diff --git a/res/values-ar/strings.xml b/res/values-ar/strings.xml
index 8bdff422b..6d9035ed2 100644
--- a/res/values-ar/strings.xml
+++ b/res/values-ar/strings.xml
@@ -9,9 +9,15 @@
%s مُسجَّل
فشل %s في التسجيل
+ لِنْفُونْ أندرويد %s
+ Linphone Core %s
+ رخصة جْنُو العمومية الإصدار 2\n © 2010-2016 Belledonne Communications
+ www.linphone.org
+ جهات اتصال Linphone
+ HH:mm
- إسم المستخدم
- الإسم المعروض
+ اسم المستخدم
+ الاسم المعروض
كلمة السر
تأكيد كلمة السر
النطاق
@@ -42,20 +48,20 @@
إنشاء الحساب
أنهِ التهئية
لقد أُنشِيء حسابك. يُرجى الاطلاع على رسائل بريدك الإلكتروني لتأكيد حسابك. حالما تنتهي من ذلك، عُد إلى هنا واضغط على الزر.
- سيمكنك هذا المرشد من إعداد حسابك SIP لإجراء المكالمات.
+ سيمكنك هذا المرشد من إعداد حساب SIP لإجراء المكالمات.
أدخِل اسم المستخدم وكلمة السر لحساب لِنْفُونْ
أدخِل اسم المستخدم وكلمة السر الحساب مع نطاق SIP
يٌرجى إدخال عنوان التهئية البعيدة
النقل
استخدم حساب لِنْفُونْ
استخدم حساب SIP
- اجذب التهئية البعيدة
+ اجذب التهيئة البعيدة
1/2
2/2
الاسم المعروض (اختياري)
هيِّءْ حساب لِنْفُونْ
هيِّءْ حساب SIP
- اجذب التهئية البعيدة
+ اجذب التهيئة البعيدة
اجذبْ وطبِّق
الولوج
معايرة مزيل الصدى في طور الإنجاز
@@ -71,7 +77,7 @@
كلمة السر غير صحيحة.
كلمتا السر غير متطابقتين.
سيكون اسم المستخدم هو %s.\r\n\r\nقد يختلف عما أدخلته ليوافق المعايير.\r\nأتقبل ذلك ؟
- يُرجى إدخال إسم المستخدم وكلمة السر
+ يُرجى إدخال اسم المستخدم وكلمة السر
أدخل رقما أو عنوانا
@@ -132,7 +138,7 @@
صبيب التنزيل :
توصيل ICE :
مقاس الفيديو :
- مكالمة
+ المكالمة
إرسال السجل
إعادة تعيين السجل
@@ -212,6 +218,7 @@
إزالة الصدى المسموع من الطرف الآخر
معايرة مزيل الصدى
يُعايِر...
+ جرت المعايرة بـ %s ms
لا وجود لصدى
فشِل
التحكم في ملائمة الصبيب
@@ -224,15 +231,19 @@
أرسِل دائما طلبات الفيديو
قبول طلبات الفيديو الواردة
قبول طلبات الفيديو دائما
+ إعداد الفيديو المسبق
حجم الفيديو المفضل
معدل الإطارات المفضل
حد سعة القناة بـ ك.بِتْ/ثانية
المراميز
- مكالمة
+ المكالمة
إرسال RFC2833 DTMFs
إرسال SIP INFO DTMFs
عنوان العلبة الصوتية
+
+ المحادثة
+ خادم المشاركة
الشبكة
استخدم WiFi فقط
@@ -255,7 +266,6 @@
تشغيل التحريكات
البدء خلال الإقلاع
مهلة الانتظار قبل رفض المكالمة (بالثواني)
- خادم المشاركة
التهيئة عن بعد
الحساب اﻷوَّلي
الإسم المعروض
@@ -269,18 +279,22 @@
الرجوع
لوحة المفاتيح
+ القائمة
تبديل الميكروفون
تبديل مكبر الصوت
رفض
ضع السماعة
قبول
تحرير
+ حرر القائمة
+ صحيح
إضافة إلى جهات الاتصال
جهة اتصال جديدة
- مكالمة
+ المكالمة
مسافة
المحادثة
إعادة الاتصال
+ الرجوع إلى لوحة المفاتيح
صورة جهة الاتصال
إرسال رسالة
التفاصيل
@@ -288,6 +302,7 @@
إضافة مكالمة
محادثة جديدة
بحث
+ ابحث عن جهة الاتصال
كل جهات الاتصال
جهات اتصال Linphone
اتجاه الاتصال
@@ -306,9 +321,26 @@
زر الإلغاء
حالة الرسالة
اجتماع
+ حقل اسم المستخدم
+ اعرض حقل الاسم
+ حقل النطاق
+ حقل التهيئة البعيدة
+ حقل تأكيد كلمة السر
+ حقل البريد الإلكتروني
الحساب الافتراضي
+ أزل تحديد الكل
+ حدد الكل
+ احذف التحديد
اﻹسم
اللقب
+ ارجع إلى المكالمة
+ أرسل ملفا
+ رسالة
+ الرسائل غير المقروءة
تحويل
+ سماعة الأذن
بلوتوث
+ خيارات المكالمة
+ توجيه الصوت
+ مغادرة الاجتماع
diff --git a/res/values-de/strings.xml b/res/values-de/strings.xml
index b9a9e73a3..bb698323b 100644
--- a/res/values-de/strings.xml
+++ b/res/values-de/strings.xml
@@ -6,11 +6,28 @@
Linphone
Linphone
Startvorgang
+ %s registriert
+ %s konnte nicht registrieren
+ Linphone Android %s
+ Linphone-Kern %s
+ GNU General Public License V2\n © 2010-2016 Belledonne Communications
+ www.linphone.org
+ Linphone-Kontakte
+ EEE, t MMM
+ jjjj/MM/tt - HH:mm -
+ tt/MM, HH:mm
+ tt/MM
+ HH:mm
Benutzername
Anzeigename
Passwort
+ Passwortbestätigung
+ Domain
+ URL
+ E-Mail
+ Sind Sie sicher, dass Sie Ihre Auswahl löschen möchten?
