Commit from LuCI Translation Portal by user jow.: 34 of 42 messages translated (0 fuzzy).
This commit is contained in:
parent
be75b98201
commit
01f66c7794
1 changed files with 37 additions and 34 deletions
|
@ -1,58 +1,61 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-03-19 15:30+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Vasilis <acinonyx@openwrt.gr>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"Language: el\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
|
||||
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Επεξεργασία"
|
||||
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Διαγραφή"
|
||||
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Προσθήκη"
|
||||
|
||||
msgid "Invalid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Μη έγκυρο"
|
||||
|
||||
msgid "No SIP devices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Δεν υπάρχουν συσκευές SIP"
|
||||
|
||||
msgid "No devices detected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Δεν ανιχνεύτηκαν συσκευές"
|
||||
|
||||
msgid "check other networks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "έλεγχος άλλων δικτύων"
|
||||
|
||||
#. Devices discovered for
|
||||
msgid "Devices discovered for"
|
||||
msgstr "Devices discovered for"
|
||||
|
||||
msgid "IP Address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Διεύθυνση IP"
|
||||
|
||||
msgid "MAC Address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Διεύθυνση MAC"
|
||||
|
||||
msgid "Link to Device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ζεύξη με Συσκευή"
|
||||
|
||||
msgid "Raw"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ανεπεξέργαστα"
|
||||
|
||||
msgid "Enable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ενεργοποίηση"
|
||||
|
||||
msgid "Interface"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Διεπαφή"
|
||||
|
||||
msgid "Subnet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Υποδίκτυο"
|
||||
|
||||
msgid "Timeout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -61,7 +64,7 @@ msgid "Time to wait for responses in seconds (default 10)"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Repeat Count"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Επανάληψη Μέτρησης"
|
||||
|
||||
msgid "Number of times to send requests (default 1)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -73,37 +76,37 @@ msgid "Milliseconds to sleep between requests (default 100)"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Phones"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Τηλέφωνα"
|
||||
|
||||
msgid "Configure"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Παραμετροποίηση"
|
||||
|
||||
msgid "SIP Devices on Network"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Συσκευές SIP στο Δίκτυο"
|
||||
|
||||
msgid "SIP Device Scan"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Σάρωση για συσκευές SIP"
|
||||
|
||||
msgid "Devices on Network"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Συσκευές στο Δίκτυο"
|
||||
|
||||
msgid "Phone Scan"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Σάρωση Τηλεφώνων"
|
||||
|
||||
msgid "Config Phone Scan"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ρύθμιση Σάρωσης Τηλεφώνων"
|
||||
|
||||
msgid "Device Scan Config"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ρύθμιση Σάρωσης Συσκευών"
|
||||
|
||||
msgid "SIP Device Scanning Configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Παραμετροποίηση Σάρωσης Συσκευών SIP"
|
||||
|
||||
msgid "SIP Device Information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Πληροφορίες Συσκευής SIP"
|
||||
|
||||
msgid "Phone Information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Πληροφορίες Τηλεφώνου"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Override the information returned by the MAC to Device Info Script (mac-to-"
|
||||
|
@ -117,22 +120,22 @@ msgid "MAC range and information used to override system and IEEE databases"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Όνομα"
|
||||
|
||||
msgid "Beginning of MAC address range"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Αρχή εύρους διευθύνσεων MAC"
|
||||
|
||||
msgid "End of MAC address range"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Τέλος εύρους διευθύνσεων MAC"
|
||||
|
||||
msgid "OUI Owner"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ιδιοκτήτης OUI"
|
||||
|
||||
msgid "Scan for devices on specified networks."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Σάρωση για συσκευές σε καθορισμένα δίκτυα."
|
||||
|
||||
msgid "Phone Scanning Configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Παραμετροποίηση Σάρωσης Τηλεφώνων"
|
||||
|
||||
msgid "l_d_d_nd_netdiscover_to_devinfo_descr"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "l_d_d_nd_netdiscover_to_devinfo_descr"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue