luci-app-samba4: update Ukrainian translation
Updates, fixes and additions. Signed-off-by: Yurii <yuripet@gmail.com>
This commit is contained in:
parent
ee007e9159
commit
0aab3f5337
1 changed files with 25 additions and 31 deletions
|
@ -1,16 +1,13 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-03-18 20:35+0200\n"
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-07-11 20:00+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: YuriPet <yuripet@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"Language: uk\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
|
||||
"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:78
|
||||
msgid "Allow guests"
|
||||
|
@ -20,7 +17,7 @@ msgstr "Дозволити гостьовий вхід"
|
|||
msgid "Allow system users to reach their home directories via network shares"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Дозволити користувачам системи досягати своїх домашніх каталогів через "
|
||||
"загальні мережеві ресурси"
|
||||
"спільні мережеві ресурси"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:75
|
||||
msgid "Allowed users"
|
||||
|
@ -28,11 +25,11 @@ msgstr "Дозволені користувачі"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:106
|
||||
msgid "Apple Time-machine share"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Частина \"Машини часу\" Apple"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:63
|
||||
msgid "Browse-able"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Дост. для перегл."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:93
|
||||
msgid "Create mask"
|
||||
|
@ -48,15 +45,15 @@ msgstr "Маска каталогу"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:27
|
||||
msgid "Disable Active Directory Domain Controller"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Вимкнути контролер домену Active Directory"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:24
|
||||
msgid "Disable Netbios"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Вимкнути Netbios"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:30
|
||||
msgid "Disable Winbind"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Вимкнути Winbind"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:9
|
||||
msgid "Edit Template"
|
||||
|
@ -64,30 +61,31 @@ msgstr "Редагувати шаблон"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:34
|
||||
msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Редагувати шаблон, який використовується для створення конфігурації samba."
|
||||
msgstr "Редагувати шаблон файлу конфігурації samba."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:19
|
||||
msgid "Enable macOS compatible shares"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Увімкнути спільні папки, сумісні з macOS"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:20
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enables Apple's AAPL extension globally and adds macOS compatibility options "
|
||||
"to all shares."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Увімкнути розширення Apple AAPL глобально і додавати параметри сумісності з "
|
||||
"macOS для всіх спільних ресурсів."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:73
|
||||
msgid "Force Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Примусов. Root"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:8
|
||||
msgid "General Settings"
|
||||
msgstr "Загальні настройки"
|
||||
msgstr "Загальні параметри"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:83
|
||||
msgid "Guests only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Лише гості"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:11
|
||||
msgid "Hostname"
|
||||
|
@ -95,7 +93,7 @@ msgstr "Назва (ім'я) вузла"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:88
|
||||
msgid "Inherit owner"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Успадков. власник"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:57
|
||||
msgid "Name"
|
||||
|
@ -104,7 +102,7 @@ msgstr "Ім'я"
|
|||
#: applications/luci-app-samba4/luasrc/controller/samba4.lua:12
|
||||
#: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:3
|
||||
msgid "Network Shares"
|
||||
msgstr "Загальні мережеві ресурси"
|
||||
msgstr "Спільні мережеві ресурси"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:58
|
||||
msgid "Path"
|
||||
|
@ -115,6 +113,8 @@ msgid ""
|
|||
"Please add directories to share. Each directory refers to a folder on a "
|
||||
"mounted device."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Додайте каталоги для спільного доступу. Кожен каталог посилається на папку "
|
||||
"на підключеному пристрої."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:68
|
||||
msgid "Read-only"
|
||||
|
@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "Спільно використовувати домашні катал
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:51
|
||||
msgid "Shared Directories"
|
||||
msgstr "Загальні каталоги"
|
||||
msgstr "Спільні каталоги"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:35
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -136,24 +136,18 @@ msgid ""
|
|||
"Settings' tab."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Це вміст файлу '/etc/samba/smb.conf.template', з якого буде генеруватися "
|
||||
"ваша конфігурація samba. Значення, укладені в символи \"вертикальна риска"
|
||||
"\" (\"|\") не повинні змінюватися. Вони отримують свої значення з вкладки "
|
||||
"\"Загальні налаштування\"."
|
||||
"ваш файл конфігурації samba.<br />Значення, укладені в символи (\"|\") не "
|
||||
"повинні змінюватися.<br />Вони отримують свої значення з вкладки \"Загальні "
|
||||
"параметри\"."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:108
|
||||
msgid "Time-machine size in GB"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Обсяг \"Машини часу\", ГБ"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:103
|
||||
msgid "Vfs objects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Об'єкти Vfs"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:13
|
||||
msgid "Workgroup"
|
||||
msgstr "Робоча група"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Mask for new directories"
|
||||
#~ msgstr "Маска для нових каталогів"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Mask for new files"
|
||||
#~ msgstr "Маска для нових файлів"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue