luci/applications/luci-app-polipo/po/zh-cn/polipo.po

277 lines
9.9 KiB
Text
Raw Normal View History

#
# Yangfl <mmyangfl@gmail.com>, 2017.
#
2011-05-21 21:24:34 +00:00
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 100.0% (46 of 46 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/minidlna Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsminidlna/zh_Hans/ Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 99.5% (193 of 194 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr/zh_Hans/ Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 100.0% (22 of 22 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/samba Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssamba/zh_Hans/ Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 100.0% (58 of 58 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/uhttpd Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsuhttpd/zh_Hans/ Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 100.0% (171 of 171 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/firewall Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfirewall/zh_Hans/ Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 1.8% (2 of 112 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/radicale2 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsradicale2/zh_Hans/ Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 100.0% (57 of 57 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/polipo Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspolipo/zh_Hans/ Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 100.0% (24 of 24 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/qos Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsqos/zh_Hans/ Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 100.0% (31 of 31 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/samba4 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssamba4/zh_Hans/ Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 99.9% (1309 of 1310 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/zh_Hans/ Signed-off-by: Zheng Qian <sotux82@gmail.com>
2019-10-17 07:01:49 +00:00
"PO-Revision-Date: 2019-10-17 06:36+0000\n"
"Last-Translator: Zheng Qian <sotux82@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationspolipo/zh_Hans/>\n"
"Language: zh-cn\n"
2011-05-21 21:24:34 +00:00
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
2011-05-21 21:24:34 +00:00
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 100.0% (46 of 46 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/minidlna Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsminidlna/zh_Hans/ Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 99.5% (193 of 194 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr/zh_Hans/ Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 100.0% (22 of 22 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/samba Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssamba/zh_Hans/ Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 100.0% (58 of 58 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/uhttpd Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsuhttpd/zh_Hans/ Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 100.0% (171 of 171 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/firewall Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfirewall/zh_Hans/ Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 1.8% (2 of 112 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/radicale2 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsradicale2/zh_Hans/ Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 100.0% (57 of 57 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/polipo Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspolipo/zh_Hans/ Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 100.0% (24 of 24 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/qos Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsqos/zh_Hans/ Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 100.0% (31 of 31 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/samba4 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssamba4/zh_Hans/ Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 99.9% (1309 of 1310 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/zh_Hans/ Signed-off-by: Zheng Qian <sotux82@gmail.com>
2019-10-17 07:01:49 +00:00
"X-Generator: Weblate 3.9\n"
2011-05-21 21:24:34 +00:00
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:121
2011-05-21 21:24:34 +00:00
msgid "Advanced Settings"
msgstr "高级设置"
2011-05-21 21:24:34 +00:00
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:35
2011-05-21 21:24:34 +00:00
msgid "Allowed clients"
msgstr "允许的客户端"
2011-05-21 21:24:34 +00:00
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:67
2011-05-21 21:24:34 +00:00
msgid "Always use system DNS resolver"
msgstr "始终使用系统 DNS 解析"
2011-05-21 21:24:34 +00:00
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:88
2011-05-21 21:24:34 +00:00
msgid ""
"Basic HTTP authentication supported. Provide username and password in "
"username:password format."
msgstr "支持 HTTP 基本身份验证。提供用户名和密码格式为:用户名:密码。"
2011-05-21 21:24:34 +00:00
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/controller/polipo.lua:13
2012-06-27 18:02:40 +00:00
msgid "Configuration"
msgstr "配置"
2012-06-27 18:02:40 +00:00
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:11
2011-05-21 21:24:34 +00:00
msgid "DNS and Query Settings"
msgstr "DNS 及查询设置"
2011-05-21 21:24:34 +00:00
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:46
2011-05-21 21:24:34 +00:00
msgid "DNS server address"
msgstr "DNS 服务器地址"
2011-05-21 21:24:34 +00:00
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:154
2011-05-21 21:24:34 +00:00
msgid "Delete cache files time"
msgstr "清除缓存文件周期"
2011-05-21 21:24:34 +00:00
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:125
2011-05-21 21:24:34 +00:00
msgid "Disk cache location"
msgstr "磁盘缓存位置"
2011-05-21 21:24:34 +00:00
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:60
2011-05-21 21:24:34 +00:00
msgid "Do not query IPv6"
msgstr "不能查询 IPv6"
2011-05-21 21:24:34 +00:00
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:133
2011-05-21 21:24:34 +00:00
msgid "Enable if cache (proxy) is shared by multiple users."
msgstr "允许多用户共享缓存(代理)。"
2011-05-21 21:24:34 +00:00
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:173
2011-05-21 21:24:34 +00:00
msgid "First PMM segment size (in bytes)"
msgstr "第一 PMM 段大小(以字节表示)"
2011-05-21 21:24:34 +00:00
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:10
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:120
2011-05-21 21:24:34 +00:00
msgid "General Settings"
Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 100.0% (46 of 46 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/minidlna Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsminidlna/zh_Hans/ Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 99.5% (193 of 194 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr/zh_Hans/ Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 100.0% (22 of 22 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/samba Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssamba/zh_Hans/ Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 100.0% (58 of 58 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/uhttpd Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsuhttpd/zh_Hans/ Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 100.0% (171 of 171 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/firewall Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfirewall/zh_Hans/ Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 1.8% (2 of 112 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/radicale2 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsradicale2/zh_Hans/ Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 100.0% (57 of 57 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/polipo Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspolipo/zh_Hans/ Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 100.0% (24 of 24 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/qos Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsqos/zh_Hans/ Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 100.0% (31 of 31 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/samba4 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssamba4/zh_Hans/ Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 99.9% (1309 of 1310 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/zh_Hans/ Signed-off-by: Zheng Qian <sotux82@gmail.com>
2019-10-17 07:01:49 +00:00
msgstr "基本设置"
2011-05-21 21:24:34 +00:00
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:113
2011-05-21 21:24:34 +00:00
msgid "How much RAM should Polipo use for its cache."
msgstr "允许 Polipo 做缓存的 RAM 使用量"
2011-05-21 21:24:34 +00:00
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:112
2011-05-21 21:24:34 +00:00
msgid "In RAM cache size (in bytes)"
msgstr "RAM 缓存大小(以字节表示)"
2011-05-21 21:24:34 +00:00
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:18
2011-05-21 21:24:34 +00:00
msgid "Listen address"
msgstr "监听地址"
2011-05-21 21:24:34 +00:00
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:26
2011-05-21 21:24:34 +00:00
msgid "Listen port"
msgstr "监听端口"
2011-05-21 21:24:34 +00:00
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:126
2011-05-21 21:24:34 +00:00
msgid ""
"Location where polipo will cache files permanently. Use of external storage "
"devices is recommended, because the cache can grow considerably. Leave it "
"empty to disable on-disk cache."
msgstr ""
"Polipo 持久缓存文件位置。建议使用外部存储设备,因为缓存会一直增长。留空表示禁"
"用磁盘缓存。"
2011-05-21 21:24:34 +00:00
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:103
2011-05-21 21:24:34 +00:00
msgid "Log file location"
msgstr "日志存放位置"
2011-05-21 21:24:34 +00:00
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:96
2011-05-21 21:24:34 +00:00
msgid "Log to syslog"
msgstr "记录日志到 syslog"
2011-05-21 21:24:34 +00:00
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:13
2011-05-21 21:24:34 +00:00
msgid "Logging and RAM"
msgstr "记录和 RAM"
2011-05-21 21:24:34 +00:00
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:73
2011-05-21 21:24:34 +00:00
msgid "Never use system DNS resolver"
msgstr "从不使用系统 DNS 解析"
2011-05-21 21:24:34 +00:00
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:119
2011-05-21 21:24:34 +00:00
msgid "On-Disk Cache"
msgstr "磁盘缓存"
2011-05-21 21:24:34 +00:00
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:169
2011-05-21 21:24:34 +00:00
msgid "PMM segments size (in bytes)"
msgstr "PMM 段大小(以字节表示)"
2011-05-21 21:24:34 +00:00
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:12
2011-05-21 21:24:34 +00:00
msgid "Parent Proxy"
msgstr "上层代理"
2011-05-21 21:24:34 +00:00
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:78
2011-05-21 21:24:34 +00:00
msgid "Parent proxy address"
msgstr "上层代理地址"
2011-05-21 21:24:34 +00:00
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:79
2011-05-21 21:24:34 +00:00
msgid ""
"Parent proxy address (in host:port format), to which Polipo will forward the "
"requests."
msgstr "Polipo 应该转发请求所到的上层代理(以 主机:端口号 格式表示)。"
2011-05-21 21:24:34 +00:00
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:87
2011-05-21 21:24:34 +00:00
msgid "Parent proxy authentication"
msgstr "上层代理地址验证"
2011-05-21 21:24:34 +00:00
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/controller/polipo.lua:11
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:4
2011-05-21 21:24:34 +00:00
msgid "Polipo"
msgstr "Polipo"
2011-05-21 21:24:34 +00:00
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/view/polipo_status.htm:12
2012-06-27 18:02:40 +00:00
msgid "Polipo Status"
msgstr "Polipo 状态"
2012-06-27 18:02:40 +00:00
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:5
2011-05-21 21:24:34 +00:00
msgid "Polipo is a small and fast caching web proxy."
msgstr "Polipo 是一个小型且快速的网页缓存代理。"
2011-05-21 21:24:34 +00:00
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:163
2011-05-21 21:24:34 +00:00
msgid "Poor Man's Multiplexing"
msgstr "穷人的多工复用器"
2011-05-21 21:24:34 +00:00
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:164
2011-05-21 21:24:34 +00:00
msgid ""
"Poor Man's Multiplexing (PMM) is a technique that simulates multiplexing by "
"requesting an instance in multiple segments. It tries to lower the latency "
"caused by the weakness of HTTP protocol. NOTE: some sites may not work with "
"PMM enabled."
msgstr ""
"穷人的多工复用器PMM是通过在多个区段中请求单个实例来模拟复用的技术。它尝试"
"降低由 HTTP 协议的弱点引起的延迟。注意:某些站点可能无法启用 PMM。"
2011-05-21 21:24:34 +00:00
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:27
2011-05-21 21:24:34 +00:00
msgid "Port on which Polipo will listen"
msgstr "Polipo 监听的端口号"
2011-05-21 21:24:34 +00:00
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:8
2011-05-21 21:24:34 +00:00
msgid "Proxy"
msgstr "代理服务器"
2011-05-21 21:24:34 +00:00
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:64
2011-05-21 21:24:34 +00:00
msgid "Query DNS by hostname"
msgstr "以主机名称查询 DNS"
2011-05-21 21:24:34 +00:00
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:72
2011-05-21 21:24:34 +00:00
msgid "Query DNS directly, fallback to system resolver"
msgstr "直接查询 DNS失败时退回系统解析"
2011-05-21 21:24:34 +00:00
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:69
2011-05-21 21:24:34 +00:00
msgid "Query DNS directly, for unknown hosts fall back to system resolver"
msgstr "直接查询 DNS对未知的主机退回系统解析"
2011-05-21 21:24:34 +00:00
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:54
2011-05-21 21:24:34 +00:00
msgid "Query DNS for IPv6"
msgstr "为 IPv6 查询 DNS"
2011-05-21 21:24:34 +00:00
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:59
2011-05-21 21:24:34 +00:00
msgid "Query IPv4 and IPv6, prefer IPv4"
msgstr "查询 IPv4 和 IPv6IPv4 优先"
2011-05-21 21:24:34 +00:00
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:58
2011-05-21 21:24:34 +00:00
msgid "Query IPv4 and IPv6, prefer IPv6"
msgstr "查询 IPv4 和 IPv6IPv6 优先"
2011-05-21 21:24:34 +00:00
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:57
2011-05-21 21:24:34 +00:00
msgid "Query only IPv6"
msgstr "只查询 IPv6"
2011-05-21 21:24:34 +00:00
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:47
2011-05-21 21:24:34 +00:00
msgid ""
"Set the DNS server address to use, if you want Polipo to use different DNS "
"server than the host system."
msgstr ""
"设置 DNS 服务器地址以便使用,假如您要让 Polipo 使用不同的 DNS 服务器,而非主"
"机系统的。"
2011-05-21 21:24:34 +00:00
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:132
2011-05-21 21:24:34 +00:00
msgid "Shared cache"
msgstr "共享的缓存"
2011-05-21 21:24:34 +00:00
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:174
2011-05-21 21:24:34 +00:00
msgid ""
"Size of the first PMM segment. If not defined, it defaults to twice the PMM "
"segment size."
msgstr "第一个 PMM 段的大小,若未定义,默认为两倍 PMM 段的大小。"
2011-05-21 21:24:34 +00:00
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:138
2011-05-21 21:24:34 +00:00
msgid "Size to which cached files should be truncated"
msgstr "缓存文件应截断为的大小"
2011-05-21 21:24:34 +00:00
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/controller/polipo.lua:12
2012-06-27 18:02:40 +00:00
msgid "Status"
msgstr "状态"
2012-06-27 18:02:40 +00:00
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:99
2011-05-21 21:24:34 +00:00
msgid "Syslog facility"
msgstr "日志设施"
2011-05-21 21:24:34 +00:00
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:19
2011-05-21 21:24:34 +00:00
msgid ""
"The interface on which Polipo will listen. To listen on all interfaces use "
"0.0.0.0 or :: (IPv6)."
msgstr "Polipo 将会监听的接口。要监听所有接口,请使用 0.0.0.0 或 ::IPv6。"
2011-05-21 21:24:34 +00:00
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:155
2011-05-21 21:24:34 +00:00
msgid "Time after which cached files will be deleted"
msgstr "缓存删除前的留存时间"
2011-05-21 21:24:34 +00:00
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:147
2011-05-21 21:24:34 +00:00
msgid "Time after which cached files will be truncated"
msgstr "缓存截断前的留存时间"
2011-05-21 21:24:34 +00:00
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:170
2011-05-21 21:24:34 +00:00
msgid "To enable PMM, PMM segment size must be set to some positive value."
msgstr "要启用 PMMPMM 段大小必须为正。"
2011-05-21 21:24:34 +00:00
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:137
2011-05-21 21:24:34 +00:00
msgid "Truncate cache files size (in bytes)"
msgstr "缓存文件截断大小(以字节为单位)"
2011-05-21 21:24:34 +00:00
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:146
2011-05-21 21:24:34 +00:00
msgid "Truncate cache files time"
msgstr "缓存文件截断时间"
2011-05-21 21:24:34 +00:00
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:104
2011-05-21 21:24:34 +00:00
msgid ""
"Use of external storage device is recommended, because the log file is "
"written frequently and can grow considerably."
msgstr "推荐使用外部存储设备,因为日志文件经常写入,将会迅速增长。"
2011-05-21 21:24:34 +00:00
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:36
2011-05-21 21:24:34 +00:00
msgid ""
"When listen address is set to 0.0.0.0 or :: (IPv6), you must list clients "
"that are allowed to connect. The format is IP address or network address "
"(192.168.1.123, 192.168.1.0/24, 2001:660:116::/48 (IPv6))"
msgstr ""
"当监听地址设置为 0.0.0.0 或 ::IPv6必须列出允许连接的客户端。格式为 "
"IP 地址或网络地址192.168.1.123192.168.1.0/242001:660:116::/48IPv6"
2011-05-21 21:24:34 +00:00
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:16
2011-05-21 21:24:34 +00:00
msgid "enable"
msgstr "启用"