"
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:555 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:555
msgid "Enable/Disable filtering when Privoxy starts." msgid "Enable/Disable filtering when Privoxy starts."
@ -129,6 +140,8 @@ msgid ""
"Enabling this option is NOT recommended if there is no parent proxy that " "Enabling this option is NOT recommended if there is no parent proxy that "
"requires authentication!" "requires authentication!"
msgstr "" msgstr ""
"Ennek a beállításnak az engedélyezése NEM ajánlott, ha nincs olyan "
"szülőproxy, amely hitelesítést igényel!"
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:368 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:368
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:404 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:404
@ -139,7 +152,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:915 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:915
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/view/privoxy/detail_logview.htm:12 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/view/privoxy/detail_logview.htm:12
msgid "File not found or empty" msgid "File not found or empty"
msgstr "" msgstr "A fájl nem található vagy üres"
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:75 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:75
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:80 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:80
@ -148,7 +161,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/controller/privoxy.lua:36 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/controller/privoxy.lua:36
msgid "For help use link at the relevant option" msgid "For help use link at the relevant option"
msgstr "" msgstr "A súgóért használja a hivatkozást a megfelelő beállításnál"
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:91 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:91
msgid "Forwarding" msgid "Forwarding"
@ -173,11 +186,11 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:416 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:416
msgid "It is NOT recommended for the casual user." msgid "It is NOT recommended for the casual user."
msgstr "" msgstr "NEM ajánlott az alkalmi felhasználóknak."
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:194 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:194
msgid "Location of the Privoxy User Manual." msgid "Location of the Privoxy User Manual."
msgstr "" msgstr "A Privoxy felhasználói kézikönyvének helye."
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:108 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:108
msgid "Log File Viewer" msgid "Log File Viewer"
@ -185,11 +198,11 @@ msgstr "Naplófájl-megjelenítő"
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:895 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:895
msgid "Log all data read from the network" msgid "Log all data read from the network"
msgstr "" msgstr "A hálózatról olvasott összes adat naplózása"
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:827 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:827
msgid "Log all data written to the network" msgid "Log all data written to the network"
msgstr "" msgstr "A hálózatra írt összes adat naplózása"
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:901 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:901
msgid "Log the applying actions" msgid "Log the applying actions"
@ -206,6 +219,8 @@ msgid ""
"Log the destination for requests Privoxy didn't let through, and the reason " "Log the destination for requests Privoxy didn't let through, and the reason "
"why." "why."
msgstr "" msgstr ""
"Azon kérések céljainak naplózása, amelyeket a Privoxy nem engedett át, "
"illetve az okát, hogy miért."
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:104 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:104
msgid "Logging" msgid "Logging"
@ -213,7 +228,7 @@ msgstr "Naplózás"
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:339 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:339
msgid "Main actions file" msgid "Main actions file"
msgstr "" msgstr "Fő műveletek fájlja"
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:461 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:461
msgid "Mandatory Input: No Data given!" msgid "Mandatory Input: No Data given!"
@ -226,7 +241,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:279 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:279
msgid "Mandatory Input: No File given!" msgid "Mandatory Input: No File given!"
msgstr "" msgstr "Kötelező bemenet: nincs fájl megadva!"
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:479 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:479
msgid "Mandatory Input: No Port given!" msgid "Mandatory Input: No Port given!"
@ -235,20 +250,20 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:345 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:345
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:381 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:381
msgid "Mandatory Input: No files given!" msgid "Mandatory Input: No files given!"
msgstr "" msgstr "Kötelező bemenet: nincsenek fájlok megadva!"
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:482 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:482
msgid "Mandatory Input: No valid IPv4 address or host given!" msgid "Mandatory Input: No valid IPv4 address or host given!"
msgstr "" msgstr "Kötelező bemenet: nincs érvényes IPv4-cím vagy gép megadva!"
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:470 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:470
msgid "Mandatory Input: No valid IPv6 address given!" msgid "Mandatory Input: No valid IPv6 address given!"
msgstr "" msgstr "Kötelező bemenet: nincs érvényes IPv6-cím megadva!"
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:472 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:472
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:484 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:484
msgid "Mandatory Input: No valid Port given!" msgid "Mandatory Input: No valid Port given!"
msgstr "" msgstr "Kötelező bemenet: nincs érvényes port megadva!"
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:733 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:733
msgid "Maximum number of client connections that will be served." msgid "Maximum number of client connections that will be served."
@ -261,11 +276,11 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:97 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:97
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:100 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:100
msgid "Miscellaneous" msgid "Miscellaneous"
msgstr "" msgstr "Egyebek"
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/controller/privoxy.lua:51 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/controller/privoxy.lua:51
msgid "NOT installed" msgid "NOT installed"
msgstr "" msgstr "Nincs telepítve"
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:254 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:254
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:291 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:291
@ -275,17 +290,21 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:881 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:881
msgid "Non-fatal errors - *we highly recommended enabling this*" msgid "Non-fatal errors - *we highly recommended enabling this*"
msgstr "" msgstr "Nem végzetes hibák *erősen ajánljuk ennek engedélyezését*"
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:714 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:714
msgid "" msgid ""
"Number of seconds after which a socket times out if no data is received." "Number of seconds after which a socket times out if no data is received."
msgstr "" msgstr ""
"Másodpercek száma, amely után egy foglalat túllépi az időkorlátot, ha nem "
"érkezik adat."
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:668 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:668
msgid "" msgid ""
"Number of seconds after which an open connection will no longer be reused." "Number of seconds after which an open connection will no longer be reused."
msgstr "" msgstr ""
"Másodpercek száma, amely után egy nyitott kapcsolatot többé nem lehet "
"újrahasználni."
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:327 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:327
msgid "" msgid ""
@ -294,7 +313,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/controller/privoxy.lua:81 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/controller/privoxy.lua:81
msgid "Please install current version !" msgid "Please install current version !"
msgstr "" msgstr "Telepítse a jelenlegi verziót!"
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:913 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:913
msgid "Please press [Read] button" msgid "Please press [Read] button"
@ -303,11 +322,11 @@ msgstr "Nyomja meg a [Beolvasás] gombot"
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:518 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:518
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:527 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:527
msgid "Please read Privoxy manual for details!" msgid "Please read Privoxy manual for details!"
msgstr "" msgstr "Olvassa el a Privoxy kézikönyvét a részletekért!"
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/controller/privoxy.lua:92 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/controller/privoxy.lua:92
msgid "Please update to the current version!" msgid "Please update to the current version!"
msgstr "" msgstr "Frissítsen a jelenlegi verzióra!"
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/controller/privoxy.lua:24 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/controller/privoxy.lua:24
msgid "Privoxy WEB proxy" msgid "Privoxy WEB proxy"
@ -326,6 +345,10 @@ msgid ""
"enhancing privacy, modifying web page data and HTTP headers, controlling " "enhancing privacy, modifying web page data and HTTP headers, controlling "
"access, and removing ads and other obnoxious Internet junk." "access, and removing ads and other obnoxious Internet junk."
msgstr "" msgstr ""
"A Privoxy egy nem gyorsítótárazó webes proxy speciális szűrési képességekkel "
"a megnövelt adatvédelemhez, a weboldal adatainak és a HTTP fejlécek "
"módosításához, a hozzáférés szabályozásához, valamint a reklámok és egyéb "
"kellemetlen internetes szemét eltávolításához."
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:908 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:908
msgid "Read / Reread log file" msgid "Read / Reread log file"
@ -333,15 +356,15 @@ msgstr "Naplófájl olvasása vagy újraolvasása"
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:815 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:815
msgid "Show I/O status" msgid "Show I/O status"
msgstr "" msgstr "I/O állapot megjelenítése"
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:809 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:809
msgid "Show each connection status" msgid "Show each connection status"
msgstr "" msgstr "Minden kapcsolatállapot megjelenítése"
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:821 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:821
msgid "Show header parsing" msgid "Show header parsing"
msgstr "" msgstr "Fejléc feldolgozásának megjelenítése"
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/controller/privoxy.lua:76 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/controller/privoxy.lua:76
msgid "Software package '%s' is not installed." msgid "Software package '%s' is not installed."
@ -349,7 +372,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/controller/privoxy.lua:85 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/controller/privoxy.lua:85
msgid "Software package '%s' is outdated." msgid "Software package '%s' is outdated."
msgstr "" msgstr "A(z) „%s” szoftvercsomag elavult."
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:125 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:125
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/view/privoxy/detail_startstop.htm:10 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/view/privoxy/detail_startstop.htm:10
@ -358,7 +381,7 @@ msgstr "Indítás"
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:115 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:115
msgid "Start / Stop" msgid "Start / Stop"
msgstr "" msgstr "Indítás vagy leállítás"
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:116 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:116
msgid "Start/Stop Privoxy WEB Proxy" msgid "Start/Stop Privoxy WEB Proxy"
@ -374,15 +397,15 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:786 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:786
msgid "Syntax: Client header names delimited by spaces." msgid "Syntax: Client header names delimited by spaces."
msgstr "" msgstr "Szintaxis: szóközzel elválasztott ügyfélfejlécnevek."
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:612 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:612
msgid "Syntax: target_pattern http_parent[:port]" msgid "Syntax: target_pattern http_parent[:port]"
msgstr "" msgstr "Szintaxis: cél_minta http_szülő[:port]"
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:620 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:620
msgid "Syntax: target_pattern socks_proxy[:port] http_parent[:port]" msgid "Syntax: target_pattern socks_proxy[:port] http_parent[:port]"
msgstr "" msgstr "Szintaxis: cél_minta socks_proxy[:port] http_szülő[:port]"
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:59 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:59
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:62 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:62
@ -405,16 +428,20 @@ msgid ""
"The compression level that is passed to the zlib library when compressing " "The compression level that is passed to the zlib library when compressing "
"buffered content." "buffered content."
msgstr "" msgstr ""
"A tömörítési szint, amely a zlib programkönyvtárnak kerül átadásra a "
"pufferelt tartalom tömörítésekor."
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:252 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:252
msgid "" msgid ""
"The directory where all logging takes place (i.e. where the logfile is " "The directory where all logging takes place (i.e. where the logfile is "
"located)." "located)."
msgstr "" msgstr ""
"A könyvtár, ahol az összes naplózás történik (azaz ahol a naplófájl "
"található)."
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:289 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:289
msgid "The directory where the other configuration files are located." msgid "The directory where the other configuration files are located."
msgstr "" msgstr "A könyvtár, ahol az egyéb beállítófájlok találhatók."
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:377 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:377
msgid "" msgid ""
@ -428,7 +455,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:274 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:274
msgid "The log file to use. File name, relative to log directory." msgid "The log file to use. File name, relative to log directory."
msgstr "" msgstr "A használandó naplófájl. Fájlnév a naplózási könyvtártól relatívan."
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:784 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:784
msgid "The order in which client headers are sorted before forwarding them." msgid "The order in which client headers are sorted before forwarding them."
@ -445,12 +472,16 @@ msgid ""
"The trust mechanism is an experimental feature for building white-lists and " "The trust mechanism is an experimental feature for building white-lists and "
"should be used with care." "should be used with care."
msgstr "" msgstr ""
"A megbízhatóság mechanizmus egy kísérleti funkció fehérlisták "
"összeállításához, és óvatosan kell használni."
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:238 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:238
msgid "" msgid ""
"The value of this option only matters if the experimental trust mechanism " "The value of this option only matters if the experimental trust mechanism "
"has been activated." "has been activated."
msgstr "" msgstr ""
"Ennek a beállításnak az értéke csak akkor számít, ha a kísérleti "
"megbízhatóság mechanizmus be lett kapcsolva."
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:796 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:796
msgid "" msgid ""
@ -463,6 +494,8 @@ msgid ""
"This option will be removed in future releases as it has been obsoleted by " "This option will be removed in future releases as it has been obsoleted by "
"the more general header taggers." "the more general header taggers."
msgstr "" msgstr ""
"Ez a beállítás el lesz távolítva a későbbi kiadásokból, mivel az "
"általánosabb fejléccímkézők elavulttá tették."
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:85 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:85
msgid "" msgid ""
@ -477,7 +510,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:610 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:610
msgid "To which parent HTTP proxy specific requests should be routed." msgid "To which parent HTTP proxy specific requests should be routed."
msgstr "" msgstr "Mely szülőhöz kell a HTTP proxyra jellemző kéréseket irányítani."
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:341 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:341
msgid "User customizations" msgid "User customizations"
@ -491,15 +524,15 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:739 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:739
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:772 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:772
msgid "Value is not a number" msgid "Value is not a number"
msgstr "" msgstr "Az érték nem szám"
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:168 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:168
msgid "Value not between 0 and 300" msgid "Value not between 0 and 300"
msgstr "" msgstr "Az érték nem 0 és 300 között van"
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:774 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:774
msgid "Value not between 0 and 9" msgid "Value not between 0 and 9"
msgstr "" msgstr "Az érték nem 0 és 9 között van"
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:545 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:545
msgid "Value not between 1 and 4096" msgid "Value not between 1 and 4096"
@ -510,11 +543,12 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:722 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:722
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:741 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:741
msgid "Value not greater 0 or empty" msgid "Value not greater 0 or empty"
msgstr "" msgstr "Az érték nem nagyobb mint 0 vagy üres"
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:537 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:537
msgid "Value range 1 to 4096, no entry defaults to 4096" msgid "Value range 1 to 4096, no entry defaults to 4096"
msgstr "" msgstr ""
"Értéktartomány 1 és 4096 között, nincs alapértelmezetten 4096-os bejegyzés"
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/controller/privoxy.lua:45 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/controller/privoxy.lua:45
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/controller/privoxy.lua:47 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/controller/privoxy.lua:47
@ -538,7 +572,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:758 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:758
msgid "Whether or not buffered content is compressed before delivery." msgid "Whether or not buffered content is compressed before delivery."
msgstr "" msgstr "A pufferelt tartalom legyen-e tömörítve kézbesítés előtt vagy sem."
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:706 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:706
msgid "" msgid ""
@ -556,7 +590,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:582 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:582
msgid "Whether or not the web-based actions file editor may be used." msgid "Whether or not the web-based actions file editor may be used."
msgstr "" msgstr "A webalapú műveletek fájlszerkesztője legyen-e használva vagy sem."
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:565 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:565
msgid "Whether or not the web-based toggle feature may be used." msgid "Whether or not the web-based toggle feature may be used."
@ -578,18 +612,18 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:516 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:516
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:525 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:525
msgid "Who can access what." msgid "Who can access what."
msgstr "" msgstr "Ki férhet hozzá mihez."
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/controller/privoxy.lua:49 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/controller/privoxy.lua:49
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/controller/privoxy.lua:87 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/controller/privoxy.lua:87
msgid "installed" msgid "installed"
msgstr "" msgstr "telepítve"
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/controller/privoxy.lua:48 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/controller/privoxy.lua:48
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/controller/privoxy.lua:78 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/controller/privoxy.lua:78
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/controller/privoxy.lua:89 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/controller/privoxy.lua:89
msgid "or higher" msgid "or higher"
msgstr "" msgstr "vagy magasabb"
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/controller/privoxy.lua:46 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/controller/privoxy.lua:46
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/controller/privoxy.lua:78 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/controller/privoxy.lua:78

View file

@ -1,6 +1,6 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2019-11-17 11:06+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-01-03 04:35+0000\n"
"Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n" "Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n"
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsprivoxy/pl/>\n" "luciapplicationsprivoxy/pl/>\n"
@ -9,19 +9,23 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n" "X-Generator: Weblate 3.10\n"
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:236 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:236
msgid "" msgid ""
"A URL to be displayed in the error page that users will see if access to an " "A URL to be displayed in the error page that users will see if access to an "
"untrusted page is denied." "untrusted page is denied."
msgstr "" msgstr ""
"Adres URL, wyświetlany na stronie błędu, który użytkownicy zobaczą, jeśli "
"dostęp do niezaufanej strony zostanie zablokowany."
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:226 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:226
msgid "" msgid ""
"A URL to documentation about the local Privoxy setup, configuration or " "A URL to documentation about the local Privoxy setup, configuration or "
"policies." "policies."
msgstr "" msgstr ""
"URL do dokumentacji dotyczącej lokalnej konfiguracji, konfiguracji lub zasad "
"Privoxy."
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:325 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:325
msgid "A directory where Privoxy can create temporary files." msgid "A directory where Privoxy can create temporary files."
@ -35,20 +39,24 @@ msgstr "Kontrola dostępu"
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:337 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:337
msgid "Actions that are applied to all sites and maybe overruled later on." msgid "Actions that are applied to all sites and maybe overruled later on."
msgstr "" msgstr ""
"Działania, które są stosowane w odniesieniu do wszystkich obiektów i być "
"może zostaną później wycofane."
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:308 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:308
msgid "An alternative directory where the templates are loaded from." msgid "An alternative directory where the templates are loaded from."
msgstr "" msgstr "Alternatywny katalog, z którego ładowane są szablony."
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:206 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:206
msgid "An email address to reach the Privoxy administrator." msgid "An email address to reach the Privoxy administrator."
msgstr "" msgstr "Adres e-mail, aby skontaktować się z administratorem Privoxy."
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:691 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:691
msgid "" msgid ""
"Assumed server-side keep-alive timeout (in seconds) if not specified by the " "Assumed server-side keep-alive timeout (in seconds) if not specified by the "
"server." "server."
msgstr "" msgstr ""
"Limit czasu przechowywania po stronie serwera (w sekundach), jeśli nie "
"został określony przez serwer."
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:151 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:151
msgid "Boot delay" msgid "Boot delay"
@ -60,7 +68,7 @@ msgstr "Interfejs użytkownika CGI"
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:857 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:857
msgid "Common Log Format" msgid "Common Log Format"
msgstr "" msgstr "Wspólny format dziennika"
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:92 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:92
msgid "" msgid ""
@ -68,10 +76,14 @@ msgid ""
"proxies. Note that parent proxies can severely decrease your privacy level. " "proxies. Note that parent proxies can severely decrease your privacy level. "
"Also specified here are SOCKS proxies." "Also specified here are SOCKS proxies."
msgstr "" msgstr ""
"Skonfiguruj tutaj routing żądań HTTP przez sieć wielu serwerów proxy. Należy "
"pamiętać, że macierzyste serwery proxy mogą znacznie zmniejszyć poziom "
"prywatności. Również określone tutaj są SOCKS proxies."
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:851 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:851
#, fuzzy
msgid "Debug GIF de-animation" msgid "Debug GIF de-animation"
msgstr "" msgstr "Debug GIF de-animacja"
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:833 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:833
msgid "Debug force feature" msgid "Debug force feature"
@ -98,7 +110,7 @@ msgstr "Katalog nie istnieje!"
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:557 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:557
msgid "Disabled == Transparent Proxy Mode" msgid "Disabled == Transparent Proxy Mode"
msgstr "" msgstr "Wyłączone == Tryb transparentnego serwera proxy"
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:66 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:66
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:71 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:71
@ -107,20 +119,22 @@ msgstr "Dokumentacja"
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:154 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:154
msgid "During delay ifup-events are not monitored !" msgid "During delay ifup-events are not monitored !"
msgstr "" msgstr "Podczas zwłoki zdarzenia ifup-events nie są monitorowane!"
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:599 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:599
msgid "Enable proxy authentication forwarding" msgid "Enable proxy authentication forwarding"
msgstr "" msgstr "Włącz przekazywanie danych uwierzytelniających proxy"
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:135 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:135
msgid "" msgid ""
"Enable/Disable autostart of Privoxy on system startup and interface events" "Enable/Disable autostart of Privoxy on system startup and interface events"
msgstr "" msgstr ""
"Włączanie/wyłączanie autostartu Privoxy przy uruchamianiu systemu i "
"zdarzeniach interfejsu"
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:555 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:555
msgid "Enable/Disable filtering when Privoxy starts." msgid "Enable/Disable filtering when Privoxy starts."
msgstr "" msgstr "Włączenie/wyłączenie filtrowania po uruchomieniu Privoxy."
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:134 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:134
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
@ -131,6 +145,8 @@ msgid ""
"Enabling this option is NOT recommended if there is no parent proxy that " "Enabling this option is NOT recommended if there is no parent proxy that "
"requires authentication!" "requires authentication!"
msgstr "" msgstr ""
"Włączenie tej opcji NIE jest zalecane, jeśli nie ma macierzystego serwera "
"proxy, który wymaga uwierzytelnienia!"
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:368 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:368
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:404 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:404
@ -150,7 +166,7 @@ msgstr "Pliki i katalogi"
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/controller/privoxy.lua:36 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/controller/privoxy.lua:36
msgid "For help use link at the relevant option" msgid "For help use link at the relevant option"
msgstr "" msgstr "Aby uzyskać pomoc, skorzystaj z odnośnika w odpowiedniej opcji"
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:91 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:91
msgid "Forwarding" msgid "Forwarding"
@ -161,6 +177,8 @@ msgid ""
"If enabled, Privoxy hides the 'go there anyway' link. The user obviously " "If enabled, Privoxy hides the 'go there anyway' link. The user obviously "
"should not be able to bypass any blocks." "should not be able to bypass any blocks."
msgstr "" msgstr ""
"Jeśli jest włączona, Privoxy ukrywa link \"idź tam i tak\". Użytkownik "
"oczywiście nie powinien mieć możliwości ominięcia żadnych blokad."
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:67 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:67
msgid "" msgid ""
@ -168,6 +186,9 @@ msgid ""
"be a good idea to let them know how to reach you, what you block and why you " "be a good idea to let them know how to reach you, what you block and why you "
"do that, your policies, etc." "do that, your policies, etc."
msgstr "" msgstr ""
"Jeśli zamierzasz obsługiwać Privoxy dla większej liczby użytkowników niż "
"tylko siebie, dobrym pomysłem może być poinformowanie ich o tym, jak do "
"Ciebie dotrzeć, co blokujesz i dlaczego to robisz, twoje zasady, itp."
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:215 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:215
msgid "Invalid email address" msgid "Invalid email address"
@ -179,7 +200,7 @@ msgstr "To NIE jest zalecane dla zwykłego użytkownika."
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:194 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:194
msgid "Location of the Privoxy User Manual." msgid "Location of the Privoxy User Manual."
msgstr "" msgstr "Lokalizacja instrukcji obsługi Privoxy."
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:108 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:108
msgid "Log File Viewer" msgid "Log File Viewer"
@ -187,27 +208,31 @@ msgstr "Przeglądarka plików dziennika"
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:895 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:895
msgid "Log all data read from the network" msgid "Log all data read from the network"
msgstr "" msgstr "Rejestruj wszystkie dane odczytane z sieci"
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:827 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:827
msgid "Log all data written to the network" msgid "Log all data written to the network"
msgstr "" msgstr "Rejestruj wszystkie dane zapisane w sieci"
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:901 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:901
msgid "Log the applying actions" msgid "Log the applying actions"
msgstr "" msgstr "Rejestruj zastosowane operacje"
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:803 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:803
msgid "" msgid ""
"Log the destination for each request Privoxy let through. See also 'Debug " "Log the destination for each request Privoxy let through. See also 'Debug "
"1024'." "1024'."
msgstr "" msgstr ""
"Rejestruj miejsce docelowe dla każdego żądania przepuszczającego Privoxy. "
"Zobacz również \"Debug 1024\"."
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:863 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:863
msgid "" msgid ""
"Log the destination for requests Privoxy didn't let through, and the reason " "Log the destination for requests Privoxy didn't let through, and the reason "
"why." "why."
msgstr "" msgstr ""
"Rejestruj miejsce docelowe dla żądań nie przepuszczających Privoxy i powód, "
"dla którego."
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:104 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:104
msgid "Logging" msgid "Logging"
@ -219,42 +244,42 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:461 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:461
msgid "Mandatory Input: No Data given!" msgid "Mandatory Input: No Data given!"
msgstr "" msgstr "Obowiązkowe wejście: Nie podano żadnych danych!"
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:259 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:259
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:296 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:296
msgid "Mandatory Input: No Directory given!" msgid "Mandatory Input: No Directory given!"
msgstr "" msgstr "Obowiązkowe wejście: Nie podano katalogu!"
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:279 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:279
msgid "Mandatory Input: No File given!" msgid "Mandatory Input: No File given!"
msgstr "" msgstr "Obowiązkowe wejście: Nie podano pliku!"
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:479 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:479
msgid "Mandatory Input: No Port given!" msgid "Mandatory Input: No Port given!"
msgstr "" msgstr "Obowiązkowe wejście: Nie podano portu!"
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:345 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:345
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:381 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:381
msgid "Mandatory Input: No files given!" msgid "Mandatory Input: No files given!"
msgstr "" msgstr "Obowiązkowe wejście: Nie podano żadnych plików!"
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:482 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:482
msgid "Mandatory Input: No valid IPv4 address or host given!" msgid "Mandatory Input: No valid IPv4 address or host given!"
msgstr "" msgstr "Obowiązkowe wejście: Nie podano poprawnego adresu IPv4 ani hosta!"
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:470 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:470
msgid "Mandatory Input: No valid IPv6 address given!" msgid "Mandatory Input: No valid IPv6 address given!"
msgstr "" msgstr "Obowiązkowe wejście: Nie podano poprawnego adresu IPv6!"
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:472 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:472
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:484 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:484
msgid "Mandatory Input: No valid Port given!" msgid "Mandatory Input: No valid Port given!"
msgstr "" msgstr "Obowiązkowe wejście: Nie podano aktualnego Portu!"
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:733 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:733
msgid "Maximum number of client connections that will be served." msgid "Maximum number of client connections that will be served."
msgstr "" msgstr "Maksymalna liczba połączeń z klientami, które będą obsługiwane."
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:535 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:535
msgid "Maximum size (in KB) of the buffer for content filtering." msgid "Maximum size (in KB) of the buffer for content filtering."
@ -273,26 +298,29 @@ msgstr "Nie zainstalowany"
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:291 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:291
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:310 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:310
msgid "No trailing '/', please." msgid "No trailing '/', please."
msgstr "" msgstr "Żadnego tropienia '/', proszę."
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:881 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:881
msgid "Non-fatal errors - *we highly recommended enabling this*" msgid "Non-fatal errors - *we highly recommended enabling this*"
msgstr "" msgstr "Non-fatal errors - *zalecamy, aby to włączyć*"
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:714 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:714
msgid "" msgid ""
"Number of seconds after which a socket times out if no data is received." "Number of seconds after which a socket times out if no data is received."
msgstr "" msgstr "Liczba sekund, po których gniazdo się wyłącza w przypadku braku danych."
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:668 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:668
msgid "" msgid ""
"Number of seconds after which an open connection will no longer be reused." "Number of seconds after which an open connection will no longer be reused."
msgstr "" msgstr ""
"Liczba sekund, po których otwarte połączenie nie będzie już używane ponownie."
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:327 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:327
msgid "" msgid ""
"Only when using 'external filters', Privoxy has to create temporary files." "Only when using 'external filters', Privoxy has to create temporary files."
msgstr "" msgstr ""
"Tylko w przypadku używania \"filtrów zewnętrznych\", Privoxy musi tworzyć "
"pliki tymczasowe."
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/controller/privoxy.lua:81 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/controller/privoxy.lua:81
msgid "Please install current version !" msgid "Please install current version !"
@ -306,6 +334,8 @@ msgstr "Proszę nacisnąć przycisk [Czytaj]"
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:527 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:527
msgid "Please read Privoxy manual for details!" msgid "Please read Privoxy manual for details!"
msgstr "" msgstr ""
"Prosimy o zapoznanie się z instrukcją Privoxy, aby uzyskać szczegółowe "
"informacje!"
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/controller/privoxy.lua:92 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/controller/privoxy.lua:92
msgid "Please update to the current version!" msgid "Please update to the current version!"
@ -321,6 +351,9 @@ msgid ""
"configuration, help and logging. This section of the configuration file " "configuration, help and logging. This section of the configuration file "
"tells Privoxy where to find those other files." "tells Privoxy where to find those other files."
msgstr "" msgstr ""
"Privoxy może (i zazwyczaj korzysta) z wielu innych plików do dodatkowej "
"konfiguracji, pomocy i logowania. Ta sekcja pliku konfiguracyjnego informuje "
"Privoxy, gdzie można znaleźć te inne pliki."
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/controller/privoxy.lua:32 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/controller/privoxy.lua:32
msgid "" msgid ""
@ -328,6 +361,10 @@ msgid ""
"enhancing privacy, modifying web page data and HTTP headers, controlling " "enhancing privacy, modifying web page data and HTTP headers, controlling "
"access, and removing ads and other obnoxious Internet junk." "access, and removing ads and other obnoxious Internet junk."
msgstr "" msgstr ""
"Privoxy to niezawodne proxy internetowe z zaawansowanymi możliwościami "
"filtrowania w celu zwiększenia prywatności, modyfikowania danych strony "
"internetowej i nagłówków HTTP, kontrolowania dostępu oraz usuwania reklam i "
"innych okropnych śmieci internetowych."
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:908 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:908
msgid "Read / Reread log file" msgid "Read / Reread log file"
@ -335,15 +372,15 @@ msgstr "Odczytaj / ponownego odczytaj plik dziennika"
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:815 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:815
msgid "Show I/O status" msgid "Show I/O status"
msgstr "" msgstr "Pokaż status We/Wy"
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:809 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:809
msgid "Show each connection status" msgid "Show each connection status"
msgstr "" msgstr "Pokaż status każdego połączenia"
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:821 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:821
msgid "Show header parsing" msgid "Show header parsing"
msgstr "" msgstr "Pokaż nagłówek ścieżki"
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/controller/privoxy.lua:76 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/controller/privoxy.lua:76
msgid "Software package '%s' is not installed." msgid "Software package '%s' is not installed."
@ -364,11 +401,11 @@ msgstr "Start / Stop"
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:116 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:116
msgid "Start/Stop Privoxy WEB Proxy" msgid "Start/Stop Privoxy WEB Proxy"
msgstr "" msgstr "Start/Stop Privoxy WEB Proxy"
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:875 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:875
msgid "Startup banner and warnings." msgid "Startup banner and warnings."
msgstr "" msgstr "Baner startowy i ostrzeżenia."
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:455 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:455
msgid "Syntax:" msgid "Syntax:"
@ -396,90 +433,117 @@ msgid ""
"The actions file(s) to use. Multiple actionsfile lines are permitted, and " "The actions file(s) to use. Multiple actionsfile lines are permitted, and "
"are in fact recommended!" "are in fact recommended!"
msgstr "" msgstr ""
"Plik(i) działań do użycia. Wiele linii pliku akcji jest dozwolonych, i w "
"rzeczywistości są one zalecane!"
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:453 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:453
msgid "" msgid ""
"The address and TCP port on which Privoxy will listen for client requests." "The address and TCP port on which Privoxy will listen for client requests."
msgstr "" msgstr ""
"Adres i port TCP, na którym Privoxy będzie nasłuchiwać żądania klientów."
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:766 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:766
msgid "" msgid ""
"The compression level that is passed to the zlib library when compressing " "The compression level that is passed to the zlib library when compressing "
"buffered content." "buffered content."
msgstr "" msgstr ""
"Poziom kompresji, który jest przekazywany do biblioteki zlib podczas "
"kompresji zawartości buforowanej."
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:252 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:252
msgid "" msgid ""
"The directory where all logging takes place (i.e. where the logfile is " "The directory where all logging takes place (i.e. where the logfile is "
"located)." "located)."
msgstr "" msgstr ""
"Katalog, w którym odbywa się całe logowanie (tzn. w którym znajduje się plik "
"dziennika)."
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:289 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:289
msgid "The directory where the other configuration files are located." msgid "The directory where the other configuration files are located."
msgstr "" msgstr "Katalog, w którym znajdują się pozostałe pliki konfiguracyjne."
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:377 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:377
