Commit from LuCI Translation Portal by user jow.: 18 of 222 messages translated (0 fuzzy).
This commit is contained in:
parent
a647fff84e
commit
0fbecc0eb3
1 changed files with 12 additions and 12 deletions
|
@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2011-09-26 10:11+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2012-01-08 20:17+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: josevteg <josevteg@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: josevteg <josevteg@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||||
"Language: es\n"
|
"Language: es\n"
|
||||||
|
@ -51,57 +51,57 @@ msgstr "Prioridad Alta"
|
||||||
#. Initialise Crypto
|
#. Initialise Crypto
|
||||||
#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:8
|
#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:8
|
||||||
msgid "Initialise Crypto"
|
msgid "Initialise Crypto"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Inicializar Crypto"
|
||||||
|
|
||||||
#. Use Internal Timing
|
#. Use Internal Timing
|
||||||
#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:9
|
#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:9
|
||||||
msgid "Use Internal Timing"
|
msgid "Use Internal Timing"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Usar temporización interna"
|
||||||
|
|
||||||
#. Log directory
|
#. Log directory
|
||||||
#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:10
|
#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:10
|
||||||
msgid "Log directory"
|
msgid "Log directory"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Directorio de registro"
|
||||||
|
|
||||||
#. Maximum number of calls allowed
|
#. Maximum number of calls allowed
|
||||||
#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:11
|
#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:11
|
||||||
msgid "Maximum number of calls allowed"
|
msgid "Maximum number of calls allowed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Número máximo de llamadas permitidas"
|
||||||
|
|
||||||
#. Maximum load to stop accepting new calls
|
#. Maximum load to stop accepting new calls
|
||||||
#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:12
|
#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:12
|
||||||
msgid "Maximum load to stop accepting new calls"
|
msgid "Maximum load to stop accepting new calls"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Carga máxima para dejar de admitir nuevas llamadas"
|
||||||
|
|
||||||
#. Disable console colors
|
#. Disable console colors
|
||||||
#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:13
|
#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:13
|
||||||
msgid "Disable console colors"
|
msgid "Disable console colors"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Desactivar colores en la consola"
|
||||||
|
|
||||||
#. Sound files Cache directory
|
#. Sound files Cache directory
|
||||||
#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:14
|
#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:14
|
||||||
msgid "Sound files Cache directory"
|
msgid "Sound files Cache directory"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Directorio de caché de archivos de sonido"
|
||||||
|
|
||||||
#. The Group to run as
|
#. The Group to run as
|
||||||
#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:15
|
#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:15
|
||||||
msgid "The Group to run as"
|
msgid "The Group to run as"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Grupo en el que ejecutarse"
|
||||||
|
|
||||||
#. The User to run as
|
#. The User to run as
|
||||||
#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:16
|
#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:16
|
||||||
msgid "The User to run as"
|
msgid "The User to run as"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Usuario como el que se ejecutará"
|
||||||
|
|
||||||
#. Voicemail Spool directory
|
#. Voicemail Spool directory
|
||||||
#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:17
|
#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:17
|
||||||
msgid "Voicemail Spool directory"
|
msgid "Voicemail Spool directory"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Directorio de la cola de mensajes de voz"
|
||||||
|
|
||||||
#. Prefix UniquID with system name
|
#. Prefix UniquID with system name
|
||||||
#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:18
|
#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:18
|
||||||
msgid "Prefix UniquID with system name"
|
msgid "Prefix UniquID with system name"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Prefijo UniquID con el nombre del sistema"
|
||||||
|
|
||||||
#. Build transcode paths via SLINEAR, not directly
|
#. Build transcode paths via SLINEAR, not directly
|
||||||
#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:19
|
#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:19
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue