diff --git a/app/src/main/res/values-pt/strings.xml b/app/src/main/res/values-pt/strings.xml index a6b3daec9..ff6a3d7eb 100644 --- a/app/src/main/res/values-pt/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-pt/strings.xml @@ -1,2 +1,643 @@ - \ No newline at end of file + +]> + + Isso é necessário para receber chamadas em segundo plano + contactos + Visite a nossa política de privacidade + Falhado para carregar logs! + Os registros foram limpos + Erro + Número de telefone + Números de telefone + Selecione seu país + Prefixação + Escolha um país + Nome ou prefixo do país + Nome do usuário + Senha + E-mail + Domínio + Endereço SIP + Cancelar + + %d dia + %d dias + + Compartilhe logs link usando… + E-mail inválido + Hoje + Ontem + Transportes + UDP + TCP + TLS + SHA-256 + o libre Cliente SIP + Conectado + Não conectado + Conexão em andamento + Nenhuma conta configurada + Sobre + Assistente + Configurações + Chamadas + Nenhuma chamada perdida em sua história + Você quer excluir este registro\? + Você quer excluir esses registros\? + Pára + Não há contato no seu livro de endereços. + Pesquisar contatos + Olá, junte-se a mim no &appName;! Você pode baixá-lo gratuitamente em %s + Último nome + Primeiro nome + Organização + Escreva a permissão de Contatos negada, não pode editar contato + Tem certeza de que deseja excluir esses contatos\? +\nEles também serão removidos do seu livro de endereços do dispositivo + Escolha onde salvar o contato + Armazenar localmente + Digite um número ou um endereço + Depurar + Ativar logs + Desativar logs + Enviar logs + Ver arquivo de configuração + Sem conversas + Remoto está escrevendo… + Você se juntou ao grupo + %s aderiram + %s deixou + novo dispositivo para %s + dispositivo para %s removido + novo assunto: %s + %s é admin + %s não é mais administrador + Ataque de homem no meio detectado por %s + Nível de segurança diminuiu devido a %s + Contagem de participante máxima excedida por %s + Desativar mensagens efémeros + As mensagens efêmeras expiram data: %s + Baixar + Selecione a fonte + Dispositivos de conversação + Informações + Participantes + Nomeie o grupo + Admin + Deixe o grupo + Deixa-me ir + Agora é admin + Você não é mais admin + Estado de entrega + Ler + Entregado + Não entregue + Enviado + Encaminhado + Resposta + Reenviar + Copiar texto + Avançar + Resposta + Excluir + Você quer transmitir a mensagem nesta sala\? + Selecione uma conversa ou crie uma nova + Seleccionar ou criar uma conversa para partilhar o(s) ficheiro(s) + Seleccionar ou criar uma conversa para partilhar o texto + Não é possível abrir arquivo, nenhuma aplicação disponível para este formato. + Arquivo não encontrado + A criação da sala de chat falhou + Informações do grupo + Mensagens efêmeras + Excluir mensagens + Mensagens efêmeras + Deficientes + 1 minuto + 1 hora + 1 dia + 3 dias + 1 semana + + %s está escrevendo… + %s estão escrevendo… + + A criação da sala de chat falhou + A remoção da sala de chat falhou + Tens a certeza que queres apagar esta conversa\? + Tens a certeza que queres apagar estas conversas\? + <Rasurado> + Não é possível abrir ficheiro encriptado na bolha do chat + Parece que não podemos exibir o arquivo. + Abrir como texto + Responde + Mensagem + Seu volume de mídia é baixo, você pode querer aumentá-lo + %1$d mensagem não lida + %1$d mensagem não lidas + A mensagem será excluída + Abortar + Sem gravações + Chamada recebida + Chamada de saída + Chamada pausada + Chamada de saída + Chamada em curso + A chamada foi recusada + O usuário está ocupado + O usuário não foi encontrado + A rede é inacessível + Serviço indisponível ou erro de rede + Tempo limite do servidor + Temporariamente indisponível + Erro: %s + Áudio + Vídeo + Codec: + Família IP: + Largura de banda de upload: + Largura de banda de download estimada: + ICE conectividade: + Resolução de vídeo recebida: + fps vídeo enviados: + Recebido vídeo fps: + Taxa de perda do remetente: + Taxa de perda de receptor: + buffer de jitter: + Codificador: + Decodificador: + Filtro do tocador: + Filtro de captura: + Bem-vindo + Este assistente irá ajudá-lo a configurar e usar a sua conta SIP. + Criar conta + Usar &appName; conta + Usar conta SIP + Calibração do cancelador de eco em progresso + Para que será utilizado o meu número de telefone\? + Você só pode usar seu número de telefone com um &appName; conta. +\n +\nSe você já tiver ligado seu número a uma outra conta, mas você preferir usar esta, basta ligar agora e seu número será automaticamente movido para esta conta. + termos de uso + política de privacidade + Eu aceito Belledonne Communications\' %1$s e %2$s + Apenas os dígitos são esperados aqui + Nome de usuário já em uso + Já existe uma conta usando este número + Caracteres inválidos encontrados + As senhas não coincidem + O nome de usuário tem muitos caracteres + Sua conta ainda não foi validada + Usar a sua &appName; conta + Por favor, confirme seu código de país e insira seu número de telefone + Por favor, digite seu nome de usuário e senha do &appName; conta + Esqueceu sua senha\? + Login + Concluir configuração + Código de confirmação + Continuar + Usar conta SIP + Digite seu nome de usuário e senha com seu domínio SIP + Nome de exibição (opcional) + Algoritmo de Hash + Feito isso, volte aqui e clique no botão. + Use um nome de usuário (opcional) + Enviamos um SMS com um código de validação para o seu número de telefone: + Você irá ligar com seu número de telefone o seguinte nome de usuário: + Saltar + Ligar a conta + Buscar configuração remota + Por favor, forneça sua URL de configuração + URL + Formato URL desconhecido, não pode baixar o provisionamento… + Buscar e aplicar + Código QR + Contas SIP + Conta padrão + Preferências + Túnel + Áudio + Vídeo + Chamada + Chat + Rede + Contactos + Avançado + Conta principal + Nome de exibição + Nome de utilizador + Cancelamento do eco + Remove o eco ouvido pelo outro lado + Clique para iniciar a calibração do cancelador de eco + Calibrado em %s ms + Nenhum eco detectado + Teste de eco + Clique para iniciar o teste de eco + Testador de eco é parado + O testador de eco está em execução + Controle de taxa adaptativa + As alterações entrarão em vigor a partir da próxima chamada + Dispositivo de áudio de saída padrão + Enviar áudio para o dispositivo bluetooth, se houver + Terá prioridade sobre o dispositivo de saída padrão + Limite de taxa de bits do codec + Ganho de microfone + (em decibéis) + Ganho de reprodução + (em decibéis) + Codecs + Ativar vídeo + Iniciar chamadas de vídeo + Sempre envie pedidos de vídeo + Aceitar solicitações de vídeo recebidas + Sempre aceite pedidos de vídeo + Câmara + Tamanho de vídeo preferido + Predefinição de vídeo + FPS preferido + Limite de largura de banda + em kbits/s + Codecs + Toque de chamada + Criptografia de mídia + Nenhuma + SRTP + ZRTP + DTLS + Melhore as interações com dispositivos bluetooth + Requer algumas permissões extras + Aplicativo de tela cheia durante a chamada + Esconde barras de status e navegação + Mostrar sobreposição fora do aplicativo + Você será solicitado a conceder permissão de sobreposição + Enviar DTMFs de banda (SIP INFO) + Enviar DTMFs em banda (RFC 2833) + A chamada será iniciada automaticamente se iniciada a partir de outro aplicativo + Atendimento automático de chamadas recebidas + em milissegundos + Tempo limite de chamada recebida + em segundos + Correio de voz URI + Aceitar mídia precoce + Toque durante a entrada de mídia inicial + Pausar chamadas quando o foco do áudio é perdido + Configurações de notificação Android + Iniciar automaticamente a gravação de chamadas + Partilha de URL de servidor + Não edite a menos que você saiba o que está fazendo! + Sempre + Nunca + Se for mais leve do que o tamanho máximo indicado + Tamanho máximo + em bytes + Faça público a mídia baixado + Arquivos em mensagens efémeras não serão, não funciona com recurso de download automático + Ocultar conteúdo de mensagem em notificações + Apenas o nome do remetente será exibido + Será substituído por atalhos de contatos se ativado + Ocultar salas de chat vazias + Ocultar salas de chat de configurações proxy removidas + Configurações de notificação Android + Sempre abra arquivos dentro deste aplicativo + Você ainda poderá exportá-los em aplicativos de terceiros + Ativar mensagens efêmeras (beta) + Descarregar automaticamente as gravações de voz recebidas + Usar apenas WiFi + Permitir IPv6 + Usar os parâmetros de notificação push legados + Usar portas aleatórias + Porta SIP para usar + Porta SIP para usar + Informações de presença no contato nativo + Exibir organização de contato + Criar atalhos para contactos no lançador + Substituirá atalhos de sala de chat se houver + Pergunte sempre em que conta guardar o contacto recém-criado + Registos de depuração + Modo de fundo + Mostra uma notificação para manter o aplicativo vivo + Iniciar no momento da inicialização + Tema escuro + Automática + Não + Sim + Animações + Nome do dispositivo + As alterações serão aplicadas no próximo início + URL do servidor de upload de registros + Não edite a menos que você saiba o que está fazendo! + Android + Configurações de otimização da bateria + Configurações do aplicativo Android + Criptografar tudo + Uma vez ativado, não pode ser desativado! + Enviar registros + Redefinir registros + Configurações de depuração + Outras definições + Permitir a captura/gravação de ecrã em vistas sensíveis + Nome do anfitrião + Porto + Modo duplo habilitado + Nome do segundo servidor anfitriã + Necessário no modo duplo + Porto do segundo servidor + Necessário no modo duplo + Deficiente + Sempre + Automático + Nome de utilizador + ID de autenticação + Serviço + foi iniciado automaticamente + Logs URL copiado para prancheta + Endereços SIP + MD5 + A conexão falhou + Gravações + Sem chamada na sua história + Convidar + Nenhum contato SIP no seu livro de endereços. + Selecione um contato ou crie um novo + Você quer excluir este contato\? +\nEle também será removido do seu livro de endereços do dispositivo + Você deixou o grupo + Chave de identidade LIME alterada para %s + Você ativou mensagens efêmeras: %s + Queres deixar esta conversa\? + Estado da entrega + Adicionar aos contatos + Selecione ou crie uma conversa para encaminhar a mensagem + Dispositivos de conversação + Esta mensagem será excluída em ambas as extremidades uma vez que tenha sido lida e após o tempo limite selecionado. + Nenhum aplicativo disponível para este tipo de arquivo + Você gostaria de abri-lo como texto ou exportá-lo (não criptografado) para um aplicativo de terceiros, se disponível\? + Exportação + Segure o botão para gravar a mensagem de voz + A chamada foi pausada pelo seu correspondente + Conferência + Parâmetros de mídia incompatíveis + O correspondente deseja ativar o vídeo + Baixar largura de banda: + Resolução de vídeo enviada: + Filtro de exibição: + Buscar configuração remota + +\nGraças ao seu número de telefone, seus amigos vão encontrá-lo mais facilmente. +\n +\nVocê verá em seu livro de endereços que está usando &appName; e seus amigos saberão que eles podem alcançá-lo em &appName; bem. +\n + +\nSeus amigos irão encontrá-lo mais facilmente se você ligar sua conta ao seu número de telefone +\n +\n +\nVocê verá em seu livro de endereços que está usando &appName; e seus amigos saberão que eles podem alcançá-lo em &appName; bem. +\n + O endereço de e-mail é inválido + A conta não existe ou a senha não corresponde + Use seu nome de usuário e senha em vez de seu número de telefone + Por favor, digite um nome de usuário, e-mail e senha para o seu &appName; conta + Confirmação de senha + Sua conta está criada. Por