2018-08-07 12:25:39 +00:00
|
|
|
|
#
|
|
|
|
|
# Yangfl <mmyangfl@gmail.com>, 2018.
|
|
|
|
|
#
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
|
"Last-Translator: Yangfl <mmyangfl@gmail.com>\n"
|
|
|
|
|
"Language-Team: <debian-l10n-chinese@lists.debian.org>\n"
|
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2018-08-07 19:57+0800\n"
|
|
|
|
|
"X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n"
|
|
|
|
|
|
2018-11-07 16:10:59 +00:00
|
|
|
|
#: applications/luci-app-noddos/luasrc/view/noddos/clients.htm:48
|
2018-08-07 12:25:39 +00:00
|
|
|
|
msgid "Class"
|
|
|
|
|
msgstr "類"
|
|
|
|
|
|
2018-11-07 16:10:59 +00:00
|
|
|
|
#: applications/luci-app-noddos/luasrc/model/cbi/noddos.lua:5
|
2018-08-07 12:25:39 +00:00
|
|
|
|
msgid "Client Firewall"
|
|
|
|
|
msgstr "客戶端防火牆"
|
|
|
|
|
|
2018-11-07 16:10:59 +00:00
|
|
|
|
#: applications/luci-app-noddos/luasrc/view/noddos/clients.htm:35
|
2018-08-07 12:25:39 +00:00
|
|
|
|
msgid "Clients"
|
|
|
|
|
msgstr "客戶端"
|
|
|
|
|
|
2018-11-07 16:10:59 +00:00
|
|
|
|
#: applications/luci-app-noddos/luasrc/view/noddos/clients.htm:83
|
2018-08-07 12:25:39 +00:00
|
|
|
|
msgid "DhcpHostname"
|
|
|
|
|
msgstr "DhcpHostname"
|
|
|
|
|
|
2018-11-07 16:10:59 +00:00
|
|
|
|
#: applications/luci-app-noddos/luasrc/view/noddos/clients.htm:82
|
2018-08-07 12:25:39 +00:00
|
|
|
|
msgid "DhcpVendor"
|
|
|
|
|
msgstr "DhcpVendor"
|
|
|
|
|
|
2018-11-07 16:10:59 +00:00
|
|
|
|
#: applications/luci-app-noddos/luasrc/model/cbi/noddos.lua:25
|
2018-08-07 12:25:39 +00:00
|
|
|
|
msgid "Don't monitor these IPv4 addresses"
|
|
|
|
|
msgstr "不要監視這些 IPv4 位址"
|
|
|
|
|
|
2018-11-07 16:10:59 +00:00
|
|
|
|
#: applications/luci-app-noddos/luasrc/model/cbi/noddos.lua:33
|
2018-08-07 12:25:39 +00:00
|
|
|
|
msgid "Don't monitor these IPv6 addresses"
|
|
|
|
|
msgstr "不要監視這些 IPv6 位址"
|
|
|
|
|
|
2018-11-07 16:10:59 +00:00
|
|
|
|
#: applications/luci-app-noddos/luasrc/model/cbi/noddos.lua:40
|
2018-08-07 12:25:39 +00:00
|
|
|
|
msgid "Don't monitor these MAC addresses"
|
|
|
|
|
msgstr "不要監視這些 MAC 位址"
|
|
|
|
|
|
2018-11-07 16:10:59 +00:00
|
|
|
|
#: applications/luci-app-noddos/luasrc/model/cbi/noddos.lua:24
|
2018-08-07 12:25:39 +00:00
|
|
|
|
msgid "Excluded IPv4 addresses"
|
|
|
|
|
msgstr "排除的 IPv4 位址"
|
|
|
|
|
|
2018-11-07 16:10:59 +00:00
|
|
|
|
#: applications/luci-app-noddos/luasrc/model/cbi/noddos.lua:32
|
2018-08-07 12:25:39 +00:00
|
|
|
|
msgid "Excluded IPv6 addresses"
|
|
|
|
|
msgstr "排除的 IPv6 位址"
|
|
|
|
|
|
2018-11-07 16:10:59 +00:00
|
|
|
|
#: applications/luci-app-noddos/luasrc/model/cbi/noddos.lua:39
|
2018-08-07 12:25:39 +00:00
|
|
|
|
msgid "Excluded MAC addresses"
|
|
|
|
|
msgstr "排除的 MAC 位址"
|
|
|
|
|
|
2018-11-07 16:10:59 +00:00
|
|
|
|
#: applications/luci-app-noddos/luasrc/view/noddos/clients.htm:43
|
|
|
|
|
#: applications/luci-app-noddos/luasrc/view/noddos/clients.htm:77
|
2018-08-07 12:25:39 +00:00
|
|
|
|
msgid "Hostname"
|
|
|
|
|
msgstr "主機名"
|
|
|
|
|
|
2018-11-07 16:10:59 +00:00
|
|
|
|
#: applications/luci-app-noddos/luasrc/view/noddos/clients.htm:44
|
|
|
|
|
#: applications/luci-app-noddos/luasrc/view/noddos/clients.htm:78
|
2018-08-07 12:25:39 +00:00
|
|
|
|
msgid "IPv4"
|
|
|
|
|
msgstr "IPv4"
|
|
|
|
|
|
2018-11-07 16:10:59 +00:00
|
|
|
|
#: applications/luci-app-noddos/luasrc/view/noddos/clients.htm:45
|
|
|
|
|
#: applications/luci-app-noddos/luasrc/view/noddos/clients.htm:79
|
2018-08-07 12:25:39 +00:00
|
|
|
|
msgid "MAC"
|
|
|
|
|
msgstr "MAC"
|
|
|
|
|
|
2018-11-07 16:10:59 +00:00
|
|
|
