Commit from LuCI Translation Portal by user jow.: 34 of 42 messages translated (0 fuzzy).

This commit is contained in:
Translation System 2012-04-02 23:58:22 +00:00
parent be75b98201
commit 01f66c7794

View file

@ -1,58 +1,61 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-19 15:30+0200\n"
"Last-Translator: Vasilis <acinonyx@openwrt.gr>\n"
"Language-Team: none\n" "Language-Team: none\n"
"Language: el\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "" msgstr "Επεξεργασία"
msgid "Delete" msgid "Delete"
msgstr "" msgstr "Διαγραφή"
msgid "Add" msgid "Add"
msgstr "" msgstr "Προσθήκη"
msgid "Invalid" msgid "Invalid"
msgstr "" msgstr "Μη έγκυρο"
msgid "No SIP devices" msgid "No SIP devices"
msgstr "" msgstr "Δεν υπάρχουν συσκευές SIP"
msgid "No devices detected" msgid "No devices detected"
msgstr "" msgstr "Δεν ανιχνεύτηκαν συσκευές"
msgid "check other networks" msgid "check other networks"
msgstr "" msgstr "έλεγχος άλλων δικτύων"
#. Devices discovered for #. Devices discovered for
msgid "Devices discovered for" msgid "Devices discovered for"
msgstr "Devices discovered for" msgstr "Devices discovered for"
msgid "IP Address" msgid "IP Address"
msgstr "" msgstr "Διεύθυνση IP"
msgid "MAC Address" msgid "MAC Address"
msgstr "" msgstr "Διεύθυνση MAC"
msgid "Link to Device" msgid "Link to Device"
msgstr "" msgstr "Ζεύξη με Συσκευή"
msgid "Raw" msgid "Raw"
msgstr "" msgstr "Ανεπεξέργαστα"
msgid "Enable" msgid "Enable"
msgstr "" msgstr "Ενεργοποίηση"
msgid "Interface" msgid "Interface"
msgstr "" msgstr "Διεπαφή"
msgid "Subnet" msgid "Subnet"
msgstr "" msgstr "Υποδίκτυο"
msgid "Timeout" msgid "Timeout"
msgstr "" msgstr ""
@ -61,7 +64,7 @@ msgid "Time to wait for responses in seconds (default 10)"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Repeat Count" msgid "Repeat Count"
msgstr "" msgstr "Επανάληψη Μέτρησης"
msgid "Number of times to send requests (default 1)" msgid "Number of times to send requests (default 1)"
msgstr "" msgstr ""
@ -73,37 +76,37 @@ msgid "Milliseconds to sleep between requests (default 100)"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Phones" msgid "Phones"
msgstr "" msgstr "Τηλέφωνα"
msgid "Configure" msgid "Configure"
msgstr "" msgstr "Παραμετροποίηση"
msgid "SIP Devices on Network" msgid "SIP Devices on Network"
msgstr "" msgstr "Συσκευές SIP στο Δίκτυο"
msgid "SIP Device Scan" msgid "SIP Device Scan"
msgstr "" msgstr "Σάρωση για συσκευές SIP"
msgid "Devices on Network" msgid "Devices on Network"
msgstr "" msgstr "Συσκευές στο Δίκτυο"
msgid "Phone Scan" msgid "Phone Scan"
msgstr "" msgstr "Σάρωση Τηλεφώνων"
msgid "Config Phone Scan" msgid "Config Phone Scan"
msgstr "" msgstr "Ρύθμιση Σάρωσης Τηλεφώνων"
msgid "Device Scan Config" msgid "Device Scan Config"
msgstr "" msgstr "Ρύθμιση Σάρωσης Συσκευών"
msgid "SIP Device Scanning Configuration" msgid "SIP Device Scanning Configuration"
msgstr "" msgstr "Παραμετροποίηση Σάρωσης Συσκευών SIP"
msgid "SIP Device Information" msgid "SIP Device Information"
msgstr "" msgstr "Πληροφορίες Συσκευής SIP"
msgid "Phone Information" msgid "Phone Information"
msgstr "" msgstr "Πληροφορίες Τηλεφώνου"
msgid "" msgid ""
"Override the information returned by the MAC to Device Info Script (mac-to-" "Override the information returned by the MAC to Device Info Script (mac-to-"
@ -117,22 +120,22 @@ msgid "MAC range and information used to override system and IEEE databases"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "" msgstr "Όνομα"
msgid "Beginning of MAC address range" msgid "Beginning of MAC address range"
msgstr "" msgstr "Αρχή εύρους διευθύνσεων MAC"
msgid "End of MAC address range" msgid "End of MAC address range"
msgstr "" msgstr "Τέλος εύρους διευθύνσεων MAC"
msgid "OUI Owner" msgid "OUI Owner"
msgstr "" msgstr "Ιδιοκτήτης OUI"
msgid "Scan for devices on specified networks." msgid "Scan for devices on specified networks."
msgstr "" msgstr "Σάρωση για συσκευές σε καθορισμένα δίκτυα."
msgid "Phone Scanning Configuration" msgid "Phone Scanning Configuration"
msgstr "" msgstr "Παραμετροποίηση Σάρωσης Τηλεφώνων"
msgid "l_d_d_nd_netdiscover_to_devinfo_descr" msgid "l_d_d_nd_netdiscover_to_devinfo_descr"
msgstr "" msgstr "l_d_d_nd_netdiscover_to_devinfo_descr"