favor, verifique seus e-mails para validar sua conta: + Para concluir a verificação do número de telefone, digite o código de 4 dígitos abaixo: +\n + Falhado para baixar ou aplicar perfil de provisionamento remoto… + Calibração de canceladores de eco + A calibração do cancelador de eco começou + A calibração falhou + Dispositivo de áudio de entrada padrão + As alterações entrarão em vigor a partir da próxima chamada + Exibir visualização da câmera no discador + Use o toque do dispositivo + Vibrar enquanto a chamada está tocando + Criptografia de mídia obrigatória + Notificação de chamada de sobreposição + Iniciar chamada imediatamente + Tempo de resposta automática + Redirecionar chamadas recusadas para o URI do correio de voz + Marcar como lido após notificação demissão + Política de ficheiros recebidos descarregados automaticamente + Se deve baixar arquivos anexados em mensagens de chat recebidas automaticamente ou não + Criar atalhos para salas de chat no lançador + Se você está faltando salas de chat, tente desmarcar esta configuração + Ativar notificações push + Necessário quando se utiliza o Flexisip < 2.0 + Inserindo atalhos de informação do &appName; contacto em contactos nativos Android + Se o contacto com deficientes for armazenado localmente + URL de provisionamento remoto + Configurações do gerenciador de energia + Desabilitar o modo seguro da UI + Utilizar um servidor para carregar e outro para baixar + Modo + Exemplo: joao se sua conta for joao@sip.example.org + Digite ID de autenticação se diferente do nome de usuário (opcional) + Senha + Você deve redigitar sua senha se editar seu nome de usuário e/ou o domínio + Ajude-nos a traduzir Linphone + Alguns recursos exigem um &appName; conta, como mensagens de grupo ou mensagens efêmeras. +\n +\nEsses recursos estão ocultos quando você se registra com uma conta SIP de terceiros. +\n +\nPara habilitar em um projeto comercial, entre em contato conosco. + Exemplo: sip.example.org se sua conta é joao@sip.example.org + Encaminhe todas as chamadas através do proxy SIP acima + Se um número for inserido, aplique o prefixo ao número + &appName; notificação de serviço + &appName; notificações de chamadas recebidas + Confirme o seguinte código SAS com o seu correspondente + As mensagens instantâneas são criptografadas de ponta a ponta em conversas seguras. É possível atualizar o nível de segurança de uma conversa autenticando os participantes. Para isso, ligue para o contato e siga o processo de autenticação. + Adicionar um campo de número de telefone + Fundir todas as chamadas numa só conferência + Pausar a chamada + Habilitar ou desabilitar a gravação da chamada + Rotear áudio para o fone de ouvido + Mostrar ou ocultar os dígitos para enviar DTMFs + Use o fone de ouvido como saída de áudio + Transferência de ficheiros pendente + Encaminhar mensagem nesta conversa + Encriptação de ponta a ponta activada + Entre no modo de edição + Mostrar ou esconder os dispositivos participantes + Habilitar ICE + Voltar + Compreendo + Domínio + Nome de exibição + Gerir + Desactivar + Usado como padrão + Ligue a sua conta + Eliminar + Avançado + Permitir notificação push + A configuração do proxy não cancelará o registro + Transporte + UDP + TCP + TLS + DTLS + SIP proxy + Proxy de saída + STUN/TURN servidor + AVPF + AVPF regular RTCP intervalo + em segundos (entre 1 e 5) + Expirar + em segundos + Prefixo para o seu país + sem o + + Aplicar prefixo para chamadas de saída e chat + Substituir + por 00 + &appName; notificações de chamadas perdidas + &appName; notificações de mensagens instantâneas + Chamada recebida + Desligar + Atender + Responder + Marcar como lido + Chamada Perdida + Chamada perdida de %s + %d chamadas perdidas + Segurança de comunicação + Aceitar + Negar + Diz: + Confirme se o seu interlocutor diz: + Não mostre novamente + Cancelar + Eliminar + OK + Aceitar + Declínio + Ligar + Operação em andamento, aguarde + Tem a certeza de que quer apagar este artigo\? + Tem a certeza de que quer eliminar a sua selecção\? + Está disponível uma actualização + Nenhum aplicativo encontrado para este tipo de arquivo + Você gostaria de tentar abri-lo como um arquivo de texto simples\? + Adicionar um campo de endereço SIP + Mostrar para que seu número de telefone será usado + Esvaziar o campo de texto junto a ele + Mudar da câmara da frente para trás e vice-versa + Remover participante da conferência + Pausar a conferência + Sua chamada foi colocada em espera + Terminar a chamada + Deslize para a direita para terminar a chamada + Deslize para a esquerda para atender a chamada + Atender a chamada + Silencie seu microfone + Desactive o seu microfone + Rotear áudio para o alto-falante + Voltar para a visualização da chamada + Retomar a chamada atualmente em espera + Retomar a conferência atualmente em espera + Mostrar a lista de conversas + Ativar vídeo na chamada + Desativar vídeo na chamada + Mostrar ou ocultar o menu de saída de áudio + Usar auscultadores bluetooth como saída de áudio + Usar altifalante como saída de áudio + Mostrar ou ocultar o menu de acções avançadas + Iniciar uma nova chamada + Transferir a chamada atual para outra pessoa + Remover transferência de ficheiros pendentes + Ficheiro anexo + Estado de entrega de mensagens + A mensagem foi reencaminhada + A mensagem é uma resposta + A mensagem é efémera + O contacto é um &appName; utilizador + O contacto é seleccionado + Encriptação de ponta a ponta desactivada + Mostrar uma lista de todos os contactos + Mostrar uma lista apenas com contactos SIP + Ir para a etapa final de criação da sala de chat + Remover contato da seleção + Iniciar uma chamada + Mostrar menu da sala de chat + Anexar um ficheiro à mensagem + Ficheiro anexo à mensagem + Enviar mensagem + Gravar mensagem áudio + Duração efémera seleccionada + Alterar a duração efêmera pelo valor selecionado + O contato pode ser convidado em conversas criptografadas + 5 + 8 + Mostrar ou ocultar o menu lateral + Remover o último caractere + Ir para detalhes de contato + Criar uma conversa em grupo + A chamada não está assegurada + Chamada de segurança pendente + Mostrar ou ocultar estatísticas de chamadas + Faça uma captura de tela do vídeo recebido + Conversa aberta em aplicação em vez de bolha + O contato é um administrador nesta conversa + Parar a gravação de voz + Cancelar gravação de voz + Pausar gravação de voz + Reproduzir gravação de voz + Role para baixo ou para a primeira mensagem não lida + Entre na conversa + Entre na conversa criptografada + Editar contato + Eliminar contacto + Descartar mudanças + Guardar alterações + Alterar imagem do contato + Mudar a própria imagem + Direção de chamada + Ir para detalhes da chamada + Sair do modo de edição + Seleccione todos os itens da lista + Desseleccionar todos os itens da lista + Eliminar itens seleccionados na lista + 1 + 2 + 3 + 4 + Criar sala de chat + Adicionar participantes + O contato não é um administrador nesta conversa + As mensagens são efêmeros nesta conversa + Remover contato da conversa + 6 + 7 + 9 + 0 + * + # + Reproduzir ou pausar a gravação + Correio de voz + Histórico de chamadas + Contactos + Discador + Conversas + Criar contato + Mostrar todas as chamadas + Apenas mostrar chamadas perdidas + Chamada perdida + Chamada recebida + Chamada de saída + Criar uma conversa um-a-um + Inseguro + Seguro + Criptografado + Qualidade de chamada muito baixa + Qualidade de chamada muito baixa + Qualidade de chamada média + Boa qualidade de chamada + Qualidade máxima da chamada + A chamada está assegurada + Vídeo anexo + Fechar a bolha de notificação + Abrir ficheiro em aplicação de terceiros + Cancelar encaminhamento de mensagem + Cancelar a partilha + Cancelar resposta + Gravar uma mensagem de voz + \ No newline at end of file