|
#: applications/luci-app-noddos/luasrc/view/noddos/clients.htm:46
|
|
|
|
|
#: applications/luci-app-noddos/luasrc/view/noddos/clients.htm:80
|
2018-08-07 12:25:39 +00:00
|
|
|
|
msgid "Manufacturer"
|
|
|
|
|
msgstr "製造商"
|
|
|
|
|
|
2018-11-07 16:10:59 +00:00
|
|
|
|
#: applications/luci-app-noddos/luasrc/view/noddos/clients.htm:47
|
|
|
|
|
#: applications/luci-app-noddos/luasrc/view/noddos/clients.htm:81
|
2018-08-07 12:25:39 +00:00
|
|
|
|
msgid "Model"
|
|
|
|
|
msgstr "模型"
|
|
|
|
|
|
2018-11-07 16:10:59 +00:00
|
|
|
|
#: applications/luci-app-noddos/luasrc/controller/noddos.lua:8
|
2018-08-07 12:25:39 +00:00
|
|
|
|
msgid "Noddos Client Tracking"
|
|
|
|
|
msgstr "Noddos 客戶端跟蹤"
|
|
|
|
|
|
2018-11-07 16:10:59 +00:00
|
|
|
|
#: applications/luci-app-noddos/luasrc/controller/noddos.lua:7
|
2018-08-07 12:25:39 +00:00
|
|
|
|
msgid "Noddos Clients"
|
|
|
|
|
msgstr "Noddos 客戶端"
|
|
|
|
|
|
2018-11-07 16:10:59 +00:00
|
|
|
|
#: applications/luci-app-noddos/luasrc/model/cbi/noddos.lua:6
|
2018-08-07 12:25:39 +00:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Noddos controls traffic from the clients on your network to the Internet. "
|
|
|
|
|
"This helps protect your network, the bandwidth on your Internet connection "
|
|
|
|
|
"and the Internet"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Noddos 控制您網路上的客戶端到網際網路的流量。這有助於保護您的網路、您的網際網"
|
|
|
|
|
"路連接以及網際網路"
|
|
|
|
|
|
2018-11-07 16:10:59 +00:00
|
|
|
|
#: applications/luci-app-noddos/luasrc/model/cbi/noddos.lua:15
|
2018-08-07 12:25:39 +00:00
|
|
|
|
msgid "Private networks"
|
|
|
|
|
msgstr "私人網路"
|
|
|
|
|
|
2018-11-07 16:10:59 +00:00
|
|
|
|
#: applications/luci-app-noddos/luasrc/view/noddos/clients.htm:39
|
2018-08-07 12:25:39 +00:00
|
|
|
|
msgid "Recognized Clients"
|
|
|
|
|
msgstr "認可的客戶"
|
|
|
|
|
|
2018-11-07 16:10:59 +00:00
|
|
|
|
#: applications/luci-app-noddos/luasrc/model/cbi/noddos.lua:16
|
2018-08-07 12:25:39 +00:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Report traffic to private networks (10/8, 172.16/12, 192.168/16, "
|
|
|
|
|
"fd75:6b5d:352c:ed05::/64)"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"報告專用網路流量(10/8,172.16/12,192.168/16,fd75:6b5d:352c:ed05::/64)"
|
|
|
|
|
|
2018-11-07 16:10:59 +00:00
|
|
|
|
#: applications/luci-app-noddos/luasrc/model/cbi/noddos.lua:10
|
2018-08-07 12:25:39 +00:00
|
|
|
|
msgid "Server Settings"
|
|
|
|
|
msgstr "伺服器設定"
|
|
|
|
|
|
2018-11-07 16:10:59 +00:00
|
|
|
|
#: applications/luci-app-noddos/luasrc/view/noddos/clients.htm:36
|
2018-08-07 12:25:39 +00:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"The following clients have been discovered on the network. The last "
|
|
|
|
|
"discovery was completed at"
|
|
|
|
|
msgstr "已在網路上發現以下客戶端。最後發現於"
|
|
|
|
|
|
2018-11-07 16:10:59 +00:00
|
|
|
|
#: applications/luci-app-noddos/luasrc/view/noddos/clients.htm:73
|
2018-08-07 12:25:39 +00:00
|
|
|
|
msgid "Unrecognized Clients"
|
|
|
|
|
msgstr "無法識別的客戶端"
|
|
|
|
|
|
2018-11-07 16:10:59 +00:00
|
|
|
|
#: applications/luci-app-noddos/luasrc/model/cbi/noddos.lua:19
|
2018-08-07 12:25:39 +00:00
|
|
|
|
msgid "Upload anonimized traffic stats"
|
|
|
|
|
msgstr "上傳匿名流量統計資訊"
|
|
|
|
|
|
2018-11-07 16:10:59 +00:00
|
|
|
|
#: applications/luci-app-noddos/luasrc/model/cbi/noddos.lua:20
|
2018-08-07 12:25:39 +00:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Uploading your statistics helps improving device recognition and discovering "
|
|
|
|
|
"hacked devices & botnets"
|
|
|
|
|
msgstr "上傳統計資訊有助於提高裝置識別率,並發現被駭客入侵的裝置及殭屍網路"
|