Translated using Weblate (Chinese (Traditional))

Currently translated at 83.5% (116 of 139 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/zh_Hant/

Signed-off-by: 孤爺仔 <7312140@qq.com>
This commit is contained in:
孤爺仔 2019-12-19 04:52:29 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent b30c508bb3
commit 15ea2ab22e
No known key found for this signature in database
GPG key ID: A3FAAA06E6569B4C

View file

@ -5,15 +5,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-03 20:37+0800\n"
"Last-Translator: Yangfl <mmyangfl@gmail.com>\n"
"Language-Team: <debian-l10n-chinese@lists.debian.org>\n"
"Language: zh_TW\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-19 19:40+0000\n"
"Last-Translator: 孤爺仔 <7312140@qq.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationsadblock/zh_Hant/>\n"
"Language: zh-tw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Gtranslator 3.30.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:78
msgid ""
@ -26,37 +27,37 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:86
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:89
msgid "Action"
msgstr "動"
msgstr "動"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:17
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:10
msgid "Adblock"
msgstr "Adblock"
msgstr "廣告塊"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:151
msgid "Adblock Status"
msgstr "Adblock 狀態"
msgstr "廣告塊狀態"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:157
msgid "Adblock Version"
msgstr "Adblock 版本"
msgstr "廣告塊版本"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:182
msgid "Additional trigger delay in seconds before adblock processing begins."
msgstr "觸發 Adblock 開始處理前的額外延遲(秒)。"
msgstr "廣告塊處理開始前數秒內的額外觸發延遲。"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:23
msgid "Advanced"
msgstr "階"
msgstr "階"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:85
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:89
msgid "Answer"
msgstr "回"
msgstr "回"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:96
msgid "Archive Categories"
msgstr "存檔類"
msgstr "存檔類"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:146
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:181
@ -65,50 +66,48 @@ msgstr "備份目錄"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:106
msgid "Blacklist"
msgstr "黑名單"
msgstr "黑"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:169
msgid "Blacklist File"
msgstr ""
msgstr "拉黑檔案"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:274
msgid "Blocked DNS Queries"
msgstr "已攔截的 DNS 請求"
msgstr "封锁的DNS査詢"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:30
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:73
msgid "Blocked Domain"
msgstr "已攔截的域名"
msgstr "封锁网域"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:77
msgid "Blocklist Sources"
msgstr "攔截列表來源"
msgstr "拉黑檔案清單"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/query.htm:37
msgid "Blocklist not found!"
msgstr "攔截列表未找到!"
msgstr "未揾到拉黑檔案清單!"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:56
msgid ""
"Choose 'none' to disable automatic startups, 'timed' to use a classic "
"timeout (default 30 sec.) or select another trigger interface."
msgstr ""
"選擇“none”以禁用自動啟動“timed”以使用預設的超時設定預設 30 秒),或選擇另"
"一個觸發介面。"
msgstr "選擇\"無\"以禁用自動啟動,\"超時\"以使用經典超時(預設為 30 秒)或選擇其他觸發器介面。"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:83
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:89
msgid "Client"
msgstr "客戶端"
msgstr "客"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/query.htm:59
msgid "Collecting data..."
msgstr "正在收集資料..."
msgstr "收集資料..."
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:11
msgid ""
"Configuration of the adblock package to block ad/abuse domains by using DNS."
msgstr "Adblock 配置工具,通過 DNS 來攔截廣告和阻止域名。"
msgstr "配置廣告塊包,以便使用 DNS 阻止廣告/濫用域。"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:25
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:27
@ -117,7 +116,7 @@ msgstr "Adblock 配置工具,通過 DNS 來攔截廣告和阻止域名。"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:70
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:72
msgid "Count"
msgstr "數"
msgstr "數"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:24
msgid "DNS Backend (DNS Directory)"
@ -125,11 +124,11 @@ msgstr "DNS 後端DNS 目錄)"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:169
msgid "DNS Backend, DNS Directory"
msgstr ""
msgstr "DNS 後端DNS 目錄"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:34
msgid "DNS Blocking Variant"
msgstr ""
msgstr "DNS封锁變體"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:164
msgid "DNS Directory"
@ -137,11 +136,11 @@ msgstr "DNS 目錄"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:127
msgid "DNS File Reset"
msgstr ""
msgstr "DNS檔案重置"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:197
msgid "DNS Inotify"
msgstr ""
msgstr "DNS 校証"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:20
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:134
@ -150,7 +149,7 @@ msgstr "DNS 查詢報告"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:175
msgid "DNS Variant, DNS File Reset"
msgstr ""
msgstr "DNS 變體DNS 檔重置"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:81
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:89
@ -159,40 +158,40 @@ msgstr "日期"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:94
msgid "Description"
msgstr "描述"
msgstr "說明"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:198
msgid ""
"Disable adblock triggered restarts and the 'DNS File Reset' for dns backends "
"with autoload features."
msgstr ""
msgstr "禁用廣告板觸發重新開機和\"DNS 檔重置\"的 DNS 後端與自動載入功能。"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:187
msgid ""
"Disable the toplevel domain compression, if the number of blocked domains is "
"greater than this threshold."
msgstr ""
msgstr "如果阻止的域數大於此閾值,請禁用頂層網域壓縮。"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:36
msgid ""
"Dnsmasq also supports 'null' block variants, which may provide better "
"response times."
msgstr ""
msgstr "Dnsmasq 還支援\"空\"塊變體,這可能提供更好的回應時間。"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:28
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:71
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:84
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:89
msgid "Domain"
msgstr "域"
msgstr "域"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:294
msgid "Domain/Client/Date/Time"
msgstr ""
msgstr "域/客户/日期/时间"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:43
msgid "Download Utility"
msgstr "下載工具"
msgstr "下載實用程式"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:163
msgid "Download Utility (SSL Library)"
@ -200,31 +199,31 @@ msgstr "下載實用程式SSL 庫)"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:152
msgid "E-Mail Notification"
msgstr ""
msgstr "電子郵件通知"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:260
msgid "E-Mail Notification Count"
msgstr ""
msgstr "電子郵件通知計數"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:255
msgid "E-Mail Profile"
msgstr ""
msgstr "電子郵件設定檔"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:157
msgid "E-Mail Receiver Address"
msgstr ""
msgstr "電子郵件接收方位址"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:245
msgid "E-Mail Sender Address"
msgstr ""
msgstr "電子郵件寄件者位址"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:250
msgid "E-Mail Topic"
msgstr ""
msgstr "電子郵件主題"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:24
msgid "Edit Blacklist"
msgstr "編輯黑名單"
msgstr "編輯拉黑檔案"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:26
msgid "Edit Configuration"