treewide: resync and merge master translations
Signed-off-by: Jo-Philipp Wich <jo@mein.io>
This commit is contained in:
parent
5ca9e86cbf
commit
199533a08e
5 changed files with 103 additions and 34 deletions
|
@ -5,8 +5,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-04-13 11:51+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: LGA1150 <dqfext@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-06-13 21:32+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: 曹恩逢 <nelson22768384@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||
"openwrt/luciapplicationsadblock/zh_Hant/>\n"
|
||||
"Language: zh_Hant\n"
|
||||
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.6-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:258
|
||||
msgid "Action"
|
||||
|
@ -774,7 +774,7 @@ msgstr "白名單變更已儲存;請重新整理您的 Adblock 清單來使變
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:274
|
||||
msgid "Whitelist..."
|
||||
msgstr "白名單…"
|
||||
msgstr "白名單..."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:425
|
||||
msgid "bind (/var/lib/bind)"
|
||||
|
|
|
@ -1,14 +1,14 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-04-13 11:51+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: LGA1150 <dqfext@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-06-13 21:32+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: 曹恩逢 <nelson22768384@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||
"openwrt/luciapplicationsbanip/zh_Hant/>\n"
|
||||
"Language: zh_Hant\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.6-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:705
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:713
|
||||
|
@ -796,7 +796,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:179
|
||||
msgid "Timestamp"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "時間戳"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:16
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -857,7 +857,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:152
|
||||
msgid "Whitelist..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "白名單..."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:6
|
||||
#: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:3
|
||||
|
|
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: luci-app-ddns 2.4.0-1\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-01-30 11:07+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-05-08 11:11+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-06-13 21:32+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsddns/pt/>\n"
|
||||
|
|
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-05-02 20:06+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-06-13 21:32+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationswatchcat/pt/>\n"
|
||||
|
@ -102,7 +102,7 @@ msgstr "Enorme: 1492 bytes"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:43
|
||||
msgid "IPv4 address or hostname to ping."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Endereço IPv4 ou nome do host para enviar um ping."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:95
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
|
@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-05-28 17:32+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Oğuz Ersen <oguzersen@protonmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-06-13 21:32+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: semih <semiht@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/tr/"
|
||||
">\n"
|
||||
"Language: tr\n"
|
||||
|
@ -240,7 +240,7 @@ msgstr "<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-Proxy'si"
|
|||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:787
|
||||
msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Flags"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Bayrakları"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:845
|
||||
msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Hop Limit"
|
||||
|
@ -803,25 +803,31 @@ msgstr "Annex M G.992.5"
|
|||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:881
|
||||
msgid "Announce this device as IPv6 DNS server."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bu cihazı IPv6 DNS sunucusu olarak duyur."
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:773
|
||||
msgid ""
|
||||
"Announce this device as default router if a local IPv6 default route is "
|
||||
"present."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Yerel bir IPv6 varsayılan yolu varsa, bu aygıtı varsayılan yönlendirici "
|
||||
"olarak duyur."
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:775
|
||||
msgid ""
|
||||
"Announce this device as default router if a public IPv6 prefix is available, "
|
||||
"regardless of local default route availability."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Yerel varsayılan rota kullanılabilirliğinden bağımsız olarak, genel bir IPv6 "
|
||||
"öneki varsa bu cihazı varsayılan yönlendirici olarak duyur."
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:777
|
||||
msgid ""
|
||||
"Announce this device as default router regardless of whether a prefix or "
|
||||
"default route is present."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Bir önek veya varsayılan yol olup olmadığına bakılmaksızın bu cihazı "
|
||||
"varsayılan yönlendirici olarak duyur."
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:886
|
||||
msgid "Announced DNS domains"
|
||||
|
@ -829,7 +835,7 @@ msgstr "İlan edilen DNS alanları"
|
|||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:874
|
||||
msgid "Announced IPv6 DNS servers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Duyurulan IPv6 DNS sunucuları"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1666
|
||||
msgid "Anonymous Identity"
|
||||
|
@ -1463,21 +1469,25 @@ msgid ""
|
|||
"Configures the default router advertisement in <abbr title=\"Router "
|
||||
"Advertisement\">RA</abbr> messages."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> mesajlarında varsayılan "
|
||||
"yönlendirici reklamını yapılandırır."
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:760
|
||||
msgid ""
|
||||
"Configures the operation mode of the <abbr title=\"Router Advertisement"
|
||||
"\">RA</abbr> service on this interface."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Bu arayüzde <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> hizmetinin "
|
||||
"çalışma modunu yapılandırır."
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:864
|
||||
msgid "Configures the operation mode of the DHCPv6 service on this interface."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bu arabirimde DHCPv6 hizmetinin çalışma modunu yapılandırır."
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:894
|
||||
msgid ""
|
||||
"Configures the operation mode of the NDP proxy service on this interface."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bu arabirimde NDP proxy hizmetinin çalışma modunu yapılandırır."
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1281
|
||||
msgid "Configure…"
|
||||
|
@ -1734,7 +1744,7 @@ msgstr "Varsayılan %d"
|
|||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:770
|
||||
msgid "Default router"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Varsayılan yönlendirici"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:11
|
||||
msgid "Default state"
|
||||
|
@ -1813,7 +1823,7 @@ msgstr "Tasarım"
|
|||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:711
|
||||
msgid "Designated master"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Belirlenmiş asıl"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:386
|
||||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:70
|
||||
|
@ -2018,7 +2028,7 @@ msgstr "Yerel ağlar için geriye doğru aramaları ilerletme"
|
|||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:866
|
||||
msgid "Do not offer DHCPv6 service on this interface."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bu arayüzde DHCPv6 hizmeti sunma."
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:247
|
||||
msgctxt "VLAN port state"
|
||||
|
@ -2030,6 +2040,8 @@ msgid ""
|
|||
"Do not proxy any <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> "
|
||||
"packets."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Hiçbir <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> paketini "
|
||||
"proxy yapma."
|
||||
|
||||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:25
|
||||
msgid "Do not send a hostname"
|
||||
|
@ -2040,6 +2052,8 @@ msgid ""
|
|||
"Do not send any <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</"
|
||||
"abbr> messages on this interface."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Bu arayüzde herhangi bir <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type "
|
||||
"134\">RA</abbr> mesajı gönderme."
|
||||
|
||||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2776
|
||||
msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
|
||||
|
@ -2213,6 +2227,7 @@ msgstr "<abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>'yi etkinleştir"
|
|||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:781
|
||||
msgid "Enable <abbr title=\"Stateless Address Auto Config\">SLAAC</abbr>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<abbr title=\"Stateless Address Auto Config\">SLAAC</abbr> 'ı etkinleştir"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
|
||||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:369
|
||||
|
@ -2751,6 +2766,10 @@ msgid ""
|
|||
"Advertisement, Type 136\">NA</abbr> messages between the designated master "
|
||||
"interface and downstream interfaces."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr><abbr title="
|
||||
"\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> ve <abbr title=\"Neighbour "
|
||||
"Advertisement, Type 136\">NA</abbr> belirlenmiş ana arayüz ve aşağı akış "
|
||||
"arayüzleri arasındaki mesajları ilet."
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:766
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -2758,6 +2777,8 @@ msgid ""
|
|||
"messages received on the designated master interface to downstream "
|
||||
"interfaces."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Belirlenen ana arayüzde alınan <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 "
|
||||
"Type 134\">RA</abbr> mesajlarını aşağı akış arayüzlerine ilet."
|
||||
|
||||
#: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:164
|
||||
msgid "Forward DHCP traffic"
|
||||
|
@ -2768,6 +2789,8 @@ msgid ""
|
|||
"Forward DHCPv6 messages between the designated master interface and "
|
||||
"downstream interfaces."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"DHCPv6 mesajlarını belirlenen ana arabirim ve aşağı akış arabirimleri "
|
||||
"arasında ilet."
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:28
|
||||
msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
|
||||
|
@ -3244,7 +3267,7 @@ msgstr "IPv6 Komşuları"
|
|||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:631
|
||||
msgid "IPv6 RA Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "IPv6 RA Ayarları"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:630
|
||||
msgid "IPv6 Settings"
|
||||
|
@ -3536,7 +3559,7 @@ msgstr "Arayüz"
|
|||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:714
|
||||
msgid "Interface \"%h\" is already marked as designated master."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "\"%h\" arabirimi zaten atanmış asıl olarak işaretlendi."
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:62
|
||||
msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
|
||||
|
@ -3817,7 +3840,7 @@ msgstr "Öğren"
|
|||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:902
|
||||
msgid "Learn routes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rotaları öğren"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:522
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:675
|
||||
|
@ -4021,7 +4044,7 @@ msgstr "Yerel IPv4 adresi"
|
|||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:880
|
||||
msgid "Local IPv6 DNS server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Yerel IPv6 DNS sunucusu"
|
||||
|
||||
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
|
||||
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53
|
||||
|
@ -4279,6 +4302,8 @@ msgid ""
|
|||
"Maximum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
|
||||
"Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 600 seconds."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"İstenmeyen <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> "
|
||||
"gönderme arasında izin verilen maksimum süre. Varsayılan 600 saniyedir."
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:944
|
||||
msgid "Maximum transmit power"
|
||||
|
@ -4365,6 +4390,8 @@ msgid ""
|
|||
"Minimum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
|
||||
"Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"İstenmeyen <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> "
|
||||
"gönderme arasında izin verilen minimum süre. Varsayılan 200 saniyedir."
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:202
|
||||
msgid "Mirror monitor port"
|
||||
|
@ -4624,7 +4651,7 @@ msgstr "Ağ cihazı mevcut değil"
|
|||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:422
|
||||
msgid "Network ifname configuration migration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ağ ifname yapılandırması birleştirme"
|
||||
|
||||
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
|
||||
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
|
||||
|
@ -4951,18 +4978,25 @@ msgid ""
|
|||
"configured and active, otherwise disable <abbr title=\"Neighbour Discovery "
|
||||
"Protocol\">NDP</abbr> proxying."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Belirlenmiş bir asıl arayüz yapılandırılmış ve etkinse <em>röle modunda</em> "
|
||||
"çalıştırın, aksi takdirde <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</"
|
||||
"abbr> proxy'sini devre dışı bırak."
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:719
|
||||
msgid ""
|
||||
"Operate in <em>relay mode</em> if a designated master interface is "
|
||||
"configured and active, otherwise fall back to <em>server mode</em>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Belirlenmiş bir asıl arabirim yapılandırılmış ve etkinse <em>röle modunda</"
|
||||
"em> çalıştırın, aksi takdirde <em>sunucu moduna</em> geri dön."
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:721
|
||||
msgid ""
|
||||
"Operate in <em>relay mode</em> if an upstream IPv6 prefix is present, "
|
||||
"otherwise disable service."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Bir yukarı akış IPv6 öneki varsa <em>röle modunda</em> çalıştırın, aksi "
|
||||
"takdirde hizmeti devre dışı bırak."
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:937
|
||||
msgid "Operating frequency"
|
||||
|
@ -5588,6 +5622,8 @@ msgid ""
|
|||
"Provide a DHCPv6 server on this interface and reply to DHCPv6 solicitations "
|
||||
"and requests."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Bu arabirimde bir DHCPv6 sunucusu sağla ve DHCPv6 taleplerine ve isteklerine "
|
||||
"yanıt ver."
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:880
|
||||
msgid "Provide new network"
|
||||
|
@ -5809,7 +5845,7 @@ msgstr "Kaldır"
|
|||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1285
|
||||
msgid "Remove related device settings from the configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "İlgili cihaz ayarlarını yapılandırmadan kaldır"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1992
|
||||
msgid "Replace wireless configuration"
|
||||
|
@ -6052,6 +6088,8 @@ msgid ""
|
|||
"Router Lifetime published in <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type "
|
||||
"134\">RA</abbr> messages. Maximum is 9000 seconds."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Yönlendirici Ömrü <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</"
|
||||
"abbr> mesajlarında yayınlandı. Maksimum 9000 saniyedir."
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
|
||||
#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:26
|
||||
|
@ -6203,6 +6241,8 @@ msgid ""
|
|||
"Send <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> "
|
||||
"messages advertising this device as IPv6 router."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Bu cihazı IPv6 yönlendiricisi olarak tanıtan <abbr title=\"Router "
|
||||
"Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> iletileri gönder."
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:729
|
||||
msgid "Send ICMP redirects"
|
||||
|
@ -6275,12 +6315,18 @@ msgid ""
|
|||
"options of sent <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> messages. "
|
||||
"When enabled, clients will perform stateless IPv6 address autoconfiguration."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Gönderilen <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> mesajlarının önek "
|
||||
"bilgisi seçeneklerinde otonom adres yapılandırma bayrağını ayarla. "
|
||||
"Etkinleştirildiğinde, istemciler durumsuz IPv6 adresi otomatik "
|
||||
"yapılandırması gerçekleştirir."
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:715
|
||||
msgid ""
|
||||
"Set this interface as master for RA and DHCPv6 relaying as well as NDP "
|
||||
"proxying."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Bu arabirimi RA ve DHCPv6 geçişinin yanı sıra NDP proxy'si için ana olarak "
|
||||
"ayarla."
|
||||
|
||||
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:304
|
||||
msgid "Set to currently active slave (active, 1)"
|
||||
|
@ -6308,7 +6354,7 @@ msgstr "DHCP Sunucusunu Kur"
|
|||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:902
|
||||
msgid "Setup routes for proxied IPv6 neighbours."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Proxy'li IPv6 komşuları için kurulum yolları."
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:30
|
||||
msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
|
||||
|
@ -6444,6 +6490,9 @@ msgid ""
|
|||
"Specifies a fixed list of DNS search domains to announce via DHCPv6. If left "
|
||||
"unspecified, the local device DNS search domain will be announced."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"DHCPv6 aracılığıyla duyurulacak DNS arama etki alanlarının sabit bir "
|
||||
"listesini belirtir. Belirtilmezse, yerel cihaz DNS arama etki alanı "
|
||||
"duyurulur."
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:875
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -6451,6 +6500,10 @@ msgid ""
|
|||
"If left unspecified, the device will announce itself as IPv6 DNS server "
|
||||
"unless the <em>Local IPv6 DNS server</em> option is disabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"DHCPv6 aracılığıyla duyurulacak IPv6 DNS sunucu adreslerinin sabit bir "
|
||||
"listesini belirtir. Belirtilmezse, <em>Yerel IPv6 DNS sunucusu</em> seçeneği "
|
||||
"devre dışı bırakılmadığı sürece cihaz kendisini IPv6 DNS sunucusu olarak "
|
||||
"duyurur."
|
||||
|
||||
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:342
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -6486,6 +6539,9 @@ msgid ""
|
|||
"messages, for example to instruct clients to request further information via "
|
||||
"stateful DHCPv6."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> iletilerinde gönderilen "
|
||||
"işaretleri belirtir, örneğin istemcilere durum bilgisi olan DHCPv6 "
|
||||
"aracılığıyla daha fazla bilgi isteme talimatı vermek için."
|
||||
|
||||
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:252
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -6981,24 +7037,33 @@ msgid ""
|
|||
"<abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> messages. "
|
||||
"Minimum is 1280 bytes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> mesajlarında "
|
||||
"yayınlanacak <abbr title=\"Maximum Transmission Unit\">MTU</abbr>. Minimum "
|
||||
"1280 bayttır."
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:790
|
||||
msgid ""
|
||||
"The <em>Managed address configuration</em> (M) flag indicates that IPv6 "
|
||||
"addresses are available via DHCPv6."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<em>Yönetilen adres yapılandırması</em> (M) bayrağı, IPv6 adreslerinin "
|
||||
"DHCPv6 aracılığıyla kullanılabildiğini gösterir."
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:794
|
||||
msgid ""
|
||||
"The <em>Mobile IPv6 Home Agent</em> (H) flag indicates that the device is "
|
||||
"also acting as Mobile IPv6 home agent on this link."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<em>Mobil IPv6 Ana Aracısı</em> (H) işareti, cihazın bu bağlantıda Mobil "
|
||||
"IPv6 ana aracısı olarak da hareket ettiğini gösterir."
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:792
|
||||
msgid ""
|
||||
"The <em>Other configuration</em> (O) flag indicates that other information, "
|
||||
"such as DNS servers, is available via DHCPv6."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<em>Diğer yapılandırma</em> (O) bayrağı, DNS sunucuları gibi diğer "
|
||||
"bilgilerin DHCPv6 aracılığıyla kullanılabildiğini gösterir."
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:84
|
||||
msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
|
||||
|
@ -7222,6 +7287,8 @@ msgid ""
|
|||
"The maximum hops to be published in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</"
|
||||
"abbr> messages. Maximum is 255 hops."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> mesajlarında yayınlanacak "
|
||||
"maksimum atlama sayısı. Maksimum 255 atlamadır."
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2000
|
||||
msgid "The network name is already used"
|
||||
|
@ -7827,6 +7894,8 @@ msgid ""
|
|||
"Upon pressing \"Continue\", ifname options will get renamed and the network "
|
||||
"will be restarted to apply the updated configuration."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\"Devam\" düğmesine basıldığında, ifname seçenekleri yeniden adlandırılacak "
|
||||
"ve güncellenmiş yapılandırmayı uygulamak için ağ yeniden başlatılacaktır."
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
|
||||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60
|
||||
|
@ -8483,7 +8552,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:776
|
||||
msgid "forced"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "zorunlu"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:85
|
||||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:195
|
||||
|
@ -8544,7 +8613,7 @@ msgstr "yerel <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> dosyası"
|
|||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:789
|
||||
msgid "managed config (M)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "yönetilen yapılandırma (M)"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1386
|
||||
msgid "medium security"
|
||||
|
@ -8556,7 +8625,7 @@ msgstr "dakika"
|
|||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:793
|
||||
msgid "mobile home agent (H)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "mobil ev aracısı (H)"
|
||||
|
||||
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:422
|
||||
msgid "netif_carrier_ok()"
|
||||
|
@ -8599,7 +8668,7 @@ msgstr "açık"
|
|||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:774
|
||||
msgid "on available prefix"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "mevcut önek üzerinde"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1387
|
||||
msgid "open network"
|
||||
|
@ -8607,7 +8676,7 @@ msgstr "açık ağ"
|
|||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:791
|
||||
msgid "other config (O)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "diğer yapılandırma (O)"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
|
||||
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue