diff --git a/app/src/main/res/values-bg/strings.xml b/app/src/main/res/values-bg/strings.xml
index a6b3daec9..8d90efa29 100644
--- a/app/src/main/res/values-bg/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-bg/strings.xml
@@ -1,2 +1,814 @@
-
\ No newline at end of file
+
+]>
+
+ Премахнете контакт от разговора
+ Съобщенията в този разговор са краткотрайни
+ Към шифрован разговор
+ Промяна на снимката на контакта
+ Излезте от режима на редактиране
+ Гласова поща
+ Разговори
+ Към данните за контакта
+ Пропуснато обаждане
+ Изходящо обаждане
+ Сигурно
+ Ниско качество на обаждането
+ Обаждането не е сигурно
+ Приложение към среща
+ Отваряне на разговора в приложението
+ Записване на гласово съобщение
+ Спиране на записа на гласово съобщения
+ Поставяне на записа в пауза
+ Превъртете до долу или до първото непрочетено съобщение
+ Отворете контекстно меню за обаждането
+ Създайте нова среща
+ Копиране на адреса на срещата
+ Скриване на статистиката за обаждането
+ Участника си е изключил микрофона
+ Превключване на подробностите за срещата
+ Потребителя не желае да го безпокоят
+ Неуспешна връзка поради липсващи или неверни данни за автентикация
+\n%s.
+\n
+\nМоля опитайте да въведете паролата отново или проверете настройките на акаута.
+ Изисква се за получаване на обаждания
+ &appName; контакти
+ Вижте нашата политика за поверителност
+ Логовете бяха изчистени
+ Телефонни номера
+ Име на държава или префикс
+ Потребителско име
+ Имейл
+ Домейн
+ SIP адреси
+ Отказ
+ Споделете връзка до логовете чрез…
+ Днес
+ Вчера
+ UDP
+ TCP
+ TLS
+ Свободния SIP клиент
+ Свързване в прогрес
+ Неуспешно свързване
+ За нас
+ Записи
+ Настройки
+ Обаждания
+ Няма последни обаждания
+ Няма групови обаждания
+ Желаете ли да изтриете този запис\?
+ Покана
+ Нямате контакти в адресната книга.
+ Нямате SIP контакти в адресната книга.
+ Търсене на контакти
+ Фамилия
+ Първо име
+ Организация
+ Изберете съществуващ контакт или добавете нов
+ Изберете къде да се съхрани този контакт
+ Локално съхранение
+ Този контакт не може да бъде изтрит
+ Налични са още резултати, моля редактирайте търсеното
+ Въведете номер или адрес
+ Включете логовете
+ Изключете логовете
+ Обаждането се трансферира
+ Не може да се трансферира обаждането
+ Няма разговори
+ Присъединихте се към група
+ Напуснахте група
+ %s се присъедини
+ %s напусна
+ ново устройство за %s
+ %s:
+ %s е администратор
+ %s вече не е администратор
+ Забелязана е MITM хакерска атака за %s
+ Нивото на сигурност намаля заради %s
+ Изключили сте краткотрайните съобщения
+ Включили сте краткотрайните съобщения: %s
+ Срок за изтичане на краткотрайните съобщения: %s
+ Изтегляне
+ Изберете източник
+ Информация
+ Участващи
+ Име на група
+ Администратор
+ Напускане
+ Вие сте администратор
+ Вече не сте администратор
+ Етап на доставка
+ Прочетено
+ Доставено
+ Недоставено
+ Изпратено
+ Отговорено
+ Препращане
+ Отговор
+ Етап на доставка
+ Изтриване
+ Добавяне към контакти
+ Файлът не съществува
+ Информация за групата
+ Устройства за чат
+ Към контакт
+ Краткотрайни съобщения
+ Изтриване на съобщения
+ Изключване на известия
+ Включване на известия
+ Изключено
+ 1 минута
+ 1 час
+ 1 ден
+ 3 дни
+ 1 седмица
+
+ - %s пише…
+ - %s пишат…
+
+ Неуспешно създаване на стая за чат
+ Неуспешно премахване на стая за чат
+ Сигурни ли сте, че искате да изтриете този разговор\?
+ <Редакция>
+ Няма подходящо приложение за такъв тип файл
+ Не може да се отвори шифрован файл в чата
+ Не може да покажем файла.
+ Експортиране
+ Отваряне като файл
+ Отговор
+ Съобщение
+ Натиснете бутона за да запишете гласово съобщение
+ Съобщението ще бъде изтрито
+ Прекъсване
+ Моля изчакайте да завърши първото изтегляне преди да започнете ново
+ Гласово съобщение
+ Онлайн днес в
+ Онлайн вчера в
+ Онлайн в
+ В отсъствие
+ Не безпокойте
+ Експортиране на запис чрез…
+ Среща
+ Насрочване на среща
+ Стартирайте групово обаждане
+ Задължително
+ Тема
+ Тема на групово обаждане
+ Адрес на среща
+ Добавете описание
+ Описание
+ Дата
+ Час
+ Часова зона
+ Изпратете покана чрез &appName;
+ Изпратете покана чрез имейл
+ Изпратете актуализация чрез имейл
+ Желаете ли да зашифровате срещата\?
+ Списък с участници
+ Организатор
+ Информация за срещата
+ Информация за груповото обаждане
+ Насрочване на среща
+ Стартирайте групово обаждане
+ В момента не участвате в срещата.
+ Натиснете бутона за да се присъедините отново.
+ Далечно групово обаждане
+ Локално групово обаждане
+ Покана за среща:
+ Срещата бе отменена:
+ Описание
+ Присъединяване
+ %d участника
+ Режим мозайка
+ Видеото е изключено
+ Няма прекратени срещи.
+ Организатор:
+ Стая за срещата
+ %s е администратор
+ Бяхте поканени на среща
+ покана за среща
+ Първи се присъединихте към груповото обаждане
+ Всички други участници напуснаха груповото обаждане
+ Входящо групово обаждане
+ Участници (%d)
+ Стартиране
+ Прекратяване
+ Насрочване
+ Желаете ли да изтриете тази среща\?
+ Желаете ли да изтриете тези срещи\?
+ Конференцията бе прекратена от организатора
+ Вие прекратихте конференцията
+ Входящо обаждане
+ Обаждането e в пауза
+ Изходящо обаждане
+ Активно обаждане
+ Абоната е зает
+ Не е открит такъв абонат
+ Няма достъп до мрежа
+ Услугата не е достъпна или грешка с мрежата
+ Отказ поради прекомерни заявки
+ Временно недостъпно
+ Грешка: %s
+ Списък с участници
+ Чат
+ Списък с обаждания
+ Циферблат
+ Промяна на оформление
+ Статистика за обаждания
+ Възобновяване на обаждането
+ Трансфериране на обаждането
+ Това обаждане се записва.
+ Обаждането е в пауза от ответната страна.
+ Обаждането е в пауза.
+ Записана снимка: %s
+ Аудио
+ Видео
+ Кодек:
+ IP семейство:
+ Ширина на качване:
+ Приблизителна ширина на теглене:
+ ICE свързаност:
+ Резолюция на изходящо видео:
+ Честота на кадрите на изходящо видео:
+ Загуба при изпращане:
+ Загуба при получаване:
+ Енкодер:
+ Декодер:
+ Филтър за възпроизвеждане:
+ Филтър за записване:
+ Шифроващ алгоритъм:
+ Алгоритъм за споразумение:
+ Алгоритъм за хаширане:
+ SAS алгоритъм:
+ Добре дошли
+ Създаване на акаунт
+ Използване на &appName; акаунт
+ Използване на SIP акаунт
+ Изтегляне на настройки от мрежата
+ Калибрира се настройката за заглушаване на ехо
+ общите условия
+ политиката за поверителност
+ Приемам %1$ и %2$ на Belledonne Communications
+ Разбрах
+ Откриване на нов акаунт чрез вашия имейл адрес:
+ Моля въведете само числа тук
+ Потребителското име е заето
+ Вече съществува акаунт със същия номер
+ Непозволени символи
+ Паролите не са еднакви
+ Имейл адреса не е валиден
+ Потребителското име е прекалено дълго
+ Акаунта не съществува или паролата е различна
+ Използвайте вашето потребителско име и парола вместо телефонен номер
+ Забравена парола\?
+ Код за потвърждение
+ Продължаване
+ Екранно име (незадължително)
+ Потвърдете паролата
+ След като сте готови, моля върнете се тази страница и натиснете бутона.
+ За да потвърдите вашия телефонен номер, моля въведете четири цифрения код:
+\n
+ Пропускане
+ Свържете акаунт
+ Дистанционно изтегляне на настройки
+ Моля въведете URL адрес за настройки
+ URL
+ Неизвестен URL формат, неуспешно изтегляне на профил…
+ Неуспешно изтегляне или прилагане на профил…
+ Изтегляне и прилагане
+ QR код
+ SIP акаунти
+ Настройки
+ Тунел
+ Аудио
+ Видео
+ Обаждане
+ Чат
+ Мрежа
+ Контакти
+ Разширени
+ Срещи
+ Екранно име
+ Потребителско име
+ Парола
+ Валидиране
+ Невалидна парола!
+ Софтуерно анулиране на ехо
+ Премахва ехото което се чува от ответната страна
+ Калибриране за анулиране на ехо
+ Започва калибриране за анулиране на ехо
+ Калибрирано за %s милисекунди
+ Неуспешно калибриране
+ Тест за ехо
+ Натиснете за да започне тест за ехо
+ Теста за ехо е спрян
+ Теста за ехо се извършва
+ Звуково устройство по подразбиране
+ Изходно звуково устройство по подразбиране
+ Ограничение на битрейт за кодека
+ (в децибели)
+ Усилване на звука
+ Кодекси
+ Включване на видео
+ Показване на камерата върху циферблата
+ Винаги изпращайте заявки за видео
+ Приемане на входящи заявки за видео
+ Винаги приемайте заявки за видео
+ Камера
+ Предпочитана честота на кадрите
+ Кодекси
+ Мелодия
+ Вибрация при входящи обаждания
+ Шифроване на медията
+ Няма
+ Подобряване на връзката с bluetooth устройства
+ Наслагване на известието за обаждане
+ Показване на известието извън приложението
+ SRTP
+ ZRTP
+ Квантово устойчив ZRTP
+ DTLS-SRTP
+ Незабавно стартиране на обаждането
+ Автоматично отговаряне на входящи обаждания
+ Времетраене за автоматичен отговор
+ в милисекунди
+ Времетраене за отказ на прекомерни входящи обаждания
+ в секунди
+ URI за гласова поща
+ Приемане на ранна медия
+ Звънене по време на входяща ранна медия
+ Настройки на известия за Андроид
+ Автоматично записване на обажданията
+ Известие когато обаждането се записва от кореспондент
+ Определя дали да се изтеглят файлове прикачени към получени съобщения
+ Винаги
+ Никога
+ Максимален размер
+ в байтове
+ Изтеглените файлове да са публични
+ Скриване на съдържанието на съобщения в известията
+ Показва се само името на автора
+ Създаване на преки пътища до стаи при стартиране
+ Скриване на празни стаи
+ Скриване на стаите от премахнат акаунт
+ Ако ви липсват стаи, опитайте да изключите тази настройка
+ Винаги отваряйте файлове в това приложение
+ Пак ще можете да ги експортирате към други приложения
+ Използване само през WiFi
+ Използване на случайни портове
+ SIP порт
+ Информация за присъствие на контакти
+ Показване на данни за организация
+ Създаване на преки пътища до контакти при стартиране
+ Заменя преките пътища до стаи, ако съществуват такива
+ Ако се изключи, контактите ще се съхраняват локално
+ Нова конфигурация LDAP
+ Включване
+ Изтриване
+ Връзка
+ URL адрес на сървър
+ Парола
+ Начин за автентикация
+ Прост
+ Чрез TLS
+ Проверка на сертификати
+ Автоматично
+ Изключено
+ Включено
+ Търсене
+ Не може да е празно!
+ Филтър
+ Максимален брой резултати
+ Време за изчакване
+ Време между две заявки
+ В милисекунди
+ Минимален брой символи за търсене
+ Разбор
+ Атрибути на SIP
+ Домейн
+ LDAP
+ Обвързване на DN
+ Отстраняване на грешки
+ Фонов режим
+ Показване на известие за да не се изключи приложението
+ Тъмна тема
+ Автоматично
+ Не
+ Да
+ Анимации
+ Име на устройството
+ URL адрес за доставка
+ URL за качване на логовете
+ Моля не редактирате ако не сте сигурни!
+ Андроид
+ Настройки на диспечер за захранването
+ Настройки за Андроид приложение
+ Зашифроване на всичко
+ Изпращане на логовете
+ Анулиране на логовете
+ Настройка за отстраняване на грешки
+ Други настройки
+ Позволяване на записване на екрана когато съдържа поверителна информация
+ Име на хост
+ Порт
+ Двоен режим включен
+ Име на хост на втори сървър
+ Изисква се в двоен режим
+ Втори порт на сървър
+ Изисква се в двоен режим
+ Режим
+ Изключен
+ Автоматично
+ Потребителско име
+ Име за автентикация
+ Въведете име за автентикация ако се различава от потребителското име (незадължително)
+ Домейн
+ Пример: sip.example.org ако акаунта ви е john@sip.example.org
+ Екранно име
+ Управление
+ Деактивиране
+ Използване по подразбиране
+ Изтриване
+ Разширени настройки
+ Разрешете известия
+ Транспортен протокол
+ SIP прокси
+ Изходящо прокси
+ Насочете всички обаждания през посоченото SIP прокси
+ STUN/TURN сървър
+ Включете ICE
+ в секунди (между 1 и 5)
+ Време за изтичане
+ Префикс за вашата държава
+ без +
+ Добавяне на префикс при изходящи обаждания и чат
+ Замяна на + с 00
+ Конферентен фактори URI
+ Адрес на сървър за E2E шифроване
+ Адрес на сървър за E2E шифроване
+ Желаете ли да изтриете вашия акаунт\?
+ UDP
+ TCP
+ TLS
+ DTLS
+ AVPF
+ Деактивирайте пакетния режим
+ &appName; известия за входящи обаждания
+ Входящо обаждане
+ Входящо групово обаждане
+ Прекратяване
+ Отговор
+ Отговор
+ Маркиране като прочетено
+ Пропуснато обаждане
+ %d пропуснати обаждания
+ Сигурност на комуникацията
+ По-късно
+ Правилно
+ Кажете:
+ Вашия кореспондент трябва да каже:
+ Не показвай отново
+ Отказ
+ Изтриване
+ Добре
+ Приемане
+ Отхвърляне
+ Обаждане
+ Операцията се извършва, моля изчакайте
+ Сигурни ли сте, че искате да изтриете този предмет\?
+ Сигурни ли сте, че искате да изтриете избраните предмети\?
+ Съществува актуализация
+ Желаете ли да го отворите като текстов файл\?
+ Потвърждение
+ Добавяне на поле за SIP адрес
+ Добавяне на поле за телефонен номер
+ Назад
+ Изтрийте полето до него
+ Сменете между предна или задна камера
+ Пауза на обаждането
+ Прекратяване на обаждането
+ Отговорете на обаждането
+ Изключване на микрофона
+ Включване на микрофона
+ Пренасочване на звука през слушалки
+ Назад към обаждането
+ Включване на видео
+ Изключване на видео
+ Използване на bluetooth слушалки за звук
+ Използване на слушалки за звук
+ Стартиране на ново обаждане
+ Трансфериране на обаждането до друг
+ Файлов трансфер в очакване
+ Прикачен файл
+ Етап на доставка
+ Препращане на съобщението в този разговор
+ Съобщението е краткотрайно
+ Контакта е маркиран
+ Шифроване от \"край до край\" е изключено
+ Показване на списък с всички контакти
+ Показване на списък само със SIP контакти
+ Размаркиране на контакт
+ Стартиране на обаждане
+ Показване на менюто за стая
+ Влезте в режим на редактиране
+ Прикачване на файл към съобщението
+ Изисква се разрешение за да се показват входящи обаждания
+ Покавзане
+ Избрано времетраене за краткотрайни съобщения
+ Променете времетраенето за краткотрайни съобщения
+ Създайте стая за чат
+ Добавете участници
+ Контакта е администратор в този разговор
+ Контакта не е администратор в този разговор
+ Известията за този разговор са изключени
+ Контакта може да бъде поканен в шифровани разговори
+ Към разговор
+ Редактиране на контакт
+ Изтриване на контакт
+ Отхвърлете промените
+ Запишете промените
+ Промяна на собствената снимка
+ Към подробности за обаждането
+ Маркирайте всички в листа
+ Размаркирайте всички
+ Изтрийте всички маркирани
+ Стартиране или прекъсване на записа
+ Показване или скриване на страничното меню
+ Последни обаждания
+ Контакти
+ Циферблат
+ Премахване на последния символ
+ Създаване на контакт
+ Показване на всички обаждания
+ Показване само на пропуснатите обаждания
+ Входящо обаждане
+ 1
+ 2
+ 3
+ 4
+ 5
+ 6
+ 7
+ 8
+ 9
+ 0
+ *
+ #
+ Създаване на нов разговор
+ Създаване на нов групов разговор
+ Несигурно
+ Шифровано
+ Много ниско качество на обаждането
+ Средно качество на обаждането
+ Добро качество на обаждането
+ Максимално качество на обаждането
+ Обаждането е сигурно
+ Сигурността на обаждането се определя
+ Приложение към видео
+ Записване на снимка от получен видео клип
+ Затваряне на известието
+ Отваряне на файла с друго приложение
+ Прекратяване на препращането
+ Прекратяване на споделянето
+ Прекратяване на отговора
+ Прекратяване на записа
+ Записване
+ Редактиране на среща
+ Изтриване на среща
+ Срещата ще бъде шифрована
+ Експортиране на събитието до календара
+ Показване на циферблата
+ Скриване на циферблата
+ Към списъка с участници
+ Показване или скриване на груповото офомление
+ Участника временно напусна груповото обаждане
+ Участници в груповото обаждане
+ Експортиране на запис
+ Потребителя е на линия
+ Потребителя не е на линия
+ Превключване на менюто с emoji
+ &appName; услуга
+ &appName; бе стартирано автоматично
+ Помогнете да преведем &appName; на различни езици
+ Неуспешно качване на логове!
+ Адреса на логовете бе копиран в клипборда
+ Телефонен номер
+ Изберете вашата държава
+ Префикс
+ Изберете държава
+ Парола
+ SIP адрес
+
+ - %d ден
+ - %d дни
+
+ Неочаквана грешка…
+ Транспортен протокол
+ Свързано
+ Не е свързано
+ Не е настроен акаунт
+ Асистент
+ Напускане
+ Няма изпуснати обаждания
+ Желаете ли да изтриете тези записи\?
+ Здравейте, свържете се с мен чрез &appName;! Може да изтеглите безплатното приложение от %s
+ Няма разрешение да се добавят или редактират контакти
+ Желаете ли да изтриете този контакт\?
+\nСъщия ще бъде премахнат от адресната книга на вашето устройство
+ Желаете ли да изтриете тези контакти\?
+\nСъщите ще бъде премахнати от адресната книга на вашето устройство
+ Отстраняване на грешки
+ Изпратете логовете
+ Вижте конфигурационния файл
+ Ответната страна пише…
+ устройството за %s беше премахнато
+ нова тема: %s
+ Смени се ключ за LIME идентичност за %s
+ Максималния брой участници е надвишен с %s
+ Устройства за чат
+ Напускане на група
+ Желаете ли да напуснете разговора\?
+ Пренасочено
+ Повторно изпращане
+ Копиране на текста
+ Желаете ли па препратите съобщението до тази стая\?
+ Изберете или създайте нов разговор за да препратите съобщението
+ Изберете или създайте нов разговор за да споделите файла/файловете
+ Изберете или създайте нов разговор за да споделите текста
+ Краткотрайни съобщения
+ Това съобщение ще бъде заличено от двете страни след като бъде прочетено и след като измине посочения срок.
+ Сигурни ли сте, че искате да изтриете тези разговори\?
+ Желаете ли да отворите файла като текст или да го експортирате (разшифрован) към друго приложение\?
+ Нивото на звук ви е ниско, моля опитайте да го увеличите
+
+ - %1$d непрочетено съобщение
+ - %1$d непрочетени съобщения
+
+ Вие получихте гласово съобщение
+ Онлайн
+ Няма записи
+ Желаете ли да насрочите среща за по-късно\?
+ Тема на срещата
+ Времетраене
+ Изпратете актуализация чрез &appName;
+ Поканата ще бъде изпратена чрез моят &appName; акаунт
+ Редактиране на среща
+ Адреса на срещата бе копиран в клипборда
+ Неуспешно изпращане на информация за срещата до участник
+ Срещата бе обновена:
+ Режим активен говорител
+ Режим само звук
+ Стартиране
+ Прекратяване
+ Срещи
+ Не може да промените оформлението на груповото обаждане защото има прекалено много участници
+ Има прекалено много участници за оформление в мозайка, преминаване към режим на активен говорител
+ (в пауза)
+ Няма насрочени срещи.
+ Неуспешно създаване на среща
+ %s вече не е администратор
+ Срещата е насрочена
+ Информацията за срещата е заличена
+ В момента сте сами в това групово обаждане
+ Видеото бе изключено поради ниска скорост на връзката
+ Групово обаждане
+ Желаете ли да започнете групово обаждане\?
+\nВсички в тази група ще получат обаждане за да се присъединят към срещата.
+ Изходящо обаждане
+ Обаждането бе отказано
+ Несъвместими настройки на медия
+ Кореспондента желае да включи видео
+ Ново обаждане
+ Трансфериране на обаждане
+ Трансфериране с присъствие
+ Пауза на обаждането
+ Отговаряне на обаждането
+ Прекратяване на обаждането
+ Натиснете на бутона за да възобновите обаждането.
+ Ширина на теглене:
+ Резолюция на входящо видео:
+ Честота на кадрите на входящо видео:
+ Джитър буфер:
+ Шифроване на медия:
+ Алгоритъм за автентикация:
+ Този асистент ще ви помогне да настроите вашия SIP акаунт.
+ За какво се използва моят телефонен номер\?
+ "
+\nВашите приятели ще ви открият по-лесно ако свържете телефонен номер с вашия акаунт
+\n
+\nЩе може да видите в вашата адресна книга кой използва &appName; и вашите приятели ще узнаят, че мога да ви се обадят чрез &appName;
+\n"
+ Вашите приятели ще ви открият по-лесно ако свържете телефонен номер с вашия акаунт
+\n
+\nЩе може да видите в вашата адресна книга кой използва &appName; и вашите приятели ще узнаят, че мога да ви се обадят чрез &appName;.
+ Някои от опциите като групов чат и краткотрайни съобщения изискват &appName; акаунт.
+\n
+\nТези опции са скрити ако се регистрирате със SIP акаунт от друг доставчик.
+\n
+\nМоля свържете се с нас ако смятате да използвате тези опции за комерсиални цели.
+ Изглежда, че вашето устройство не може да получава известия.
+\n
+\nИзвестията са необходими за да откриете нов акаунт чрез това приложение. За да продължите, моля посетете нашата страница:
+ Използвайте вашия &appName; акаунт
+ Моля потвърдете кода на вашата държава и въведете вашия телефонен номер
+ Моля въведете вашето &appName; потребителско име и парола
+ Вписване
+ Завършване
+ Използване на SIP акаунт
+ Моля въведете потребителско име и парола на вашия SIP домейн
+ Моля въведете потребителско име, имейл адрес и парола за вашия &appName; акаунт
+ Вашия акаунт беше създаден успешно. Моля проверете пощенската си кутия за да потвърдите регистрацията:
+ Използвайте потребителско име (незадължително)
+ До вашия телефонен номер бе изпратен SMS с код за потвърждение:
+ Вие ще свържете вашия телефонен номер с следното потребителско име:
+ Вашия акаунт все още не е активиран, моля натиснете на връзката в съдържанието на получения от вас имейл
+ Акаунт по подразбиране
+ Основен акаунт
+ Моля въведете парола за достъп до настройките
+ Натиснете за да започне калибриране за анулиране на ехо
+ Не е доловено ехо
+ Адаптивен контрол
+ Промените ще се отразят при следващото обаждане
+ Промените ще се отразят при следващото обаждане
+ Насочете звука към bluetooth устройството, ако има такова
+ Усилване на микрофона
+ (в децибели)
+ Започване на видео обаждане
+ Предпочитан размер за видео
+ Предварително зададени настройки за видео
+ Ограничаване на ширината
+ в килобита/сек
+ Използвайте мелодията на устройството
+ Задължително шифроване на медията
+ Изисква някои допълнителни разрешения
+ Моля дайте разрешение за да се наслагват известията
+ Изпращане на извън обхватни DTMF (SIP INFO)
+ Изпращане на обхватни DTMF (RFC 2833)
+ Обаждането ще започне автоматично ако се стартира от друго приложение
+ Пренасочване на отказаните обаждания към URI за гласова поща
+ Поставяне на обаждането в пауза при загуба на фокус
+ Премахнатите известия да се маркират като прочетени
+ URL на сървър за споделяне
+ Не редактирайте ако не сте сигурни!
+ Автоматично изтегляне на входящи файлове
+ Ако са по-малки от посочения размер
+ Автоматичното изтегляне на входящи файлове не важи за файловете в краткотрайни съобщения
+ Ще се замести от преки пътища до контакти, ако е включено
+ Настройки за известия на Андроид
+ Автоматично изтегляне на входящи гласови съобщения
+ Позволяване на IPv6
+ Абониране към списъка с приятели
+ Добавяне на информационни връзки от &appName; контактите към тези на Андроид
+ Винаги да се пита в кой акаунт да се съхраняват нови контакти
+ Анонимен
+ База на търсене
+ В секунди
+ Атрибути на име
+ Други
+ Логове за отстраняване на грешки
+ Стартиране заедно с устройството
+ Промените ще се приложат при следващото стартиране
+ Настройка за спестяване на батерия
+ Веднъж като се включи е невъзможно да се спре!
+ Изключване на сигурния режим за UI
+ Ще се използва един сървър за качване и втори за теглене
+ Винаги
+ Пример: john ако акаунта ви е john@sip.example.org
+ Парола
+ Паролата се въвежда повторно при промяна на потребителско име или домейн
+ Свържете вашия акаунт
+ Не може да се отмени регистрацията
+ AVPF обикновен RTCP интервал
+ Префикс за вашата държава
+ При набиране на номер, добавяне на префикс
+ Публикуване на данни за присъствие
+ Вашият акаунт ще бъде изтрит локално.
+\nЗа да го заличите за постоянно, посетете страницата на вашият SIP доставчик.
+ Вашият акаунт ще бъде изтрит локално.
+\nЗа да го заличите за постоянно, посетете нашата платформа за управление:
+ Оформление по подразбиране
+ &appName; известия за услуга
+ &appName; известия за пропуснати обаждания
+ &appName; известия за текстови съобщения
+ Пропуснато обаждане от %s
+ За да повишите нивото на сигурност, проверете следните кодове с вашия кореспондент.
+ Съобщенията при разговори с висока сигурност са шифровани от \"край до край\". Възможно е да се повиши нивото на сигурност на разговора когато участниците извършат автентикация. За да извършите същото, обадете се на вашия контакт и следвайте процеса за автентикация.
+ Няма приложение за този тип файл
+ Желаете ли да изтеглите и приложите конфигурация от този адрес\?
+ Прилагане
+ Изисква се автентикация
+ Покажете за какво се използва телефонният ви номер
+ Включване или изключване на записа на обаждането
+ Пренасочване на звука през тон колони
+ Показване или скриване на звуковото меню
+ Използване на тон колони за звук
+ Премахване на файловия трансфер
+ Контакта е потребител на &appName;
+ Шифроване от \"край до край\" е включено
+ Към крайната стъпка при създаване на стая
+ Изпращане на съобщение
+ Показване или скриване на устройствата на участниците
+
\ No newline at end of file