luci-app-frps: add Spanish translation

Signed-off-by: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>
This commit is contained in:
Franco Castillo 2020-02-03 16:43:29 -03:00
parent 00c1962ca5
commit 0bc20b19b0

View file

@ -0,0 +1,406 @@
msgid ""
msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2020-02-03 16:43-0300\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 2.2.4\n"
"Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"Language: es\n"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:13
msgid "Additional configs"
msgstr "Configuraciones adicionales"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:38
msgid "AllowPorts"
msgstr "AllowPorts"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:38
msgid ""
"AllowPorts specifies a set of ports that clients are able to proxy to. If "
"the length of this value is 0, all ports are allowed.<br>By default, this "
"value is an empty set."
msgstr ""
"AllowPorts especifica un conjunto de puertos a los que los clientes pueden "
"proxy. Si la longitud de este valor es 0, todos los puertos están permitidos."
"<br>Por defecto, este valor es un conjunto vacío."
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:29
msgid "AssetsDir"
msgstr "AssetsDir"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:29
msgid ""
"AssetsDir specifies the local directory that the dashboard will load "
"resources from. If this value is \"\", assets will be loaded from the "
"bundled executable using statik.<br>By default, this value is \"\"."
msgstr ""
"AssetsDir especifica el directorio local desde el que el tablero cargará los "
"recursos. Si este valor es \"\", los activos se cargarán desde el ejecutable "
"incluido usando statik.<br>Por defecto, este valor es \"\"."
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:17
msgid "BindAddr"
msgstr "BindAddr"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:17
msgid ""
"BindAddr specifies the address that the server binds to.<br>By default, this "
"value is \"0.0.0.0\"."
msgstr ""
"BindAddr especifica la dirección a la que se une el servidor.<br>Por "
"defecto, este valor es \"0.0.0.0\"."
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:20
msgid "BindKcpPort"
msgstr "BindKcpPort"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:20
msgid ""
"BindKcpPort specifies the KCP port that the server listens on. If this value "
"is 0, the server will not listen for KCP connections.<br>By default, this "
"value is 0."
msgstr ""
"BindKcpPort especifica el puerto KCP en el que escucha el servidor. Si este "
"valor es 0, el servidor no escuchará las conexiones KCP.<br>De manera "
"predeterminada, este valor es 0."
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:18
msgid "BindPort"
msgstr "BindPort"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:18
msgid ""
"BindPort specifies the port that the server listens on.<br>By default, this "
"value is 7000."
msgstr ""
"BindPort especifica el puerto en el que escucha el servidor.<br>De manera "
"predeterminada, este valor es 7000."
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:19
msgid "BindUdpPort"
msgstr "BindUdpPort"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:19
msgid ""
"BindUdpPort specifies the UDP port that the server listens on. If this value "
"is 0, the server will not listen for UDP connections.<br>By default, this "
"value is 0"
msgstr ""
"BindUdpPort especifica el puerto UDP en el que escucha el servidor. Si este "
"valor es 0, el servidor no escuchará las conexiones UDP.<br>Por defecto, "
"este valor es 0"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:101
msgid "Common settings"
msgstr "Configuraciones comunes"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:13
msgid "Config files include in temporary config file"
msgstr ""
"Los archivos de configuración incluyen en el archivo de configuración "
"temporal"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:37
msgid "Custom404Page"
msgstr "Custom404Page"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:37
msgid ""
"Custom404Page specifies a path to a custom 404 page to display. If this "
"value is \"\", a default page will be displayed.<br>By default, this value "
"is \"\"."
msgstr ""
"Custom404Page especifica una ruta a una página 404 personalizada para "
"mostrar. Si este valor es \"\", se mostrará una página predeterminada."
"<br>Por defecto, este valor es \"\"."
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:25
msgid "DashboardAddr"
msgstr "DashboardAddr"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:25
msgid ""
"DashboardAddr specifies the address that the dashboard binds to.<br>By "
"default, this value is \"0.0.0.0\"."
msgstr ""
"DashboardAddr especifica la dirección a la que se une el tablero.<br>Por "
"defecto, este valor es \"0.0.0.0\"."
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:26
msgid "DashboardPort"
msgstr "DashboardPort"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:26
msgid ""
"DashboardPort specifies the port that the dashboard listens on. If this "
"value is 0, the dashboard will not be started.<br>By default, this value is "
"0."
msgstr ""
"DashboardPort especifica el puerto en el que escucha el tablero. Si este "
"valor es 0, el tablero no se iniciará.<br>Por defecto, este valor es 0."
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:28
msgid "DashboardPwd"
msgstr "DashboardPwd"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:28
msgid ""
"DashboardPwd specifies the password that the dashboard will use for login."
"<br>By default, this value is \"admin\"."
msgstr ""
"DashboardPwd especifica la contraseña que usará el tablero para iniciar "
"sesión.<br>De manera predeterminada, este valor es \"admin\"."
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:27
msgid "DashboardUser"
msgstr "DashboardUser"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:27
msgid ""
"DashboardUser specifies the username that the dashboard will use for login."
"<br>By default, this value is \"admin\"."
msgstr ""
"DashboardUser especifica el nombre de usuario que usará el tablero para "
"iniciar sesión.<br>Por defecto, este valor es \"admin\"."
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:33
msgid "DisableLogColor"
msgstr "DisableLogColor"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:33
msgid ""
"DisableLogColor disables log colors when LogWay == \"console\" when set to "
"true.<br>By default, this value is false."
msgstr ""
"DisableLogColor desactiva los colores de registro cuando LogWay == \"console"
"\" cuando se establece en verdadero.<br>De manera predeterminada, este valor "
"es falso."
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:12
msgid "Environment variable"
msgstr "Variable ambiental"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:41
msgid "HeartBeatTimeout"
msgstr "HeartBeatTimeout"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:41
msgid ""
"HeartBeatTimeout specifies the maximum time to wait for a heartbeat before "
"terminating the connection. It is not recommended to change this value."
"<br>By default, this value is 90."
msgstr ""
"HeartBeatTimeout especifica el tiempo máximo para esperar un latido antes de "
"finalizar la conexión. No se recomienda cambiar este valor.<br>Por defecto, "
"este valor es 90."
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:8
msgid "Log stderr"
msgstr "Registro de stderr"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:7
msgid "Log stdout"
msgstr "Registro de stdout"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:30
msgid "LogFile"
msgstr "LogFile"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:30
msgid ""
"LogFile specifies a file where logs will be written to. This value will only "
"be used if LogWay is set appropriately.<br>By default, this value is "
"\"console\"."
msgstr ""
"LogFile especifica un archivo donde se escribirán los registros. Este valor "
"solo se utilizará si LogWay está configurado correctamente.<br>De forma "
"predeterminada, este valor es \"console\"."
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:31
msgid "LogLevel"
msgstr "LogLevel"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:31
msgid ""
"LogLevel specifies the minimum log level. Valid values are \"trace\", \"debug"
"\", \"info\", \"warn\", and \"error\".<br>By default, this value is \"info\"."
msgstr ""
"LogLevel especifica el nivel mínimo de registro. Los valores válidos son "
"\"trace\", \"debug\", \"info\", \"warn\" y \"error\".<br>Por defecto, este "
"valor es \"info\"."
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:32
msgid "LogMaxDays"
msgstr "LogMaxDays"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:32
msgid ""
"LogMaxDays specifies the maximum number of days to store log information "
"before deletion. This is only used if LogWay == \"file\".<br>By default, "
"this value is 0."
msgstr ""
"LogMaxDays especifica el número máximo de días para almacenar la información "
"de registro antes de la eliminación. Esto solo se usa si LogWay == \"file\"."
"<br>Por defecto, este valor es 0."
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:39
msgid "MaxPoolCount"
msgstr "MaxPoolCount"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:39
msgid ""
"MaxPoolCount specifies the maximum pool size for each proxy.<br>By default, "
"this value is 5."
msgstr ""
"MaxPoolCount especifica el tamaño máximo de grupo para cada proxy.<br>Por "
"defecto, este valor es 5."
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:40
msgid "MaxPortsPerClient"
msgstr "MaxPortsPerClient"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:40
msgid ""
"MaxPortsPerClient specifies the maximum number of ports a single client may "
"proxy to. If this value is 0, no limit will be applied.<br>By default, this "
"value is 0."
msgstr ""
"MaxPortsPerClient especifica el número máximo de puertos a los que un solo "
"cliente puede proxy. Si este valor es 0, no se aplicará ningún límite."
"<br>Por defecto, este valor es 0."
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:12
msgid ""
"OS environments pass to frp for config file template, see <a href=\"https://"
"github.com/fatedier/frp#configuration-file-template\">frp README</a>"
msgstr ""
"Los entornos del SO pasan a frp para la plantilla del archivo de "
"configuración, consulte <a href=\"https://github.com/fatedier/"
"frp#configuration-file-template\">frp README</a>"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:21
msgid "ProxyBindAddr"
msgstr "ProxyBindAddr"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:21
msgid ""
"ProxyBindAddr specifies the address that the proxy binds to. This value may "
"be the same as BindAddr.<br>By default, this value is \"0.0.0.0\"."
msgstr ""
"ProxyBindAddr especifica la dirección a la que se une el proxy. Este valor "
"puede ser el mismo que BindAddr.<br>De forma predeterminada, este valor es "
"\"0.0.0.0\"."
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:11
msgid "Respawn when crashed"
msgstr "Reaparecer cuando se estrelló"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:10
msgid "Run daemon as group"
msgstr "Ejecutar demonio como grupo"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:9
msgid "Run daemon as user"
msgstr "Ejecutar demonio como usuario"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:102
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:106
msgid "Startup settings"
msgstr "Configuraciones de inicio"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:35
msgid "SubDomainHost"
msgstr "SubDomainHost"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:35
msgid ""
"SubDomainHost specifies the domain that will be attached to sub-domains "
"requested by the client when using Vhost proxying. For example, if this "
"value is set to \"frps.com\" and the client requested the subdomain \"test"
"\", the resulting URL would be \"test.frps.com\".<br>By default, this value "
"is \"\"."
msgstr ""
"SubDomainHost especifica el dominio que se adjuntará a los subdominios "
"solicitados por el cliente cuando se usa el proxy Vhost. Por ejemplo, si "
"este valor se establece en \"frps.com\" y el cliente solicitó el subdominio "
"\"test\", la URL resultante sería \"test.frps.com\".<br>De manera "
"predeterminada, este valor es \"\"."
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:36
msgid "TcpMux"
msgstr "TcpMux"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:36
msgid ""
"TcpMux toggles TCP stream multiplexing. This allows multiple requests from a "
"client to share a single TCP connection.<br>By default, this value is true."
msgstr ""
"TcpMux alterna la multiplexación de flujo TCP. Esto permite que múltiples "
"solicitudes de un cliente compartan una sola conexión TCP.<br>Por defecto, "
"este valor es verdadero."
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:34
msgid "Token"
msgstr "Token"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:34
msgid ""
"Token specifies the authorization token used to authenticate keys received "
"from clients. Clients must have a matching token to be authorized to use the "
"server.<br>By default, this value is \"\"."
msgstr ""
"El token especifica el token de autorización utilizado para autenticar las "
"claves recibidas de los clientes. Los clientes deben tener un token "
"coincidente para estar autorizados a usar el servidor.<br>De manera "
"predeterminada, este valor es \"\"."
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:22
msgid "VhostHttpPort"
msgstr "VhostHttpPort"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:22
msgid ""
"VhostHttpPort specifies the port that the server listens for HTTP Vhost "
"requests. If this value is 0, the server will not listen for HTTP requests."
"<br>By default, this value is 0."
msgstr ""
"VhostHttpPort especifica el puerto que el servidor escucha para las "
"solicitudes HTTP Vhost. Si este valor es 0, el servidor no escuchará las "
"solicitudes HTTP.<br>De manera predeterminada, este valor es 0."
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:24
msgid "VhostHttpTimeout"
msgstr "VhostHttpTimeout"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:24
msgid ""
"VhostHttpTimeout specifies the response header timeout for the Vhost HTTP "
"server, in seconds.<br>By default, this value is 60."
msgstr ""
"VhostHttpTimeout especifica el tiempo de espera del encabezado de respuesta "
"para el servidor HTTP Vhost, en segundos.<br>Por defecto, este valor es 60."
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:23
msgid "VhostHttpsPort"
msgstr "VhostHttpsPort"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:23
msgid ""
"VhostHttpsPort specifies the port that the server listens for HTTPS Vhost "
"requests. If this value is 0, the server will not listen for HTTPS requests."
"<br>By default, this value is 0."
msgstr ""
"VhostHttpsPort especifica el puerto que el servidor escucha para las "
"solicitudes HTTPS Vhost. Si este valor es 0, el servidor no escuchará las "
"solicitudes HTTPS.<br>Por defecto, este valor es 0."
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:96
#: applications/luci-app-frps/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-frps.json:3
msgid "frp Server"
msgstr "Servidor frp"