Commit from LuCI Translation Portal by user jow.: 8 of 13 messages translated (0 fuzzy).
This commit is contained in:
parent
c460031fd4
commit
021b10f692
1 changed files with 25 additions and 7 deletions
|
@ -1,14 +1,29 @@
|
|||
msgid "Downlink"
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-06-01 22:51+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-06-09 07:02+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Alex <alexhenrie24@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: ca\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
|
||||
|
||||
msgid "Downlink"
|
||||
msgstr "Enllaç descendent"
|
||||
|
||||
msgid "Downstream bandwidth in kbit/s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Amplada de banda descendent en kbit/s"
|
||||
|
||||
msgid "Host or Network in CIDR notation."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Interface"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Interfície"
|
||||
|
||||
msgid "Low priority destination ports"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -23,18 +38,21 @@ msgid "Low priority source ports"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Uplink"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Enllaç ascendent"
|
||||
|
||||
msgid "Upstream bandwidth in kbit/s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Amplada de banda ascendent en kbit/s"
|
||||
|
||||
msgid "Wondershaper"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Wondershaper"
|
||||
|
||||
msgid "Wondershaper settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ajusts del Wondershaper"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Wondershaper uses traffic shaping to ensure low latencies for interactive "
|
||||
"traffic even when your internet connection is highly saturated."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Wondershapter afaiçona el trànsit per assegurar latències baixes per a "
|
||||
"trànsit interactiu encara que la vostra connexió de Internet estigui "
|
||||
"altament saturada."
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue