84 lines
3.4 KiB
Text
84 lines
3.4 KiB
Text
|
msgid ""
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"PO-Revision-Date: 2021-11-10 09:10+0000\n"
|
||
|
"Last-Translator: drax red <drax@outlook.dk>\n"
|
||
|
"Language-Team: Danish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||
|
"luciapplicationspagekitec/da/>\n"
|
||
|
"Language: da\n"
|
||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||
|
"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n"
|
||
|
|
||
|
#: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:5
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"<p/>Note: you need a working PageKite account, or at least, your own running "
|
||
|
"front end for this form to work. Visit <a href='https://pagekite.net/"
|
||
|
"home/'>your account</a> to set up a name for your router and get a secret "
|
||
|
"key for the connection.<p/><em>Note: this web configurator only supports "
|
||
|
"some very very basic uses of pagekite.</em>"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"<p/>Bemærk: Du skal have en fungerende PageKite-konto eller i det mindste "
|
||
|
"din egen kørende frontend for at denne formular kan fungere. Besøg <a "
|
||
|
"href='https://pagekite.net/home/'>din konto</a> for at oprette et navn til "
|
||
|
"din router og få en hemmelig nøgle til forbindelsen.<p/><em>Bemærk: denne "
|
||
|
"webkonfigurator understøtter kun nogle meget meget grundlæggende anvendelser "
|
||
|
"af pagekite.</em>"
|
||
|
|
||
|
#: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:29
|
||
|
msgid "Basic HTTP"
|
||
|
msgstr "Grundlæggende HTTP"
|
||
|
|
||
|
#: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:30
|
||
|
msgid "Basic SSH"
|
||
|
msgstr "Grundlæggende SSH"
|
||
|
|
||
|
#: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:31
|
||
|
msgid "Basic WebSockets"
|
||
|
msgstr "Grundlæggende WebSockets"
|
||
|
|
||
|
#: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:19
|
||
|
msgid "Configuration"
|
||
|
msgstr "Konfiguration"
|
||
|
|
||
|
#: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:31
|
||
|
msgid "Enable a WebSockets tunnel on a given local port"
|
||
|
msgstr "Aktiver en WebSockets-tunnel på en given lokal port"
|
||
|
|
||
|
#: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:29
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Enable a tunnel to the local HTTP server (in most cases, this admin "
|
||
|
"interface)"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Aktiver en tunnel til den lokale HTTP-server (i de fleste tilfælde dette "
|
||
|
"admin-interface)"
|
||
|
|
||
|
#: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:30
|
||
|
msgid "Enable a tunnel to the local SSH server"
|
||
|
msgstr "Aktiver en tunnel til den lokale SSH-server"
|
||
|
|
||
|
#: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:22
|
||
|
msgid "Kite Name"
|
||
|
msgstr "Kite Navn"
|
||
|
|
||
|
#: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:23
|
||
|
msgid "Kite Secret"
|
||
|
msgstr "Kite Hemmelighed"
|
||
|
|
||
|
#: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:17
|
||
|
#: applications/luci-app-pagekitec/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-pagekitec.json:3
|
||
|
msgid "PageKite"
|
||
|
msgstr "PageKite"
|
||
|
|
||
|
#: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:26
|
||
|
msgid "Static setup"
|
||
|
msgstr "Statisk opsætning"
|
||
|
|
||
|
#: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:27
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Static setup, disable FE failover and DDNS updates, set this if you are "
|
||
|
"running your own frontend without a pagekite.me account"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Statisk opsætning, deaktiver FE-failover og DDNS-opdateringer, indstil dette "
|
||
|
"hvis du kører din egen frontend uden en pagekite.me-konto"
|