msgid "" msgid ""
"The filter files contain content modification rules that use regular " "The filter files contain content modification rules that use regular "
"expressions." "expressions."
msgstr "" msgstr ""
"Pliki filtrów zawierające reguły modyfikacji zawartości, które wykorzystują "
"wyrażenia regularne."
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:183 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:183
msgid "The hostname shown on the CGI pages." msgid "The hostname shown on the CGI pages."
msgstr "" msgstr "Nazwa hosta wyświetlana na stronach CGI."
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:274 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:274
msgid "The log file to use. File name, relative to log directory." msgid "The log file to use. File name, relative to log directory."
msgstr "" msgstr ""
"Plik dziennika, którego należy użyć. Nazwa pliku, odnosząca się do katalogu "
"logu."
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:784 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:784
msgid "The order in which client headers are sorted before forwarding them." msgid "The order in which client headers are sorted before forwarding them."
msgstr "" msgstr ""
"Kolejność, w jakiej nagłówki klientów są sortowane przed ich przekazaniem."
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:751 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:751
msgid "" msgid ""
"The status code Privoxy returns for pages blocked with +handle-as-empty-" "The status code Privoxy returns for pages blocked with +handle-as-empty-"
"document." "document."
msgstr "" msgstr ""
"Kod statusu Privoxy jest zwracany dla stron zablokowanych za pomocą +handle-"
"as-empty-document."
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:413 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:413
msgid "" msgid ""
"The trust mechanism is an experimental feature for building white-lists and " "The trust mechanism is an experimental feature for building white-lists and "
"should be used with care." "should be used with care."
msgstr "" msgstr ""
"Mechanizm zaufania jest cechą eksperymentalną do budowania białych list i "
"powinien być stosowany ostrożnie."
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:238 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:238
msgid "" msgid ""
"The value of this option only matters if the experimental trust mechanism " "The value of this option only matters if the experimental trust mechanism "
"has been activated." "has been activated."
msgstr "" msgstr ""
"Wartość tej opcji ma znaczenie tylko wtedy, gdy eksperymentalny mechanizm "
"zaufania został aktywowany."
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:796 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:796
msgid "" msgid ""
"This option is only there for debugging purposes. It will drastically reduce " "This option is only there for debugging purposes. It will drastically reduce "
"performance." "performance."
msgstr "" msgstr ""
"Opcja ta służy tylko do debugowania. Drastycznie zmniejszy ona wydajność."
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:574 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:574
msgid "" msgid ""
"This option will be removed in future releases as it has been obsoleted by " "This option will be removed in future releases as it has been obsoleted by "
"the more general header taggers." "the more general header taggers."
msgstr "" msgstr ""
"Opcja ta zostanie usunięta w przyszłych wydaniach, ponieważ jest "
"przestarzała z powodu bardziej ogólnych tagów nagłówkowych."
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:85 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:85
msgid "" msgid ""
"This tab controls the security-relevant aspects of Privoxy's configuration." "This tab controls the security-relevant aspects of Privoxy's configuration."
msgstr "" msgstr ""
"Ta zakładka kontroluje istotne dla bezpieczeństwa aspekty konfiguracji "
"Privoxy."
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:618 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:618
msgid "" msgid ""
"Through which SOCKS proxy (and optionally to which parent HTTP proxy) " "Through which SOCKS proxy (and optionally to which parent HTTP proxy) "
"specific requests should be routed." "specific requests should be routed."
msgstr "" msgstr ""
"Przez który SOCKS proxy (i opcjonalnie do którego z nadrzędnych HTTP proxy) "
"powinny być kierowane określone żądania."
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:610 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:610
msgid "To which parent HTTP proxy specific requests should be routed." msgid "To which parent HTTP proxy specific requests should be routed."
msgstr "" msgstr ""
"Do którego urządzenia macierzystego HTTP proxy powinny być kierowane "
"określone żądania."
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:341 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:341
msgid "User customizations" msgid "User customizations"
@ -516,7 +580,7 @@ msgstr "Wartość nie większa niż 0 lub pusta"
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:537 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:537
msgid "Value range 1 to 4096, no entry defaults to 4096" msgid "Value range 1 to 4096, no entry defaults to 4096"
msgstr "" msgstr "Zakres wartości od 1 do 4096, brak wpisów domyślnych do 4096"
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/controller/privoxy.lua:45 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/controller/privoxy.lua:45
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/controller/privoxy.lua:47 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/controller/privoxy.lua:47
@ -530,57 +594,66 @@ msgstr "Informacja o wersji"
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:646 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:646
msgid "Whether intercepted requests should be treated as valid." msgid "Whether intercepted requests should be treated as valid."
msgstr "" msgstr "Czy przechwycone zapytania powinny być traktowane jako ważne."
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:572 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:572
msgid "" msgid ""
"Whether or not Privoxy recognizes special HTTP headers to change toggle " "Whether or not Privoxy recognizes special HTTP headers to change toggle "
"state." "state."
msgstr "" msgstr ""
"Czy Privoxy rozpoznaje specjalne nagłówki HTTP, aby zmienić stan "
"przełącznika, czy też nie."
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:758 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:758
msgid "Whether or not buffered content is compressed before delivery." msgid "Whether or not buffered content is compressed before delivery."
msgstr "" msgstr ""
"Czy zawartość buforowana jest kompresowana przed przekazaniem, czy też nie."
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:706 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:706
msgid "" msgid ""
"Whether or not outgoing connections that have been kept alive should be " "Whether or not outgoing connections that have been kept alive should be "
"shared between different incoming connections." "shared between different incoming connections."
msgstr "" msgstr ""
"Czy połączenia wychodzące, które zostały utrzymane przy życiu, powinny być "
"dzielone między różne połączenia przychodzące, czy też nie."
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:683 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:683
msgid "Whether or not pipelined requests should be served." msgid "Whether or not pipelined requests should be served."
msgstr "" msgstr "Czy prośby powinny być doręczane w formie potokowej, czy też nie."
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:600 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:600
msgid "Whether or not proxy authentication through Privoxy should work." msgid "Whether or not proxy authentication through Privoxy should work."
msgstr "" msgstr "Czy uwierzytelnienie przez Privoxy powinno działać, czy też nie."
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:582 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:582
msgid "Whether or not the web-based actions file editor may be used." msgid "Whether or not the web-based actions file editor may be used."
msgstr "" msgstr "Czy można korzystać z internetowego edytora plików akcji, czy też nie."
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:565 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:565
msgid "Whether or not the web-based toggle feature may be used." msgid "Whether or not the web-based toggle feature may be used."
msgstr "" msgstr ""
"Czy można korzystać z funkcji przełączania stron internetowych, czy też nie."
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:653 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:653
msgid "Whether requests to Privoxy's CGI pages can be blocked or redirected." msgid "Whether requests to Privoxy's CGI pages can be blocked or redirected."
msgstr "" msgstr ""
"Czy żądania do stron CGI Privoxy mogą być zablokowane lub przekierowane."
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:660 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:660
msgid "" msgid ""
"Whether the CGI interface should stay compatible with broken HTTP clients." "Whether the CGI interface should stay compatible with broken HTTP clients."
msgstr "" msgstr ""
"Czy interfejs CGI powinien pozostać kompatybilny z uszkodzonymi klientami "
"HTTP."
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:794 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:794
msgid "Whether to run only one server thread." msgid "Whether to run only one server thread."
msgstr "" msgstr "Czy uruchomić tylko jeden wątek serwera."
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:516 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:516
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:525 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:525
msgid "Who can access what." msgid "Who can access what."
msgstr "" msgstr "Kto ma dostęp do czego."
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/controller/privoxy.lua:49 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/controller/privoxy.lua:49
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/controller/privoxy.lua:87 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/controller/privoxy.lua:87
@ -591,7 +664,7 @@ msgstr "zainstalowany"
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/controller/privoxy.lua:78 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/controller/privoxy.lua:78
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/controller/privoxy.lua:89 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/controller/privoxy.lua:89
msgid "or higher" msgid "or higher"
msgstr "" msgstr "lub wyżej"
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/controller/privoxy.lua:46 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/controller/privoxy.lua:46
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/controller/privoxy.lua:78 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/controller/privoxy.lua:78

View file

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2019-11-06 00:13+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-01-03 04:35+0000\n"
"Last-Translator: olimpiumarius <oliver_magnum44@yahoo.com>\n" "Last-Translator: Cristian Ciobanu <cioby.service@gmail.com>\n"
"Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsprivoxy/ro/>\n" "luciapplicationsprivoxy/ro/>\n"
"Language: ro\n" "Language: ro\n"
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
"20)) ? 1 : 2;\n" "20)) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n" "X-Generator: Weblate 3.10\n"
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:236 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:236
msgid "" msgid ""
@ -123,7 +123,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:134 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:134
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "" msgstr "Activat"
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:602 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:602
msgid "" msgid ""

View file

@ -1,8 +1,14 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2020-01-04 12:27+0000\n"
"Last-Translator: Miloš Leškanič <leskanic@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsprivoxy/sk/>\n"
"Language: sk\n" "Language: sk\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 3.10\n"
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:236 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:236
msgid "" msgid ""
@ -116,7 +122,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:134 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:134
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "" msgstr "Zapnuté"
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:602 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:602
msgid "" msgid ""

View file

@ -5,7 +5,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-25 22:10+0100\n" "POT-Creation-Date: 2010-03-25 22:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-29 19:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-01-05 07:32+0000\n"
"Last-Translator: Balázs Úr <balazs@urbalazs.hu>\n" "Last-Translator: Balázs Úr <balazs@urbalazs.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsqos/hu/>\n" "luciapplicationsqos/hu/>\n"
@ -14,11 +14,11 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n" "X-Generator: Weblate 3.10\n"
#: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:23 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:23
msgid "Calculate overhead" msgid "Calculate overhead"
msgstr "Többletforgalom számítása" msgstr "Többletterhelés kiszámítása"
#: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:33 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:33
msgid "Classification Rules" msgid "Classification Rules"
@ -34,11 +34,11 @@ msgstr "Megjegyzés"
#: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:61 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:61
msgid "Destination host" msgid "Destination host"
msgstr "Cél gép" msgstr "Célgép"
#: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:27 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:27
msgid "Download speed (kbit/s)" msgid "Download speed (kbit/s)"
msgstr "Letöltési sebesség (kbit/s)" msgstr "Letöltési sebesség (kbit/mp)"
#: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:16 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:16
msgid "Enable" msgid "Enable"
@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "Engedélyezés"
#: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:25 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:25
msgid "Half-duplex" msgid "Half-duplex"
msgstr "Fél-duplex" msgstr "Váltakozó kétirányú"
#: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:12 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:12
msgid "Interfaces" msgid "Interfaces"
@ -70,11 +70,11 @@ msgstr "QoS"
#: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:7 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:7
msgid "Quality of Service" msgid "Quality of Service"
msgstr "Quality of Service" msgstr "Szolgáltatás minősége"
#: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:56 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:56
msgid "Source host" msgid "Source host"
msgstr "Forrás gép" msgstr "Forrásgép"
#: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:39 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:39
msgid "Target" msgid "Target"
@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "Cél"
#: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:30 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:30
msgid "Upload speed (kbit/s)" msgid "Upload speed (kbit/s)"
msgstr "Feltöltési sebesség (kbit/s)" msgstr "Feltöltési sebesség (kbit/mp)"
#: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:8 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:8
msgid "" msgid ""
@ -90,7 +90,7 @@ msgid ""
"network traffic selected by addresses, ports or services." "network traffic selected by addresses, ports or services."
msgstr "" msgstr ""
"A <abbr title=\"Quality of Service\">QoS</abbr> segítségével beállítható " "A <abbr title=\"Quality of Service\">QoS</abbr> segítségével beállítható "
"cím, portok vagy szolgáltatások alapján kiválasztott hálózati forgalom " "címek, portok vagy szolgáltatások alapján kiválasztott hálózati forgalom "
"prioritása." "prioritása."
#: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:58 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:58

View file

@ -1,14 +1,14 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2019-11-13 13:07+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-01-03 04:12+0000\n"
"Last-Translator: reyur <remicaruyer@gmail.com>\n" "Last-Translator: Philippe Paté <asushen@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsradicale/fr/>\n" "luciapplicationsradicale/fr/>\n"
"Language: fr\n" "Language: fr\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n" "X-Generator: Weblate 3.10\n"
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:268 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:268
msgid "" msgid ""
@ -140,7 +140,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:508 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:508
msgid "Directory" msgid "Directory"
msgstr "" msgstr "Répertoire"
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:524 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:524
msgid "Directory not exists/found !" msgid "Directory not exists/found !"
@ -264,7 +264,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:533 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:533
msgid "Logging" msgid "Logging"
msgstr "" msgstr "Journalisation"
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:235 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:235
msgid "Logon message" msgid "Logon message"

View file

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2019-12-23 14:21+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-01-03 04:12+0000\n"
"Last-Translator: Mateusz Ż <zochowski.mateusz@outlook.com>\n" "Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n"
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsradicale/pl/>\n" "luciapplicationsradicale/pl/>\n"
"Language: pl\n" "Language: pl\n"
@ -162,7 +162,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:193 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:193
msgid "During delay ifup-events are not monitored !" msgid "During delay ifup-events are not monitored !"
msgstr "" msgstr "Podczas zwłoki zdarzenia ifup-events nie są monitorowane!"
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:251 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:251
msgid "Enable HTTPS" msgid "Enable HTTPS"
@ -548,7 +548,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:43 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:43
msgid "or higher" msgid "or higher"
msgstr "" msgstr "lub wyżej"
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:391 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:391
msgid "plain" msgid "plain"

View file

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2019-11-06 00:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-01-03 04:12+0000\n"
"Last-Translator: olimpiumarius <oliver_magnum44@yahoo.com>\n" "Last-Translator: Cristian Ciobanu <cioby.service@gmail.com>\n"
"Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsradicale/ro/>\n" "luciapplicationsradicale/ro/>\n"
"Language: ro\n" "Language: ro\n"
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
"20)) ? 1 : 2;\n" "20)) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n" "X-Generator: Weblate 3.10\n"
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:268 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:268
msgid "" msgid ""
@ -387,7 +387,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:62 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:62
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:65 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:65
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "" msgstr "Salvează"
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:95 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:95
msgid "Section names are only used for naming the rule." msgid "Section names are only used for naming the rule."

View file

@ -1,8 +1,8 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: luci-app-radicale 2\n" "Project-Id-Version: luci-app-radicale 2\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-13 13:05+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-01-03 04:11+0000\n"
"Last-Translator: reyur <remicaruyer@gmail.com>\n" "Last-Translator: Philippe Paté <asushen@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsradicale2/fr/>\n" "luciapplicationsradicale2/fr/>\n"
"Language: fr\n" "Language: fr\n"
@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n" "X-Generator: Weblate 3.10\n"
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:8 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:8
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:4 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:4
@ -122,7 +122,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:29 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:29
msgid "Encryption" msgid "Encryption"
msgstr "" msgstr "Chiffrement"
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:23 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:23
msgid "Filename" msgid "Filename"
@ -218,7 +218,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/controller/radicale2.lua:28 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/controller/radicale2.lua:28
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:6 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:6
msgid "Logging" msgid "Logging"
msgstr "" msgstr "Journalisation"
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:12 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:12
msgid "Logging File" msgid "Logging File"
@ -397,7 +397,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/controller/radicale2.lua:16 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/controller/radicale2.lua:16
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:18 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:18
msgid "Server Settings" msgid "Server Settings"
msgstr "" msgstr "Paramètres du serveur"
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:47 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:47
msgid "Socket timeout (seconds)" msgid "Socket timeout (seconds)"
@ -447,7 +447,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:70 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:70
msgid "Username" msgid "Username"
msgstr "" msgstr "Nom d'utilisateur"
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:66 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:66
msgid "Users and Passwords" msgid "Users and Passwords"

View file

@ -1,8 +1,8 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2019-10-25 17:56+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-01-03 04:11+0000\n"
"Last-Translator: Nathan <bonnemainsnathan@gmail.com>\n" "Last-Translator: Philippe Paté <asushen@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsrp-pppoe-server/fr/>\n" "luciapplicationsrp-pppoe-server/fr/>\n"
"Language: fr\n" "Language: fr\n"
@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.9.1-dev\n" "X-Generator: Weblate 3.10\n"
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:19 #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:19
msgid "Access Concentrator Name" msgid "Access Concentrator Name"
@ -87,7 +87,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:22 #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:22
msgid "Service Name" msgid "Service Name"
msgstr "" msgstr "Nom du service"
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:68 #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:68
msgid "Sync" msgid "Sync"

View file

@ -1,12 +1,16 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n" "PO-Revision-Date: 2020-01-04 12:27+0000\n"
"Language-Team: none\n" "Last-Translator: Miloš Leškanič <leskanic@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationssamba/sk/>\n"
"Language: sk\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 3.10\n"
#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:64 #: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:64
msgid "Allow guests" msgid "Allow guests"
@ -30,7 +34,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:14 #: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:14
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "" msgstr "Popis"
#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:74 #: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:74
msgid "Directory mask" msgid "Directory mask"

View file

@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n" "POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-10-25 17:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-01-03 04:11+0000\n"
"Last-Translator: Nathan <bonnemainsnathan@gmail.com>\n" "Last-Translator: Philippe Paté <asushen@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationssamba4/fr/>\n" "luciapplicationssamba4/fr/>\n"
"Language: fr\n" "Language: fr\n"
@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.9.1-dev\n" "X-Generator: Weblate 3.10\n"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:97 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:97
msgid "Allow guests" msgid "Allow guests"
@ -95,7 +95,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:32 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:32
msgid "Interface" msgid "Interface"
msgstr "" msgstr "Interface"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:33 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:33
msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on lan" msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on lan"

View file

@ -1,12 +1,16 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n" "PO-Revision-Date: 2020-01-04 12:26+0000\n"
"Language-Team: none\n" "Last-Translator: Miloš Leškanič <leskanic@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationssamba4/sk/>\n"
"Language: sk\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 3.10\n"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:97 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:97
msgid "Allow guests" msgid "Allow guests"
@ -30,7 +34,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:38 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:38
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "" msgstr "Popis"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:119 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:119
msgid "Directory mask" msgid "Directory mask"

View file

@ -1,14 +1,14 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2019-10-24 13:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-01-03 04:36+0000\n"
"Last-Translator: Nathan <bonnemainsnathan@gmail.com>\n" "Last-Translator: Philippe Paté <asushen@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsshadowsocks-libev/fr/>\n" "luciapplicationsshadowsocks-libev/fr/>\n"
"Language: fr\n" "Language: fr\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.9.1-dev\n" "X-Generator: Weblate 3.10\n"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:43 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:43
msgid "-- instance type --" msgid "-- instance type --"
@ -37,7 +37,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/servers.js:27 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/servers.js:27
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "" msgstr "Annuler"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:79 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:79
msgid "" msgid ""
@ -213,7 +213,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:171 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:171
msgid "MTU" msgid "MTU"
msgstr "" msgstr "MTU"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:146 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:146
msgid "Method" msgid "Method"
@ -240,7 +240,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:104 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:104
msgid "Overview" msgid "Overview"
msgstr "Vue d'ensemble" msgstr "Vue d\\'ensemble"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:234 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:234
msgid "Package is not installed" msgid "Package is not installed"

View file

@ -1,8 +1,15 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2020-01-03 04:36+0000\n"
"Last-Translator: Cristian Ciobanu <cioby.service@gmail.com>\n"
"Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsshadowsocks-libev/ro/>\n"
"Language: ro\n" "Language: ro\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
"20)) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 3.10\n"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:43 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:43
msgid "-- instance type --" msgid "-- instance type --"
@ -112,7 +119,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:131 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:131
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "" msgstr "Activat"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:68 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:68
msgid "Extra arguments" msgid "Extra arguments"
@ -232,7 +239,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:104 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:104
msgid "Overview" msgid "Overview"
msgstr "" msgstr "Prezentare generală"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:234 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:234
msgid "Package is not installed" msgid "Package is not installed"

View file

@ -1,8 +1,14 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2020-01-04 12:27+0000\n"
"Last-Translator: Miloš Leškanič <leskanic@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsshadowsocks-libev/sk/>\n"
"Language: sk\n" "Language: sk\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 3.10\n"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:43 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:43
msgid "-- instance type --" msgid "-- instance type --"
@ -112,7 +118,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:131 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:131
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "" msgstr "Zapnuté"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:68 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:68
msgid "Extra arguments" msgid "Extra arguments"

View file

@ -1,8 +1,15 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2020-01-03 04:35+0000\n"
"Last-Translator: Cristian Ciobanu <cioby.service@gmail.com>\n"
"Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsshairplay/ro/>\n"
"Language: ro\n" "Language: ro\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
"20)) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 3.10\n"
#: applications/luci-app-shairplay/luasrc/model/cbi/shairplay.lua:47 #: applications/luci-app-shairplay/luasrc/model/cbi/shairplay.lua:47
msgid "AO Device ID" msgid "AO Device ID"
@ -27,7 +34,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-shairplay/luasrc/model/cbi/shairplay.lua:10 #: applications/luci-app-shairplay/luasrc/model/cbi/shairplay.lua:10
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "" msgstr "Activat"
#: applications/luci-app-shairplay/luasrc/model/cbi/shairplay.lua:29 #: applications/luci-app-shairplay/luasrc/model/cbi/shairplay.lua:29
msgid "HW Address" msgid "HW Address"

View file

@ -1,8 +1,14 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2020-01-04 12:27+0000\n"
"Last-Translator: Miloš Leškanič <leskanic@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsshairplay/sk/>\n"
"Language: sk\n" "Language: sk\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 3.10\n"
#: applications/luci-app-shairplay/luasrc/model/cbi/shairplay.lua:47 #: applications/luci-app-shairplay/luasrc/model/cbi/shairplay.lua:47
msgid "AO Device ID" msgid "AO Device ID"
@ -27,7 +33,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-shairplay/luasrc/model/cbi/shairplay.lua:10 #: applications/luci-app-shairplay/luasrc/model/cbi/shairplay.lua:10
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "" msgstr "Zapnuté"
#: applications/luci-app-shairplay/luasrc/model/cbi/shairplay.lua:29 #: applications/luci-app-shairplay/luasrc/model/cbi/shairplay.lua:29
msgid "HW Address" msgid "HW Address"

View file

@ -1,14 +1,14 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2019-10-25 17:56+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-01-03 04:12+0000\n"
"Last-Translator: Nathan <bonnemainsnathan@gmail.com>\n" "Last-Translator: Philippe Paté <asushen@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationssimple-adblock/fr/>\n" "luciapplicationssimple-adblock/fr/>\n"
"Language: fr\n" "Language: fr\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.9.1-dev\n" "X-Generator: Weblate 3.10\n"
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:217 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:217
msgid "Add IPv6 entries" msgid "Add IPv6 entries"
@ -315,4 +315,4 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:177 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:177
msgid "none" msgid "none"
msgstr "" msgstr "Aucun"

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n" "POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-13 13:05+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-01-03 04:11+0000\n"
"Last-Translator: Baptiste <weblate@bitsofnetworks.org>\n" "Last-Translator: Philippe Paté <asushen@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationssplash/fr/>\n" "luciapplicationssplash/fr/>\n"
"Language: fr\n" "Language: fr\n"
@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n" "X-Generator: Weblate 3.10\n"
#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:65 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:65
#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash_splash/splash.htm:13 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash_splash/splash.htm:13
@ -374,7 +374,7 @@ msgstr "interdit (par liste-noire)"
#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:235 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:235
msgid "expired" msgid "expired"
msgstr "terminé" msgstr "expiré"
#: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:77 #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:77
msgid "optional when using host addresses" msgid "optional when using host addresses"

View file

@ -1,3 +1,20 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-03 05:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-01-03 04:11+0000\n"
"Last-Translator: Cristian Ciobanu <cioby.service@gmail.com>\n"
"Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationssplash/ro/>\n"
"Language: ro\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
"20)) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 3.10\n"
#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:65 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:65
#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash_splash/splash.htm:13 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash_splash/splash.htm:13
msgid "Accept" msgid "Accept"
@ -46,7 +63,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:62 #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:62
msgid "Blacklist" msgid "Blacklist"
msgstr "" msgstr "Listă neagră"
#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/blocked.htm:12 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/blocked.htm:12
msgid "Blocked" msgid "Blocked"
@ -235,7 +252,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:182 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:182
#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:248 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:248
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "" msgstr "Salvează"
#: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:30 #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:30
msgid "Splash rules are integrated in this firewall zone" msgid "Splash rules are integrated in this firewall zone"
@ -317,7 +334,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:53 #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:53
msgid "Whitelist" msgid "Whitelist"
msgstr "" msgstr "Lista albă"
#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:77 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:77
msgid "You are now connected to the free wireless mesh network" msgid "You are now connected to the free wireless mesh network"

View file

@ -1,13 +1,16 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n" "PO-Revision-Date: 2020-01-04 12:27+0000\n"
"Language-Team: none\n" "Last-Translator: Miloš Leškanič <leskanic@gmail.com>\n"
"Language: \n" "Language-Team: Slovak <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationssplash/sk/>\n"
"Language: sk\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 3.10\n"
#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:65 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:65
#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash_splash/splash.htm:13 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash_splash/splash.htm:13
@ -57,7 +60,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:62 #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:62
msgid "Blacklist" msgid "Blacklist"
msgstr "" msgstr "Čierna listina"
#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/blocked.htm:12 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/blocked.htm:12
msgid "Blocked" msgid "Blocked"

View file

@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n" "POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-26 18:21+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-01-03 04:11+0000\n"
"Last-Translator: reyur <remicaruyer@gmail.com>\n" "Last-Translator: Philippe Paté <asushen@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsstatistics/fr/>\n" "luciapplicationsstatistics/fr/>\n"
"Language: fr\n" "Language: fr\n"
@ -421,7 +421,7 @@ msgstr "Nb de Connexions autorisées au maximum"
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/memory.lua:7 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/memory.lua:7
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/memory.lua:7 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/memory.lua:7
msgid "Memory" msgid "Memory"
msgstr "" msgstr "Mémoire"
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/memory.lua:5 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/memory.lua:5
msgid "Memory Plugin Configuration" msgid "Memory Plugin Configuration"

Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show more