462 lines
25 KiB
Text
462 lines
25 KiB
Text
msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|||
"POT-Creation-Date: 2020-04-28 11:54+0200\n"
|
|||
"PO-Revision-Date: 2021-10-08 17:53+0000\n"
|
|||
"Last-Translator: Rayhan Nabi <rayhanjanam@gmail.com>\n"
|
|||
"Language-Team: Bengali (Bangladesh) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
|||
"openwrt/luciapplicationssplash/bn_BD/>\n"
|
|||
"Language: bn_BD\n"
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|||
"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n"
|
|||
|
|||
#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:53
|
|||
msgid "%s with the operator of this access point."
|
|||
msgstr "এই অ্যাক্সেস পয়েন্টের অপারেটরের সাথে %s।"
|
|||
|
|||
#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:65
|
|||
#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash_splash/splash.htm:13
|
|||
msgid "Accept"
|
|||
msgstr "একসেপ্ট"
|
|||
|
|||
#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:79
|
|||
msgid ""
|
|||
"Access to the internet might be possible nevertheless, because some "
|
|||
"activists of this project share their private internet connections. These "
|
|||
"few connections are shared between all users. That means available bandwidth "
|
|||
"is limited and because of this we ask you not to do any of the following:"
|
|||
msgstr ""
|
|||
"তবুও ইন্টারনেটে অ্যাক্সেস সম্ভব হতে পারে, কারণ এই প্রকল্পের কিছু কর্মী তাদের ব্যক্তিগত "
|
|||
"ইন্টারনেট সংযোগ শেয়ার করে। এই কয়েকটি সংযোগ সব ব্যবহারকারীর মধ্যে ভাগ করা হয়। "
|
|||
"তার মানে উপলব্ধ ব্যান্ডউইথ সীমিত এবং এর কারণে আমরা আপনাকে নিচের কোন কাজ না করার "
|
|||
"জন্য বলছি:"
|
|||
|
|||
#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:112
|
|||
msgid ""
|
|||
"Access to the network is not guaranteed. It can be interrupted at any time "
|
|||
"without notice for any reason, for certain devices, and/or may be blocked "
|
|||
"for certain users."
|
|||
msgstr ""
|
|||
"নেটওয়ার্কে প্রবেশের নিশ্চয়তা নেই। এটি কোনো কারণ ছাড়াই, নির্দিষ্ট ডিভাইসের জন্য, "
|
|||
"এবং/অথবা নির্দিষ্ট ব্যবহারকারীদের জন্য অবরুদ্ধ করা যেতে পারে।"
|
|||
|
|||
#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:199
|
|||
msgid "Active Clients"
|
|||
msgstr "সক্রিয় ক্লায়েন্ট"
|
|||
|
|||
#: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:70
|
|||
msgid "Allowed hosts/subnets"
|
|||
msgstr "অনুমোদিত হোস্ট/সাবনেট"
|
|||
|
|||
#: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splashtext.lua:36
|
|||
msgid ""
|
|||
"As an alternative to editing the complete splash text you can also just "
|
|||
"include some custom text in the default splash page by entering it here."
|
|||
msgstr ""
|
|||
"সম্পূর্ণ স্প্ল্যাশ টেক্সট এডিট করার বিকল্প হিসেবে আপনি এখানে ডিফল্ট স্প্ল্যাশ পেজে কিছু "
|
|||
"কাস্টম টেক্সট অন্তর্ভুক্ত করতে পারেন।"
|
|||
|
|||
#: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:18
|
|||
msgid ""
|
|||
"Bandwidth limit for clients is only activated when both up- and download "
|
|||
"limit are set. Use a value of 0 here to completely disable this limitation. "
|
|||
"Whitelisted clients are not limited."
|
|||
msgstr ""
|
|||
"ক্লায়েন্টদের জন্য ব্যান্ডউইথ সীমা শুধুমাত্র তখনই সক্রিয় হয় যখন আপ এবং ডাউনলোড সীমা "
|
|||
"উভয়ই সেট করা থাকে। এই সীমাবদ্ধতা সম্পূর্ণরূপে অক্ষম করতে এখানে 0 ব্যবহার করুন। সাদা "
|
|||
"তালিকাভুক্ত ক্লায়েন্টদের ক্ষেত্রে প্রযোজ্য নয়।"
|
|||
|
|||
#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:95
|
|||
msgid ""
|
|||
"Become an active member of this community and help by operating your own node"
|
|||
msgstr ""
|
|||
"এই কমিউনিটির একজন সক্রিয় সদস্য হয়ে উঠুন এবং আপনার নিজস্ব নোড পরিচালনা করে সহায়তা "
|
|||
"করুন"
|
|||
|
|||
#: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:62
|
|||
msgid "Blacklist"
|
|||
msgstr "কালোতালিকা"
|
|||
|
|||
#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/blocked.htm:12
|
|||
msgid "Blocked"
|
|||
msgstr "অবরুদ্ধ"
|
|||
|
|||
#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:56
|
|||
msgid ""
|
|||
"By accepting these rules you can use this network for %s hour(s). After this "
|
|||
"time you need to accept these rules again."
|
|||
msgstr ""
|
|||
"এই নিয়মগুলি মেনে আপনি এই নেটওয়ার্কটি %s ঘন্টা (গুলি) ব্যবহার করতে পারেন। এই সময়ের "
|
|||
"পরে আপনাকে এই নিয়মগুলি আবার গ্রহণ করতে হবে।"
|
|||
|
|||
#: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:10
|
|||
msgid "Clearance time"
|
|||
msgstr "ক্লিয়ারেন্সের সময়"
|
|||
|
|||
#: applications/luci-app-splash/luasrc/controller/splash/splash.lua:8
|
|||
#: applications/luci-app-splash/luasrc/controller/splash/splash.lua:20
|
|||
#: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:5
|
|||
#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:197
|
|||
msgid "Client-Splash"
|
|||
msgstr "ক্লায়েন্ট-স্প্ল্যাশ"
|
|||
|
|||
#: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:5
|
|||
msgid ""
|
|||
"Client-Splash is a hotspot authentication system for wireless mesh networks."
|
|||
msgstr ""
|
|||
"ক্লায়েন্ট-স্প্ল্যাশ হল ওয়্যারলেস মেশ নেটওয়ার্কের জন্য একটি হটস্পট অথেনটিকেশন ব্যবস্থা।"
|
|||
|
|||
#: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:11
|
|||
msgid ""
|
|||
"Clients are redirected to this page after they have accepted the splash. If "
|
|||
"this is left empty they are redirected to the page they had requested."
|
|||
msgstr ""
|
|||
"গ্রাহকরা স্প্ল্যাশ গ্রহণ করার পরে এই পৃষ্ঠায় পুনঃনির্দেশিত হয়। যদি এটি খালি রাখা হয় "
|
|||
"তবে তাদের অনুরোধ করা পৃষ্ঠায় পুনঃনির্দেশিত করা হবে।"
|
|||
|
|||
#: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:15
|
|||
msgid "Clients download speed is limited to this value (kbyte/s)"
|
|||
msgstr "ক্লায়েন্ট ডাউনলোড গতি এই মানে সীমিত (কিলোবাইট/সেকেন্ড)"
|
|||
|
|||
#: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:10
|
|||
msgid ""
|
|||
"Clients that have accepted the splash are allowed to use the network for "
|
|||
"that many hours."
|
|||
msgstr ""
|
|||
"যে ক্লায়েন্টরা স্প্ল্যাশ গ্রহণ করেছে তাদের সেই নেটওয়ার্ককে অনেক ঘন্টার জন্য ব্যবহার "
|
|||
"করার অনুমতি দেওয়া হয়েছে।"
|
|||
|
|||
#: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:14
|
|||
msgid "Clients upload speed is limited to this value (kbyte/s)"
|
|||
msgstr "ক্লায়েন্ট আপলোড গতি এই মানে সীমিত (কিলোবাইট/সেকেন্ড)"
|
|||
|
|||
#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/blocked.htm:15
|
|||
msgid "Contact the owner"
|
|||
msgstr "মালিকের সাথে যোগাযোগ করুন"
|
|||
|
|||
#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash_splash/splash.htm:12
|
|||
msgid "Decline"
|
|||
msgstr "প্রত্যাখ্যান করুন"
|
|||
|
|||
#: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:71
|
|||
msgid ""
|
|||
"Destination hosts and networks that are excluded from splashing, i.e. they "
|
|||
"are always allowed."
|
|||
msgstr ""
|
|||
"সেসব গন্তব্য হোস্ট এবং নেটওয়ার্ক যাদের স্প্ল্যাশিং থেকে বাদ দেওয়া হয়, অর্থাৎ সর্বদা "
|
|||
"অনুমোদিত।"
|
|||
|
|||
#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:97
|
|||
msgid "Donate some money to help us keep this project alive."
|
|||
msgstr "এই প্রকল্পটি বাঁচিয়ে রাখতে আমাদের কিছু আর্থিক সহায়তা করুন।"
|
|||
|
|||
#: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:15
|
|||
msgid "Download limit"
|
|||
msgstr "ডাউনলোডের সীমা"
|
|||
|
|||
#: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splashtext.lua:12
|
|||
msgid "Edit the complete splash text"
|
|||
msgstr "সম্পূর্ণ স্প্ল্যাশ টেক্সট সম্পাদনা করুন"
|
|||
|
|||
#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:121
|
|||
msgid "Fair Use Policy"
|
|||
msgstr "ন্যায্য ব্যবহার নীতি"
|
|||
|
|||
#: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:29
|
|||
msgid "Firewall zone"
|
|||
msgstr "ফায়ারওয়াল জোন"
|
|||
|
|||
#: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:7
|
|||
msgid "General"
|
|||
msgstr "সার্বিক"
|
|||
|
|||
#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:54
|
|||
msgid "Get in contact"
|
|||
msgstr "যোগাযোগ করুন"
|
|||
|
|||
treewide: i18n - sync translations
Sync translations
Signed-off-by: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>
|
#: applications/luci-app-splash/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-splash.json:3
|
||
msgid "Grant UCI access for luci-app-splash"
|
|||
msgstr "luci-app-splash এর জন্য UCI অ্যাক্সেস প্রদান করুন"
|
|||
treewide: i18n - sync translations
Sync translations
Signed-off-by: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>
|
|
||
#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:205
|
|||
msgid "Hostname"
|
|||
msgstr "হোস্টনেম"
|
|||
|
|||
#: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:76
|
|||
#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:206
|
|||
msgid "IP Address"
|
|||
msgstr "আইপি এড্রেস"
|
|||
|
|||
#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:98
|
|||
msgid ""
|
|||
"If you operate your own wifi equipment use channels different from ours."
|
|||
msgstr ""
|
|||
"আপনি যদি নিজের ওয়াইফাই সরঞ্জাম পরিচালনা করেন তবে আমাদের থেকে আলাদা চ্যানেল "
|
|||
"ব্যবহার করুন।"
|
|||
|
|||
#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:93
|
|||
msgid "If you use this network on a regular basis we ask for your support:"
|
|||
msgstr "আপনি যদি নিয়মিত এই নেটওয়ার্ক ব্যবহার করেন আমরা আপনার সহযোগিতা চাই:"
|
|||
|
|||
#: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splashtext.lua:35
|
|||
msgid "Include your own text in the default splash"
|
|||
msgstr "ডিফল্ট স্প্ল্যাশে আপনার নিজের লেখা অন্তর্ভুক্ত করুন"
|
|||
|
|||
#: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:38
|
|||
msgid "Intercept client traffic on this Interface"
|
|||
msgstr "এই ইন্টারফেসে ক্লায়েন্ট ট্র্যাফিক আটকান"
|
|||
|
|||
#: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:21
|
|||
msgid "Interfaces"
|
|||
msgstr "ইন্টারফেস"
|
|||
|
|||
#: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:21
|
|||
msgid "Interfaces that are used for Splash."
|
|||
msgstr "স্প্ল্যাশের জন্য ব্যবহৃত ইন্টারফেস।"
|
|||
|
|||
#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:49
|
|||
msgid ""
|
|||
"KB/s (Download/Upload). You may be able to remove this limit by actively "
|
|||
"contributing to this project."
|
|||
msgstr ""
|
|||
"KB/s (ডাউনলোড/আপলোড)। আপনি এই প্রকল্পে সক্রিয়ভাবে অবদান রেখে এই সীমাটি সরাতে "
|
|||
"পারেন।"
|
|||
|
|||
#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:115
|
|||
msgid "Legally Prohibited Activities"
|
|||
msgstr "আইনত নিষিদ্ধ কার্যক্রম"
|
|||
|
|||
#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:118
|
|||
msgid "Legally Prohibited content"
|
|||
msgstr "আইনত নিষিদ্ধ বিষয়বস্তু"
|
|||
|
|||
#: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:59
|
|||
#: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:68
|
|||
#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:207
|
|||
msgid "MAC Address"
|
|||
msgstr "MAC অ্যাড্রেস"
|
|||
|
|||
#: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:63
|
|||
msgid "MAC addresses in this list are blocked."
|
|||
msgstr "এই তালিকার MAC অ্যাড্রেসগুলি অবরুদ্ধ।"
|
|||
|
|||
#: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:54
|
|||
msgid ""
|
|||
"MAC addresses of whitelisted clients. These do not need to accept the splash "
|
|||
"and are not bandwidth limited."
|
|||
msgstr ""
|
|||
"সাদা তালিকাভুক্ত ক্লায়েন্টদের MAC ঠিকানা। এদের জন্য স্প্ল্যাশের প্রয়োজন নেই এবং "
|
|||
"ব্যান্ডউইথ সীমিত নয়।"
|
|||
|
|||
#: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:77
|
|||
msgid "Netmask"
|
|||
msgstr "নেটমাস্ক"
|
|||
|
|||
#: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:37
|
|||
msgid "Network"
|
|||
msgstr "নেটওয়ার্ক"
|
|||
|
|||
#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:147
|
|||
#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:261
|
|||
msgid "No clients connected"
|
|||
msgstr "কোন ক্লায়েন্ট সংযুক্ত নেই"
|
|||
|
|||
#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:78
|
|||
msgid ""
|
|||
"Please note that we are not an internet service provider but an experimental "
|
|||
"community network."
|
|||
msgstr ""
|
|||
"দয়া করে মনে রাখবেন যে আমরা কোন ইন্টারনেট পরিষেবা প্রদানকারী নই বরং একটি "
|
|||
"পরীক্ষামূলক কমিউনিটি নেটওয়ার্ক।"
|
|||
|
|||
#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:210
|
|||
msgid "Policy"
|
|||
msgstr "নীতি"
|
|||
|
|||
#: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:11
|
|||
msgid "Redirect target"
|
|||
msgstr "পুননির্দেশিত লক্ষ্য"
|
|||
|
|||
#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:124
|
|||
msgid "Safety"
|
|||
msgstr "নিরাপত্তা"
|
|||
|
|||
#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:182
|
|||
#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:248
|
|||
msgid "Save"
|
|||
msgstr "সংরক্ষণ করুন"
|
|||
|
|||
#: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:30
|
|||
msgid "Splash rules are integrated in this firewall zone"
|
|||
msgstr "স্প্ল্যাশ নিয়মগুলো এই ফায়ারওয়াল জোনে সমন্বিত"
|
|||
|
|||
#: applications/luci-app-splash/luasrc/controller/splash/splash.lua:9
|
|||
msgid "Splashtext"
|
|||
msgstr "স্প্ল্যাশটেক্সট"
|
|||
|
|||
#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:125
|
|||
msgid ""
|
|||
"The network, like the Internet, is unencrypted and open. Each participant is "
|
|||
"responsible for the safety of their own connections and devices."
|
|||
msgstr ""
|
|||
"ইন্টারনেটের মত নেটওয়ার্কটি এনক্রিপ্ট করা থাকেনা এবং উন্মুক্ত। প্রতিটি অংশগ্রহণকারী "
|
|||
"তাদের নিজস্ব সংযোগ এবং ডিভাইসের নিরাপত্তার জন্য দায়ী।"
|
|||
|
|||
#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:110
|
|||
msgid ""
|
|||
"The open and free wireless network of volunteers (\"Operators\") provides "
|
|||
"the necessary equipment and Internet connections (\"Infrastructure\") at "
|
|||
"their own expense."
|
|||
msgstr ""
|
|||
"স্বেচ্ছাসেবীরা (\"অপারেটর\") উন্মুক্ত এবং বিনামূল্যর ওয়ারলেস নেটওয়ার্ক তাদের নিজস্ব "
|
|||
"খরচে প্রয়োজনীয় যন্ত্রপাতি এবং ইন্টারনেট সংযোগ (\"অবকাঠামো\") প্রদান করে।"
|
|||
|
|||
#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:128
|
|||
msgid ""
|
|||
"The operator claims no liability for loss of data, unauthorized access/"
|
|||
"damage to devices, or financial losses that participants may suffer from the "
|
|||
"use of the network."
|
|||
msgstr ""
|
|||
"অপারেটর ডেটা হারানো, অননুমোদিত অ্যাক্সেস/ডিভাইসে ক্ষতি, বা অংশগ্রহণকারীদের "
|
|||
"নেটওয়ার্ক ব্যবহারে ভুগতে পারে এমন আর্থিক ক্ষতির জন্য কোনও দায়বদ্ধতা দাবি করে না।"
|
|||
|
|||
#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:116
|
|||
msgid ""
|
|||
"The participant agrees to not perform any action and refrain from acts which "
|
|||
"may violate the law or infringe upon the rights of third parties."
|
|||
msgstr ""
|
|||
"অংশগ্রহণকারী আইন লঙ্ঘন বা তৃতীয় পক্ষের অধিকার লঙ্ঘন করতে পারে এমন কাজ থেকে বিরত "
|
|||
"থাকতে সম্মত আছেন।"
|
|||
|
|||
#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:119
|
|||
msgid ""
|
|||
"The participant agrees to not transfer content over the network which "
|
|||
"violates the law."
|
|||
msgstr "অংশগ্রহণকারী আইন লঙ্ঘনকারী নেটওয়ার্কে বিষয়বস্তু স্থানান্তর না করতে সম্মত আছেন।"
|
|||
|
|||
#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:122
|
|||
msgid ""
|
|||
"The participant agrees to not use the network in any way which will harm the "
|
|||
"infrastructure, the network itself, its operators or other participants."
|
|||
msgstr ""
|
|||
"অংশগ্রহণকারী কোনভাবেই নেটওয়ার্ক ব্যবহার না করতে সম্মত যা অবকাঠামো, নেটওয়ার্ক, এর "
|
|||
"অপারেটর বা অন্যান্য অংশগ্রহণকারীদের ক্ষতি করবে।"
|
|||
|
|||
#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:111
|
|||
msgid ""
|
|||
"These Terms of Use govern the use of the network by its participants' "
|
|||
"computer, PDA, or similar device (\"Devices\") within the network."
|
|||
msgstr ""
|
|||
"ব্যবহারের এই শর্তাবলী নেটওয়ার্কের মধ্যে তার অংশগ্রহণকারীদের কম্পিউটার, PDA বা অনুরূপ "
|
|||
"ডিভাইসগুলো (\"ডিভাইস\") দ্বারা নেটওয়ার্কের ব্যবহার নিয়ন্ত্রণ করে।"
|
|||
|
|||
#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:208
|
|||
msgid "Time remaining"
|
|||
msgstr "অবশিষ্ট সময়"
|
|||
|
|||
#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/blocked.htm:15
|
|||
msgid ""
|
|||
"To ask for the reason why you have been blocked or ask for access again you "
|
|||
"can try to contact the owner of this access point:"
|
|||
msgstr ""
|
|||
"কেন আপনাকে অবরুদ্ধ করা হয়েছে তার কারণ জিজ্ঞাসা করতে বা আবার অ্যাক্সেস চাইতে চাইলে "
|
|||
"আপনি এই অ্যাক্সেস পয়েন্টের মালিকের সাথে যোগাযোগ করার চেষ্টা করতে পারেন:"
|
|||
|
|||
#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:209
|
|||
msgid "Traffic in/out"
|
|||
msgstr "ট্রাফিক ইন/আউট"
|
|||
|
|||
#: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:14
|
|||
msgid "Upload limit"
|
|||
msgstr "আপলোড সীমা"
|
|||
|
|||
#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:108
|
|||
msgid "Usage Agreement"
|
|||
msgstr "ব্যবহারের চুক্তি"
|
|||
|
|||
#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:75
|
|||
msgid "Welcome"
|
|||
msgstr "স্বাগতম"
|
|||
|
|||
#: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:53
|
|||
msgid "Whitelist"
|
|||
msgstr "সাদাতালিকা"
|
|||
|
|||
#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:77
|
|||
msgid "You are now connected to the free wireless mesh network"
|
|||
msgstr "আপনি এখন বিনামূল্যে ওয়্যারলেস মেশ নেটওয়ার্কের সাথে সংযুক্ত"
|
|||
|
|||
#: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splashtext.lua:13
|
|||
msgid ""
|
|||
"You can enter your own text that is displayed to clients here.<br />It is "
|
|||
"possible to use the following markers: ###COMMUNITY###, ###COMMUNITY_URL###, "
|
|||
"###CONTACTURL###, ###LEASETIME###, ###LIMIT### and ###ACCEPT###."
|
|||
msgstr ""
|
|||
"আপনি এখানে আপনার নিজের লেখা লিখতে পারেন যা ক্লায়েন্টদের কাছে প্রদর্শিত হবে। <br /"
|
|||
"> নিম্নলিখিত মার্কারগুলি ব্যবহার করা সম্ভব: ### LEASETIME ###, ### LIMIT ### এবং "
|
|||
"### ACCEPT ###।"
|
|||
|
|||
#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/blocked.htm:14
|
|||
msgid ""
|
|||
"Your access to this network has been blocked, most likely because you did "
|
|||
"something that our rules explicitly forbid."
|
|||
msgstr ""
|
|||
"এই নেটওয়ার্কে আপনার অ্যাক্সেস ব্লক করা হয়েছে, সম্ভবত আপনি এমন কিছু করেছেন যা "
|
|||
"আমাদের নিয়মে স্পষ্টভাবে নিষিদ্ধ।"
|
|||
|
|||
#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:48
|
|||
msgid "Your bandwidth is limited to"
|
|||
msgstr "আপনার ব্যান্ডউইথের সীমা"
|
|||
|
|||
#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:176
|
|||
#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:178
|
|||
#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:243
|
|||
msgid "blacklisted"
|
|||
msgstr "কালো তালিকাভুক্ত"
|
|||
|
|||
#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:235
|
|||
msgid "expired"
|
|||
msgstr "মেয়াদোত্তীর্ণ"
|
|||
|
|||
#: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:77
|
|||
msgid "optional when using host addresses"
|
|||
msgstr "হোস্ট ঠিকানা ব্যবহার করার সময় ঐচ্ছিক"
|
|||
|
|||
#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:85
|
|||
msgid "perform any kind of illegal activities"
|
|||
msgstr "যেকোনো ধরনের অবৈধ কার্যকলাপ সম্পাদন"
|
|||
|
|||
#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:170
|
|||
#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:173
|
|||
#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:242
|
|||
msgid "splashed"
|
|||
msgstr "স্প্ল্যাশড"
|
|||
|
|||
#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:171
|
|||
#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:245
|
|||
msgid "temporarily blocked"
|
|||
msgstr "সাময়িকভাবে অবরুদ্ধ"
|
|||
|
|||
#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:230
|
|||
#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:231
|
|||
msgid "unknown"
|
|||
msgstr "অজ্ঞাত"
|
|||
|
|||
#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:83
|
|||
msgid "use filesharing applications on this network"
|
|||
msgstr "এই নেটওয়ার্কে ফাইল শেয়ারিং অ্যাপ্লিকেশন ব্যবহার করুন"
|
|||
|
|||
#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:84
|
|||
msgid "waste bandwidth with unnecessary downloads or streams"
|
|||
msgstr "অপ্রয়োজনীয় ডাউনলোড বা স্ট্রিমের সঙ্গে ব্যান্ডউইথ অপচয়"
|
|||
|
|||
#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:165
|
|||
#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:167
|
|||
#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:241
|
|||
msgid "whitelisted"
|
|||
msgstr "সাদা তালিকাভুক্ত"
|