luci/po/uk/ddns.po

87 lines
2 KiB
Text
Raw Normal View History

2011-11-28 17:36:12 +00:00
# Generated from applications/luci-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/ddns.lua
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-04-02 13:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-18 21:40+0200\n"
"Last-Translator: YuriPet <yuripet@gmail.com>\n"
2011-11-28 17:36:12 +00:00
"Language-Team: none\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
2012-06-27 18:02:40 +00:00
"Language: uk\n"
2011-11-28 17:36:12 +00:00
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
2011-11-28 17:36:12 +00:00
2012-06-27 18:02:40 +00:00
msgid "Check for changed IP every"
msgstr "Перевіряти, чи змінилася IP-адреса кожні"
msgid "Check-time unit"
msgstr "Одиниця часу перевірки"
msgid "Custom update-URL"
msgstr "Користувацький URL оновлення"
2011-11-28 17:36:12 +00:00
msgid "Dynamic DNS"
msgstr "Динамічний DNS"
2011-11-28 17:36:12 +00:00
msgid ""
"Dynamic DNS allows that your router can be reached with a fixed hostname "
"while having a dynamically changing IP address."
msgstr ""
"Динамічний DNS дозволяє вашому маршрутизатору бути доступним за фіксованим "
"доменним ім'ям, маючи динамічну IP-адресу."
2011-11-28 17:36:12 +00:00
msgid "Enable"
msgstr "Увімкнути"
2011-11-28 17:36:12 +00:00
2012-06-27 18:02:40 +00:00
msgid "Force update every"
msgstr "Примусово оновлювати кожні"
2011-11-28 17:36:12 +00:00
2012-06-27 18:02:40 +00:00
msgid "Force-time unit"
msgstr "Одиниця часу оновлення"
2011-11-28 17:36:12 +00:00
msgid "Hostname"
msgstr "Ім'я вузла"
2011-11-28 17:36:12 +00:00
2012-06-27 18:02:40 +00:00
msgid "Interface"
msgstr "Інтерфейс"
msgid "Network"
msgstr "Мережа"
2011-11-28 17:36:12 +00:00
msgid "Password"
msgstr "Пароль"
2011-11-28 17:36:12 +00:00
2012-06-27 18:02:40 +00:00
msgid "Service"
msgstr "Сервіс"
2011-11-28 17:36:12 +00:00
msgid "Source of IP address"
msgstr "Джерело IP-адреси"
2011-11-28 17:36:12 +00:00
msgid "URL"
msgstr "URL"
2011-11-28 17:36:12 +00:00
2012-06-27 18:02:40 +00:00
msgid "Username"
msgstr "Ім'я користувача"
2011-11-28 17:36:12 +00:00
2012-06-27 18:02:40 +00:00
msgid "custom"
msgstr "користувацький"
2011-11-28 17:36:12 +00:00
2012-06-27 18:02:40 +00:00
# Hours
msgid "h"
msgstr "г"
2011-11-28 17:36:12 +00:00
2012-06-27 18:02:40 +00:00
msgid "interface"
msgstr "інтерфейс"
2011-11-28 17:36:12 +00:00
# Minutes (not minimum)
msgid "min"
msgstr "хв"
2011-11-28 17:36:12 +00:00
2012-06-27 18:02:40 +00:00
msgid "network"
msgstr "мережа"