Commit from LuCI Translation Portal by user jow.: 5 of 5 messages translated (0 fuzzy).

This commit is contained in:
Translation System 2013-03-19 16:39:59 +00:00
parent ec95beaeb5
commit 05b997f84b

View file

@ -3,33 +3,36 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-11 20:25+0200\n"
"Last-Translator: zubr_139 <zubr139@ukr.net>\n"
"Language-Team: none\n" "Language-Team: none\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
#. Frames per second #. Frames per second
#: applications/luci-uvc_streamer/luasrc/i18n/uvc_streamer.en.lua:1 #: applications/luci-uvc_streamer/luasrc/i18n/uvc_streamer.en.lua:1
msgid "Frames per second" msgid "Frames per second"
msgstr "" msgstr "Кадрів в секунду"
#. Resolution #. Resolution
#: applications/luci-uvc_streamer/luasrc/i18n/uvc_streamer.en.lua:2 #: applications/luci-uvc_streamer/luasrc/i18n/uvc_streamer.en.lua:2
msgid "Resolution" msgid "Resolution"
msgstr "" msgstr "Роздільна здатність"
#. Settings #. Settings
#: applications/luci-uvc_streamer/luasrc/i18n/uvc_streamer.en.lua:3 #: applications/luci-uvc_streamer/luasrc/i18n/uvc_streamer.en.lua:3
msgid "Settings" msgid "Settings"
msgstr "" msgstr "Налаштування"
#. Webcam streaming #. Webcam streaming
#: applications/luci-uvc_streamer/luasrc/i18n/uvc_streamer.en.lua:4 #: applications/luci-uvc_streamer/luasrc/i18n/uvc_streamer.en.lua:4
msgid "Webcam streaming" msgid "Webcam streaming"
msgstr "" msgstr "Транслювання з веб-камери"
#. Configure your Linux-UVC compatible webcam. Point your browser to e.g. <a href=\"http://%s:%i/\">http://%s:%i/</a> #. Configure your Linux-UVC compatible webcam. Point your browser to e.g. <a href=\"http://%s:%i/\">http://%s:%i/</a>
#: applications/luci-uvc_streamer/luasrc/i18n/uvc_streamer.en.lua:5 #: applications/luci-uvc_streamer/luasrc/i18n/uvc_streamer.en.lua:5
@ -37,3 +40,5 @@ msgid ""
"Configure your Linux-UVC compatible webcam. Point your browser to e.g. <a " "Configure your Linux-UVC compatible webcam. Point your browser to e.g. <a "
"href=\"http://%s:%i/\">http://%s:%i/</a>" "href=\"http://%s:%i/\">http://%s:%i/</a>"
msgstr "" msgstr ""
"Налаштуйте вашу Linux-UVC сумісну веб-камеру. Вкажіть ваш переглядач(), "
"наприклад, <a href=\"http://%s:%i/\">http://%s:%i/</a>"