Commit from LuCI Translation Portal by user jow.: 40 of 63 messages translated (0 fuzzy).

This commit is contained in:
Translation System 2012-08-08 15:23:32 +00:00
parent 5f3e1981f0
commit 088fb415fe

View file

@ -1,15 +1,15 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-08 15:22+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-26 11:57+0200\n"
"Last-Translator: Manuel <freifunk@somakoma.de>\n" "Last-Translator: wetter <wetter@netzpolitik.org>\n"
"Language-Team: none\n" "Language-Team: none\n"
"Language: de\n" "Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.0.4\n" "X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
msgid "Actions" msgid "Actions"
msgstr "" msgstr ""
@ -27,7 +27,7 @@ msgid "Configure"
msgstr "Konfigurieren" msgstr "Konfigurieren"
msgid "Configure Scans" msgid "Configure Scans"
msgstr "" msgstr "Suche konfigurieren"
msgid "" msgid ""
"Configure scanning for devices on specified networks. Decreasing 'Timeout', " "Configure scanning for devices on specified networks. Decreasing 'Timeout', "
@ -48,7 +48,7 @@ msgid "Device Scan Config"
msgstr "Gerätesuche konfigurieren" msgstr "Gerätesuche konfigurieren"
msgid "Device Type" msgid "Device Type"
msgstr "" msgstr "Geräte-Typ"
msgid "Devices discovered for" msgid "Devices discovered for"
msgstr "Geräte gefunden für" msgstr "Geräte gefunden für"
@ -66,7 +66,7 @@ msgid "End of MAC address range"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Go to relevant configuration page" msgid "Go to relevant configuration page"
msgstr "" msgstr "Gehe zu entsprechender Konfigurations-Seite"
msgid "IP Address" msgid "IP Address"
msgstr "IP-Adresse" msgstr "IP-Adresse"
@ -96,10 +96,10 @@ msgid "Milliseconds to sleep between requests (default 100)"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Model" msgid "Model"
msgstr "" msgstr "Modell"
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "" msgstr "Name"
msgid "Network Device Scan" msgid "Network Device Scan"
msgstr "" msgstr ""
@ -131,22 +131,22 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
msgid "Perform Scans (this can take a few minutes)" msgid "Perform Scans (this can take a few minutes)"
msgstr "" msgstr "Führe Suche aus (Dies kann einige Minuten dauern)"
msgid "Phone Information" msgid "Phone Information"
msgstr "" msgstr "Informationen zum Telefon"
msgid "Phone Scan" msgid "Phone Scan"
msgstr "Telefonsuche" msgstr "Telefonsuche"
msgid "Phone Scanning Configuration" msgid "Phone Scanning Configuration"
msgstr "" msgstr "Konfiguration der Telefonsuche"
msgid "Phones" msgid "Phones"
msgstr "Telefone" msgstr "Telefone"
msgid "Ports" msgid "Ports"
msgstr "" msgstr "Ports"
msgid "Raw" msgid "Raw"
msgstr "" msgstr ""
@ -155,16 +155,16 @@ msgid "Repeat Count"
msgstr "Wiederholungsanzahl" msgstr "Wiederholungsanzahl"
msgid "Repeat Scans (this can take a few minutes)" msgid "Repeat Scans (this can take a few minutes)"
msgstr "" msgstr "Wiederhole Suche (Dies kann einige Minuten dauern)"
msgid "SIP Device Information" msgid "SIP Device Information"
msgstr "" msgstr "SIP-Geräteinformationen"
msgid "SIP Device Scan" msgid "SIP Device Scan"
msgstr "SIP-Gerätesuche" msgstr "SIP-Gerätesuche"
msgid "SIP Device Scanning Configuration" msgid "SIP Device Scanning Configuration"
msgstr "" msgstr "Konfiguration der SIP-Gerätesuche"
msgid "SIP Devices on Network" msgid "SIP Devices on Network"
msgstr "SIP-Geräte im Netzwerk" msgstr "SIP-Geräte im Netzwerk"
@ -173,13 +173,13 @@ msgid "SIP devices discovered for"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Scan for devices on specified networks." msgid "Scan for devices on specified networks."
msgstr "" msgstr "Suche nach Geräten im spezifizierten Netzwerk"
msgid "Scan for supported SIP devices on specified networks." msgid "Scan for supported SIP devices on specified networks."
msgstr "" msgstr "Suche nach SIP-unterstützenden Geräten im spezifizierten Netzwerk"
msgid "Scanning Configuration" msgid "Scanning Configuration"
msgstr "" msgstr "Such-Konfiguration"
msgid "Sleep Between Requests" msgid "Sleep Between Requests"
msgstr "" msgstr ""
@ -188,7 +188,7 @@ msgid "Subnet"
msgstr "Subnetz" msgstr "Subnetz"
msgid "This section contains no values yet" msgid "This section contains no values yet"
msgstr "" msgstr "Dieser Abschnitt enthält noch keine Werte"
msgid "Time to wait for responses in seconds (default 10)" msgid "Time to wait for responses in seconds (default 10)"
msgstr "Antwortwartezeit in Sekunden (Standard: 10)" msgstr "Antwortwartezeit in Sekunden (Standard: 10)"
@ -197,10 +197,10 @@ msgid "Timeout"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Use Configuration" msgid "Use Configuration"
msgstr "" msgstr "Verwende Konfiguration"
msgid "Vendor" msgid "Vendor"
msgstr "" msgstr "Hersteller"
msgid "check other networks" msgid "check other networks"
msgstr "Prüfe andere Netzwerke" msgstr "Prüfe andere Netzwerke"