luci-app-radvd: Edited Swedish translation
Signed-off-by: Kristoffer Grundström <kristoffer.grundstrom1983@gmail.com>
This commit is contained in:
parent
967bb1f36f
commit
0cf44444fd
1 changed files with 49 additions and 48 deletions
|
@ -13,19 +13,19 @@ msgid "6to4 interface"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Adress"
|
||||
|
||||
msgid "Addresses"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Adresser"
|
||||
|
||||
msgid "Advanced"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Avancerat"
|
||||
|
||||
msgid "Advertise Home Agent flag"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Advertise router address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Annonsera router-adress"
|
||||
|
||||
msgid "Advertised Domain Suffixes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -92,25 +92,25 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Advertising"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Annonsering"
|
||||
|
||||
msgid "Autonomous"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Clients"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Klienter"
|
||||
|
||||
msgid "Configuration flag"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Konfigurationsflagga"
|
||||
|
||||
msgid "Current hop limit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "DNSSL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "DNSSL"
|
||||
|
||||
msgid "DNSSL Configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Konfiguration av DNSSL"
|
||||
|
||||
msgid "Default lifetime"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -119,13 +119,13 @@ msgid "Default preference"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Enable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aktivera"
|
||||
|
||||
msgid "Enable advertisements"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aktivera annonser"
|
||||
|
||||
msgid "Enables router advertisements and solicitations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aktivera router-annonser och hemställande"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enables the additional stateful administered autoconfiguration protocol "
|
||||
|
@ -138,7 +138,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Generella"
|
||||
|
||||
msgid "Home Agent information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -178,40 +178,40 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Interface"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gränssnitt"
|
||||
|
||||
msgid "Interface Configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Konfiguration av gränssnitt"
|
||||
|
||||
msgid "Interface required"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gränssnitt krävs"
|
||||
|
||||
msgid "Interfaces"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gränsnitt"
|
||||
|
||||
msgid "Lifetime"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Livstid"
|
||||
|
||||
msgid "Link MTU"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Länka MTU"
|
||||
|
||||
msgid "Managed flag"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hanterad flagga"
|
||||
|
||||
msgid "Max. interval"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Maximalt intervall"
|
||||
|
||||
msgid "Maximum advertisement interval"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Maximalt intervall för annonsering"
|
||||
|
||||
msgid "Minimum advertisement delay"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Minsta fördröjning av annonsering"
|
||||
|
||||
msgid "Minimum advertisement interval"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Minsta intervall för annonsering"
|
||||
|
||||
msgid "Mobile IPv6"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mobilt IPv6"
|
||||
|
||||
msgid "Mobile IPv6 interval option"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -235,37 +235,37 @@ msgid "Preferred lifetime"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Prefix"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Prefix"
|
||||
|
||||
msgid "Prefix Configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Konfiguration av prefix"
|
||||
|
||||
msgid "Prefixes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Prefix"
|
||||
|
||||
msgid "RDNSS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "RDNSS"
|
||||
|
||||
msgid "RDNSS Configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Konfiguration av RDNSS"
|
||||
|
||||
msgid "Radvd"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Radvd"
|
||||
|
||||
msgid "Radvd - DNSSL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Radvd - DNSSL"
|
||||
|
||||
msgid "Radvd - Interface %q"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Radvd - Gränssnitt %q"
|
||||
|
||||
msgid "Radvd - Prefix"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Radvd - Prefix"
|
||||
|
||||
msgid "Radvd - RDNSS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Radvd - RDNSS"
|
||||
|
||||
msgid "Radvd - Route"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Radvd - Route"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Radvd is a router advertisement daemon for IPv6. It listens to router "
|
||||
|
@ -278,15 +278,16 @@ msgstr ""
|
|||
msgid ""
|
||||
"Restrict communication to specified clients, leave empty to use multicast"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Begränsa kommunikation till specificerade klienter, lämna tom för att använda multicast"
|
||||
|
||||
msgid "Retransmit timer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Route Configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Konfiguration för rutt"
|
||||
|
||||
msgid "Routes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rutter"
|
||||
|
||||
msgid "Source link-layer address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -317,7 +318,7 @@ msgid "Specifies the preference associated with the default router"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Suffix"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tillägg"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The maximum time allowed between sending unsolicited multicast router "
|
||||
|
@ -341,28 +342,28 @@ msgid "Timing"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Unicast only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Endast Unicast"
|
||||
|
||||
msgid "Valid lifetime"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Giltig livstid"
|
||||
|
||||
msgid "Validity time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tid för giltighet"
|
||||
|
||||
msgid "default"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "standard"
|
||||
|
||||
msgid "high"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "hög"
|
||||
|
||||
msgid "low"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "låg"
|
||||
|
||||
msgid "medium"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "mellan"
|
||||
|
||||
msgid "no"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "nej"
|
||||
|
||||
msgid "yes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ja"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue