Merge pull request #2377 from sotux/master-luci-app-aria2
luci-app-aria2: fix the log option
This commit is contained in:
commit
1cc6c58d1f
8 changed files with 57 additions and 41 deletions
|
@ -14,7 +14,7 @@ PKG_VERSION:=1.0.1
|
|||
|
||||
# Release == build
|
||||
# increase on changes of translation files
|
||||
PKG_RELEASE:=3
|
||||
PKG_RELEASE:=4
|
||||
|
||||
PKG_LICENSE:=Apache-2.0
|
||||
PKG_MAINTAINER:=Hsing-Wang Liao <kuoruan@gmail.com>
|
||||
|
|
|
@ -89,12 +89,12 @@ o.rmempty = true
|
|||
o = s:taboption("file", Value, "config_dir", translate("Config file directory"))
|
||||
o.placeholder = "/var/etc/aria2"
|
||||
|
||||
o = s:taboption("file", Flag, "enable_log", translate("Enable log"), translate("Log file is in the config file dir."))
|
||||
o = s:taboption("file", Flag, "enable_logging", translate("Enable log"), translate("The default log file is /var/log/aria2.log"))
|
||||
o.enabled = "true"
|
||||
o.disabled = "false"
|
||||
|
||||
o = s:taboption("file", ListValue, "log_level", translate("Log level"))
|
||||
o:depends("enable_log", "true")
|
||||
o:depends("enable_logging", "true")
|
||||
o:value("debug", translate("Debug"))
|
||||
o:value("info", translate("Info"))
|
||||
o:value("notice", translate("Notice"))
|
||||
|
|
|
@ -41,7 +41,7 @@ msgstr "Aria2"
|
|||
msgid "Aria2 Settings"
|
||||
msgstr "Configurações do Aria2"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/view/aria2/overview_status.htm:77
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/view/aria2/overview_status.htm:80
|
||||
msgid "Aria2 Status"
|
||||
msgstr "Estado do Aria2"
|
||||
|
||||
|
@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "Configurações do BitTorrent"
|
|||
msgid "BitTorrent listen port"
|
||||
msgstr "Porta de escuta do BitTorrent"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/view/aria2/overview_status.htm:79
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/view/aria2/overview_status.htm:82
|
||||
msgid "Collecting data..."
|
||||
msgstr "Coletando dados..."
|
||||
|
||||
|
@ -133,11 +133,6 @@ msgstr "Lista de rastreadores BitTorrent adicionais"
|
|||
msgid "List of extra settings"
|
||||
msgstr "Lista de configurações adicionais"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2.lua:92
|
||||
msgid "Log file is in the config file dir."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Arquivo de registro (log) está no diretório do arquivo de configuração."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2.lua:96
|
||||
msgid "Log level"
|
||||
msgstr "Nível do registro"
|
||||
|
@ -272,6 +267,10 @@ msgstr "O serviço Aria2 está parado."
|
|||
msgid "The Aria2 service is running."
|
||||
msgstr "O serviço Aria2 está em execução."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2.lua:92
|
||||
msgid "The default log file is /var/log/aria2.log"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2.lua:74
|
||||
msgid "Token"
|
||||
msgstr "Chave eletrônica"
|
||||
|
@ -310,3 +309,7 @@ msgstr "em bytes. Você pode sufixar com K (quilo) ou M (mega)."
|
|||
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2.lua:131
|
||||
msgid "in bytes/sec, You can append K or M."
|
||||
msgstr "em bytes por segundo. Você pode sufixar com K (quilo) ou M (mega)."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Log file is in the config file dir."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Arquivo de registro (log) está no diretório do arquivo de configuração."
|
||||
|
|
|
@ -40,7 +40,7 @@ msgstr "Aria2"
|
|||
msgid "Aria2 Settings"
|
||||
msgstr "Настройка Aria2"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/view/aria2/overview_status.htm:77
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/view/aria2/overview_status.htm:80
|
||||
msgid "Aria2 Status"
|
||||
msgstr "Состояние Aria2"
|
||||
|
||||
|
@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "Настройки BitTorrent-а"
|
|||
msgid "BitTorrent listen port"
|
||||
msgstr "Порты BitTorrent-а"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/view/aria2/overview_status.htm:79
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/view/aria2/overview_status.htm:82
|
||||
msgid "Collecting data..."
|
||||
msgstr "Сбор данных..."
|
||||
|
||||
|
@ -132,10 +132,6 @@ msgstr "Список дополнительных BT tracker-ов"
|
|||
msgid "List of extra settings"
|
||||
msgstr "Список дополнительных настроек"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2.lua:92
|
||||
msgid "Log file is in the config file dir."
|
||||
msgstr "Файл системного журнала находится в папке с config файлом."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2.lua:96
|
||||
msgid "Log level"
|
||||
msgstr "Записывать в журнал"
|
||||
|
@ -260,6 +256,10 @@ msgstr "Aria2 сервис не запущен."
|
|||
msgid "The Aria2 service is running."
|
||||
msgstr "Aria2 сервис запущен."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2.lua:92
|
||||
msgid "The default log file is /var/log/aria2.log"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2.lua:74
|
||||
msgid "Token"
|
||||
msgstr "Токен"
|
||||
|
@ -299,3 +299,6 @@ msgstr ""
|
|||
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2.lua:131
|
||||
msgid "in bytes/sec, You can append K or M."
|
||||
msgstr "в байтах/секундах. Вы можете добавить суффикс K (кило) или М (мега)."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Log file is in the config file dir."
|
||||
#~ msgstr "Файл системного журнала находится в папке с config файлом."
|
||||
|
|
|
@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "Aria2"
|
|||
msgid "Aria2 Settings"
|
||||
msgstr "Inställningar för Aria2"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/view/aria2/overview_status.htm:77
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/view/aria2/overview_status.htm:80
|
||||
msgid "Aria2 Status"
|
||||
msgstr "Status för Aria2"
|
||||
|
||||
|
@ -48,7 +48,7 @@ msgstr "Inställningar för BitTorrent"
|
|||
msgid "BitTorrent listen port"
|
||||
msgstr "Lyssningsport för BitTorrent"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/view/aria2/overview_status.htm:79
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/view/aria2/overview_status.htm:82
|
||||
msgid "Collecting data..."
|
||||
msgstr "Samlar in data..."
|
||||
|
||||
|
@ -116,10 +116,6 @@ msgstr "Lista över extra Bt-tracker"
|
|||
msgid "List of extra settings"
|
||||
msgstr "Lista över extra inställningar"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2.lua:92
|
||||
msgid "Log file is in the config file dir."
|
||||
msgstr "Logg-filen är i konfigurationsfilens mapp."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2.lua:96
|
||||
msgid "Log level"
|
||||
msgstr "Loggnivå"
|
||||
|
@ -244,6 +240,10 @@ msgstr "Aria2-tjänsten körs inte."
|
|||
msgid "The Aria2 service is running."
|
||||
msgstr "Aria2-tjänsten körs."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2.lua:92
|
||||
msgid "The default log file is /var/log/aria2.log"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2.lua:74
|
||||
msgid "Token"
|
||||
msgstr "Tecken"
|
||||
|
@ -282,3 +282,6 @@ msgstr "i bytes, Du kan bifoga K eller M."
|
|||
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2.lua:131
|
||||
msgid "in bytes/sec, You can append K or M."
|
||||
msgstr "i bytes/sek, Du kan bifoga K eller M."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Log file is in the config file dir."
|
||||
#~ msgstr "Logg-filen är i konfigurationsfilens mapp."
|
||||
|
|
|
@ -26,7 +26,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Aria2 Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/view/aria2/overview_status.htm:77
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/view/aria2/overview_status.htm:80
|
||||
msgid "Aria2 Status"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -48,7 +48,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "BitTorrent listen port"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/view/aria2/overview_status.htm:79
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/view/aria2/overview_status.htm:82
|
||||
msgid "Collecting data..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -116,10 +116,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "List of extra settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2.lua:92
|
||||
msgid "Log file is in the config file dir."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2.lua:96
|
||||
msgid "Log level"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -244,6 +240,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "The Aria2 service is running."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2.lua:92
|
||||
msgid "The default log file is /var/log/aria2.log"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2.lua:74
|
||||
msgid "Token"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -1,5 +1,6 @@
|
|||
#
|
||||
# Yangfl <mmyangfl@gmail.com>, 2017, 2018.
|
||||
# Zheng Qian <sotux82@gmail.com>, 2018.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -8,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Language-Team: <debian-l10n-chinese@lists.debian.org>\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-01 10:05+0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-12-15 21:32+0800\n"
|
||||
"X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2.lua:110
|
||||
|
@ -36,7 +37,7 @@ msgstr "Aria2"
|
|||
msgid "Aria2 Settings"
|
||||
msgstr "Aria2 配置"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/view/aria2/overview_status.htm:77
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/view/aria2/overview_status.htm:80
|
||||
msgid "Aria2 Status"
|
||||
msgstr "Aria2 状态"
|
||||
|
||||
|
@ -58,7 +59,7 @@ msgstr "BitTorrent 设置"
|
|||
msgid "BitTorrent listen port"
|
||||
msgstr "BitTorrent 监听端口"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/view/aria2/overview_status.htm:79
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/view/aria2/overview_status.htm:82
|
||||
msgid "Collecting data..."
|
||||
msgstr "正在收集数据..."
|
||||
|
||||
|
@ -126,10 +127,6 @@ msgstr "附加 Bt tracker 列表"
|
|||
msgid "List of extra settings"
|
||||
msgstr "附加选项列表"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2.lua:92
|
||||
msgid "Log file is in the config file dir."
|
||||
msgstr "日志文件在配置文件目录下"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2.lua:96
|
||||
msgid "Log level"
|
||||
msgstr "日志记录等级"
|
||||
|
@ -254,6 +251,10 @@ msgstr "Aria2 未运行"
|
|||
msgid "The Aria2 service is running."
|
||||
msgstr "Aria2 正在运行"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2.lua:92
|
||||
msgid "The default log file is /var/log/aria2.log"
|
||||
msgstr "默认的 log 文件是 /var/log/aria2.log"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2.lua:74
|
||||
msgid "Token"
|
||||
msgstr "令牌"
|
||||
|
@ -293,5 +294,8 @@ msgstr "单位 B, 您可以在数字后跟上 K 或 M。"
|
|||
msgid "in bytes/sec, You can append K or M."
|
||||
msgstr "单位 B/s, 您可以在数字后跟上 K 或 M。"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Log file is in the config file dir."
|
||||
#~ msgstr "日志文件在配置文件目录下"
|
||||
|
||||
#~ msgid "General settings"
|
||||
#~ msgstr "基本设置"
|
||||
|
|
|
@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "Aria2"
|
|||
msgid "Aria2 Settings"
|
||||
msgstr "Aria2 配置"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/view/aria2/overview_status.htm:77
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/view/aria2/overview_status.htm:80
|
||||
msgid "Aria2 Status"
|
||||
msgstr "Aria2 狀態"
|
||||
|
||||
|
@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "BitTorrent 設定"
|
|||
msgid "BitTorrent listen port"
|
||||
msgstr "BitTorrent 監聽埠"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/view/aria2/overview_status.htm:79
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/view/aria2/overview_status.htm:82
|
||||
msgid "Collecting data..."
|
||||
msgstr "正在收集資料..."
|
||||
|
||||
|
@ -126,10 +126,6 @@ msgstr "附加 Bt tracker 列表"
|
|||
msgid "List of extra settings"
|
||||
msgstr "附加選項列表"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2.lua:92
|
||||
msgid "Log file is in the config file dir."
|
||||
msgstr "日誌檔案在配置檔案目錄下"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2.lua:96
|
||||
msgid "Log level"
|
||||
msgstr "日誌記錄等級"
|
||||
|
@ -254,6 +250,10 @@ msgstr "Aria2 未執行"
|
|||
msgid "The Aria2 service is running."
|
||||
msgstr "Aria2 正在執行"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2.lua:92
|
||||
msgid "The default log file is /var/log/aria2.log"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2.lua:74
|
||||
msgid "Token"
|
||||
msgstr "令牌"
|
||||
|
@ -293,5 +293,8 @@ msgstr "單位 B, 您可以在數字後跟上 K 或 M。"
|
|||
msgid "in bytes/sec, You can append K or M."
|
||||
msgstr "單位 B/s, 您可以在數字後跟上 K 或 M。"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Log file is in the config file dir."
|
||||
#~ msgstr "日誌檔案在配置檔案目錄下"
|
||||
|
||||
#~ msgid "General settings"
|
||||
#~ msgstr "基本設定"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue