Translated using Weblate (Portuguese)
Currently translated at 100.0% (169 of 169 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/firewall Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfirewall/pt/
This commit is contained in:
parent
848e45e417
commit
03615c1e4f
1 changed files with 112 additions and 75 deletions
|
@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-03-30 17:00+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-11-06 00:09+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-11-13 13:05+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsfirewall/pt/>\n"
|
||||
|
@ -32,23 +32,23 @@ msgstr "<var>%d</var> pkts. por <var>%s</var>"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:271
|
||||
msgid "<var>%d</var> pkts. per <var>%s</var>, burst <var>%d</var> pkts."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<var>%d</var> pcts. por <var>%s</var>, burst <var>%d</var> pcts."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:107
|
||||
msgid "<var>%s</var> and limit to %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<var>%s</var> e limite a %s"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:293
|
||||
msgid "Accept forward"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aceitar o encaminhamento"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:303
|
||||
msgid "Accept input"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aceitar a entrada"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:283
|
||||
msgid "Accept output"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aceitar a saída"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:183
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:328
|
||||
|
@ -61,12 +61,18 @@ msgid ""
|
|||
"traffic, e.g. <code>-p tcp --dport 443</code> to only match outbound HTTPS "
|
||||
"traffic."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Argumentos brutos adicionais <em>iptables</em> para classificar o tráfego de "
|
||||
"destino da zona, por exemplo, <code>-p tcp -- dport 443</code> para "
|
||||
"corresponder apenas ao tráfego https de saída."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:239
|
||||
msgid ""
|
||||
"Additional raw <em>iptables</em> arguments to classify zone source traffic, "
|
||||
"e.g. <code>-p tcp --sport 443</code> to only match inbound HTTPS traffic."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Argumentos adicionais brutos <em>iptables</em> para classificar o tráfego de "
|
||||
"fonte de zona, por exemplo, <code>-p tcp - esporte 443</code> para "
|
||||
"corresponder apenas ao tráfego HTTPS de entrada."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:101
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:137
|
||||
|
@ -76,15 +82,15 @@ msgstr "Definições Avançadas"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:211
|
||||
msgid "Allow \"invalid\" traffic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Permitir o tráfego \"inválido\""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:311
|
||||
msgid "Allow forward from <em>source zones</em>:"
|
||||
msgstr "Permitir encaminhamento de <em>zonas de origem</em>"
|
||||
msgstr "Permitir encaminhamento de <em>zonas de origem</em>:"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:270
|
||||
msgid "Allow forward to <em>destination zones</em>:"
|
||||
msgstr "Permitir encaminhamento para <em>zonas de destino</em>"
|
||||
msgstr "Permitir encaminhamento para <em>zonas de destino</em>:"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:208
|
||||
msgid "Any"
|
||||
|
@ -93,24 +99,26 @@ msgstr "Qualquer"
|
|||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:344
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:357
|
||||
msgid "Any day"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Qualquer dia"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:214
|
||||
msgid "Automatic helper assignment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Atribuição automática de assistentes"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:214
|
||||
msgid ""
|
||||
"Automatically assign conntrack helpers based on traffic protocol and port"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Atribuir assistentes de conntrack automaticamente com base no protocolo de "
|
||||
"tráfego e na porta"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:79
|
||||
msgid "Conntrack Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Configurações do Conntrack"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:218
|
||||
msgid "Conntrack helpers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Assistentes do Conntrack"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/custom.js:15
|
||||
msgid "Contents have been saved."
|
||||
|
@ -118,7 +126,7 @@ msgstr "Os conteúdos foram gravados."
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:178
|
||||
msgid "Covered devices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aparelhos abrangidos"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:137
|
||||
msgid "Covered networks"
|
||||
|
@ -126,7 +134,7 @@ msgstr "Redes abrangidas"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:183
|
||||
msgid "Covered subnets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Subredes abrangidas"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/luasrc/controller/firewall.lua:18
|
||||
msgid "Custom Rules"
|
||||
|
@ -157,33 +165,36 @@ msgstr "Zona de destino"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:299
|
||||
msgid "Discard forward"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Descartar o encaminhamento"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:309
|
||||
msgid "Discard input"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Descartar a entrada"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:289
|
||||
msgid "Discard output"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Descartar a saída"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:211
|
||||
msgid ""
|
||||
"Do not install extra rules to reject forwarded traffic with conntrack state "
|
||||
"<em>invalid</em>. This may be required for complex asymmetric route setups."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Não instalae regras adicionais para rejeitar tráfego encaminhado com estado "
|
||||
"conntrack <em>invalid</em>. Isto pode ser necessário para configurações "
|
||||
"complexas de rotas assimétricas."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:297
|
||||
msgid "Do not track forward"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Não rastrear o encaminhamento"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:307
|
||||
msgid "Do not track input"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Não rastrear a entrada"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:287
|
||||
msgid "Do not track output"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Não rastrear a saída"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:36
|
||||
msgid "Drop invalid packets"
|
||||
|
@ -208,11 +219,13 @@ msgstr "Ativar registo nesta zona"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:54
|
||||
msgid "Experimental feature. Not fully compatible with QoS/SQM."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Característica experimental. Não totalmente compatível com QoS/SQM."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:218
|
||||
msgid "Explicitly choses allowed connection tracking helpers for zone traffic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Escolhe explicitamente os assistentes de rastreamento de conexão permitidos "
|
||||
"para o tráfego da zona"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:210
|
||||
msgid "External IP address"
|
||||
|
@ -229,15 +242,15 @@ msgstr "Argumentos adicionais"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:249
|
||||
msgid "Extra destination arguments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Argumentos adicionais de destino"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:80
|
||||
msgid "Extra iptables arguments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Argumentos adicionais do iptables"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:239
|
||||
msgid "Extra source arguments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Argumentos adicionais da fonte"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/luasrc/controller/firewall.lua:6
|
||||
msgid "Firewall"
|
||||
|
@ -274,7 +287,7 @@ msgstr "Encaminhar para"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:350
|
||||
msgid "Friday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sexta-feira"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:62
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:64
|
||||
|
@ -293,15 +306,15 @@ msgstr "De %s em %s com origem %s e %s"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:75
|
||||
msgid "From %s on <var>this device</var>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "De %s <var>neste aparelho</var>"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:73
|
||||
msgid "From %s on <var>this device</var> with source %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "De %s <var>neste aparelho</var> com a fonte %s"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:71
|
||||
msgid "From %s on <var>this device</var> with source %s and %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "De %s <var>neste aparelho</var> com as fontes %s e %s"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:100
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:136
|
||||
|
@ -313,19 +326,19 @@ msgstr "Configurações Gerais"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:65
|
||||
msgid "Hardware flow offloading"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Descarga de fluxo em hardware"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:157
|
||||
msgid "IP"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "IP"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:167
|
||||
msgid "IP range"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Intervalo de IP"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:175
|
||||
msgid "IPs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "IPs"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:216
|
||||
msgid "IPv4"
|
||||
|
@ -378,16 +391,15 @@ msgstr "MAC"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:104
|
||||
msgid "MACs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "MACs"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:134
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "MSS clamping"
|
||||
msgstr "MSS-Correction"
|
||||
msgstr "Fixação de MSS"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:131
|
||||
msgid "Masquerading"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mascaramento"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:125
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:173
|
||||
|
@ -396,7 +408,7 @@ msgstr "Corresponder"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:218
|
||||
msgid "Match ICMP type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Correspondência do tipo de ICMP"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:224
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -408,11 +420,11 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:346
|
||||
msgid "Monday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Segunda-feira"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:353
|
||||
msgid "Month Days"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dias do mês"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:121
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:169
|
||||
|
@ -463,6 +475,11 @@ msgid ""
|
|||
"invalid values could render the firewall ruleset broken, completely exposing "
|
||||
"all services."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Passar argumentos brutos do iptables para regras de classificação de tráfego "
|
||||
"de origem e destino permite combinar pacotes baseados em outros critérios "
|
||||
"além de interfaces ou sub-redes. Essas opções devem ser usadas com extremo "
|
||||
"cuidado, pois valores inválidos podem tornar o conjunto de regras do "
|
||||
"firewall quebrado, expondo completamente todos os serviços."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:95
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/luasrc/controller/firewall.lua:12
|
||||
|
@ -482,6 +499,8 @@ msgid ""
|
|||
"Prevent the installation of <em>NOTRACK</em> rules which would bypass "
|
||||
"connection tracking."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Prevenir a instalação de regras <em>NOTRACK</em> que contornariam o "
|
||||
"rastreamento de conexão."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:154
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:205
|
||||
|
@ -501,27 +520,28 @@ msgstr "Redirecionar o tráfego de entrada correspondente para o host interno"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:295
|
||||
msgid "Refuse forward"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Recusar encaminhamento"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:305
|
||||
msgid "Refuse input"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Recusar entrada"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:285
|
||||
msgid "Refuse output"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Recusar saída"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:66
|
||||
msgid "Requires hardware NAT support. Implemented at least for mt7621"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Requer suporte de hardware para NAT. Implementado pelo menos para mt7621"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:201
|
||||
msgid "Restrict Masquerading to given destination subnets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Restringir o Mascaramento às sub-redes de destino dadas"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:194
|
||||
msgid "Restrict Masquerading to given source subnets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Restringir Mascaramento a sub-redes de origem fornecidas"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:198
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:188
|
||||
|
@ -530,19 +550,19 @@ msgstr "Restringir a família de endereços"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:53
|
||||
msgid "Routing/NAT Offloading"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Descargar Roteamento/NAT"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:351
|
||||
msgid "Saturday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sábado"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:61
|
||||
msgid "Software based offloading for routing/NAT"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Descarga baseada em software para roteamento/NAT"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:60
|
||||
msgid "Software flow offloading"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Descarga de fluxo de software"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:186
|
||||
msgid "Source IP address"
|
||||
|
@ -569,23 +589,23 @@ msgstr "Zona de origem"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:369
|
||||
msgid "Start Date (yyyy-mm-dd)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Data de Início (aaaaa-mm-dd)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:361
|
||||
msgid "Start Time (hh.mm.ss)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hora de início (hh.mm.ss)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:373
|
||||
msgid "Stop Date (yyyy-mm-dd)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Data de Paragem (aaaaa-mm-dd)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:365
|
||||
msgid "Stop Time (hh.mm.ss)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tempo de Parada (hh.mm.ss)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:345
|
||||
msgid "Sunday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Domingo"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:29
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -605,6 +625,13 @@ msgid ""
|
|||
"rule is <em>unidirectional</em>, e.g. a forward from lan to wan does "
|
||||
"<em>not</em> imply a permission to forward from wan to lan as well."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"As opções abaixo controlam as políticas de encaminhamento entre esta zona "
|
||||
"(%s) e outras zonas. <em>Zonas de destino</em> cobrem tráfego encaminhado "
|
||||
"<strong>originando de %q</strong>. <em>Zonas de origem</em> correspondem ao "
|
||||
"tráfego encaminhado de outras zonas <strong>alvo em %q</strong>. A regra de "
|
||||
"encaminhamento é <em>unidirecional</em>, por exemplo, um encaminhamento de "
|
||||
"lan para wan <em>não</em> implica uma permissão para avançar de wan para lan "
|
||||
"também."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:89
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -614,18 +641,24 @@ msgid ""
|
|||
"forwarded traffic between different networks within the zone. <em>Covered "
|
||||
"networks</em> specifies which available networks are members of this zone."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Esta secção define propriedades comuns de %q. As opções <em>input</em> e "
|
||||
"<em>output</em> definem as políticas padrão para entrada e saída de tráfego "
|
||||
"nessa zona, enquanto a opção <em>forward</em> descreve a política para "
|
||||
"tráfego encaminhado entre redes diferentes dentro da zona. <em>Redes "
|
||||
"abrangidas</em> especifica quais das redes disponíveis são membros desta "
|
||||
"zona."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:349
|
||||
msgid "Thursday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Quinta-feira"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:138
|
||||
msgid "Time Restrictions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Restrições de Tempo"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:377
|
||||
msgid "Time in UTC"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tempo em UTC"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:96
|
||||
msgid "To %s at %s on <var>this device</var>"
|
||||
|
@ -660,37 +693,41 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:347
|
||||
msgid "Tuesday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Terça-feira"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/custom.js:18
|
||||
msgid "Unable to save contents: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Incapaz de gravar conteúdos: %s"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:108
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:122
|
||||
msgid "Unnamed forward"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Encaminhamento sem nome"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:145
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:170
|
||||
msgid "Unnamed rule"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Regra sem nome"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:94
|
||||
msgid "Unnamed zone"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zona sem nome"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:178
|
||||
msgid ""
|
||||
"Use this option to classify zone traffic by raw, non-<em>uci</em> managed "
|
||||
"network devices."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Use esta opção para classificar o tráfego da zona por aparelhos de rede "
|
||||
"brutos, não geridos por <em>uci</em>."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:183
|
||||
msgid ""
|
||||
"Use this option to classify zone traffic by source or destination subnet "
|
||||
"instead of networks or devices."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Use esta opção para classificar o tráfego da zona por sub-rede de origem ou "
|
||||
"destino em vez de redes ou aparelhos."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:72
|
||||
msgid "Via %s"
|
||||
|
@ -702,11 +739,11 @@ msgstr "Via %s no %s"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:348
|
||||
msgid "Wednesday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Quarta-feira"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:340
|
||||
msgid "Week Days"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dias úteis"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:107
|
||||
msgid "Zone ⇒ Forwardings"
|
||||
|
@ -757,7 +794,7 @@ msgstr "qualquer zona"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:267
|
||||
msgid "day"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "dia"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:334
|
||||
msgid "don't track"
|
||||
|
@ -767,28 +804,28 @@ msgstr "não seguir"
|
|||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:46
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:122
|
||||
msgid "drop"
|
||||
msgstr "drop"
|
||||
msgstr "descartar"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:265
|
||||
msgid "hour"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "hora"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:263
|
||||
msgid "minute"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "minuto"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:86
|
||||
msgid "not"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "não"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:121
|
||||
msgid "port"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "porta"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:131
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:140
|
||||
msgid "ports"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "portas"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:333
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:45
|
||||
|
@ -798,21 +835,21 @@ msgstr "rejeitar"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:261
|
||||
msgid "second"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "segundo"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:88
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:173
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:265
|
||||
msgid "this new zone"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "esta nova zona"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:197
|
||||
msgid "type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "tipo"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:209
|
||||
msgid "types"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "tipos"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Disable"
|
||||
#~ msgstr "Desativar"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue