Commit from LuCI Translation Portal by user jow.: 8 of 9 messages translated (1 fuzzy).

This commit is contained in:
Translation System 2011-06-25 13:54:10 +00:00
parent ccbadb05af
commit 00a226fdcb

View file

@ -1,38 +1,44 @@
msgid ""
msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"PO-Revision-Date: 2011-06-25 11:30+0200\n"
"Last-Translator: GiladL <gl1000007@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: he\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
msgid "Block Time"
msgstr ""
msgstr "זמן חסימה"
msgid "Enable P2P-Block"
msgstr ""
msgstr "אפשר חסימת P2P"
msgid "IP-P2P"
msgstr ""
msgstr "IP-P2P"
#, fuzzy
msgid "Layer7-Protocols"
msgstr ""
msgstr "פרוטוקולי Layer7"
msgid "P2P-Block"
msgstr ""
msgstr "חסימת P2P"
msgid ""
"P2P-Block is a greylisting mechanism to block various peer-to-peer protocols "
"for non-whitelisted clients."
msgstr ""
"חסימת P2P הינו מנגנון ליצירת 'רשימה אפורה', במטרה לחסום סוגים שונים של "
"פרוטוקולי P2P עבור לקוחות שאינם ב'רשימה הלבנה'."
msgid "Portrange"
msgstr ""
msgstr "טווח פורטים"
msgid "Whitelisted IPs"
msgstr ""
msgstr "כתובות IP ברשימה הלבנה"
msgid "seconds"
msgstr ""
msgstr "שניות"