Löschen
Erneut versuchen
Abbrechen
@@ -18,34 +35,75 @@
Fortsetzen
Über
Verweigern
+ Kein Konto konfiguriert
Suchen
Ausgehend
Eingehend
Verpasst
Einstellungen
+ Verbindung
Ablehnen
Konferenz
+ der freie SIP-Client
+ Willkommen
+ Assistent
+ Konto erstellen
+ Konfiguration fertigstellen
+ Ihr Konto ist erstellt. Bitte überprüfen Sie Ihre E-Mails, um Ihr Konto zu bestätigen. Sobald das gemacht ist, kommen Sie hierher zurück und klicken Sie auf die Schaltfläche.
Dieser Assistent wird Ihnen dabei helfen, ein SIP-Konto für Ihre Anrufe zu verwenden.
+ Geben Sie Ihren Benutzernamen und Passwort des Linphone-Kontos ein
+ Geben Sie Ihren Benutzernamen und Passwort mit Ihrer SIP-Domäne ein
+ Bitte geben Sie eine Bereitstellungs-URL an
Transport
+ Linphone-Konto verwenden
+ SIP-Konto verwenden
+ Fernkonfiguration abrufen
+ 1/2
+ 2/2
+ Anzeigename (optional)
+ Linphone-Konto konfigurieren
+ SIP-Konto konfigurieren
+ Fernkonfiguration abrufen
+ Abrufen und anwenden
+ Anmelden
+ Echounterdrückungskalibrierung läuft
+ Geben Sie Ihre Anmeldung ein
Ihr Konto wurde noch nicht überprüft.
Ihr Konto wurde überprüft.
+ Falscher Benutzername oder Passwort
Es ist ein Fehler aufgetreten, versuchen Sie es später nochmal
+ Server nicht erreichbar, überprüfen Sie Ihre Netzwerkverbindung.
Der Benutzername wird bereits verwendet.
+ Ihr Benutzername ist ungültig.
+ Ihre E-Mail-Adresse ist ungültig.
+ Ihr Passwort ist ungültig.
+ Passwörter stimmen nicht überein.
+ Ihr Benutzername wird %s sein.\r\n\r\nIt kann von Ihrer Eingabe abweichen, um Anforderungen zu entsprechen.\r\nNehmen Sie an?
Bitte geben Sie Ihren Benutzername und Ihr Passwort ein
+ Passwort vergessen?
+ Geben Sie eine Nummer oder eine Adresse ein
+ Kein Anruf in Ihrer Chronik
+ Kein verpasster Anruf in Ihrer Chronik
+ Möchten Sie das ausgewählte Anrufprotokoll löschen?
Heute
Gestern
Kein Kontakt in Ihrem Adressbuch.
Kein SIP-Kontakt in Ihrem Adressbuch.
+ Möchten Sie die ausgewählten Kontakte löschen?
+ Möchten Sie den ausgewählten Kontakt löschen?
SIP-Adresse
Telefonnummer
Vorname
Nachname
+ Keine Gespräche
+ Möchten Sie das ausgewählte Gespräch löschen?
+ Möchten Sie die ausgewählte Nachricht löschen?
Partner schreibt...
Klein
Mittel
@@ -60,13 +118,23 @@
Bild wird verarbeitet. Je nach Größe der Datei kann dies mehrere Sekunden in Anspruch nehmen
Registriert
+ Nicht registriert
Registrierung in Arbeit
Registierung fehlgeschlagen
ungelesene Nachrichten
+ Assistent
Einstellungen
Über
+ Schließen
+ eingehender Anruf
+ ausgehender Anruf
+ Ihr Partner möchte Video einschalten
+ Kein aktiver Anruf
+ Ihr Partner hat den Anruf pausiert
+ Beim Annehmen des Anrufs ist ein Fehler aufgetreten
+ ZRTP-Token ist %s\nSie sollten nur annehmen, wenn Sie den gleichen Token wie Ihr Partner haben
Unbekannt
Audio
Video
@@ -88,16 +156,20 @@
Warnung: Dienst ist nicht bereit
Fehler
+ Kann Zieladresse aus %s nicht bauen
Unbekannter Fehler
Anruf abgelehnt
Benutzer nicht gefunden
Inkompatible Medienparameter
+ Ihr Partner hat eine niedrige Bandbreite, Video kann nicht gestartet werden
Netzwerk ist nicht erreichbar
Falsche Anmeldedaten
Unzulässig
Netzwerkfehler
+ Herunterladen fehlgeschlagen. Bitte überprüfen Sie Ihre Netzwerkverbindung oder versuchen Sie es später erneut.
Fehler beim Herunterladen oder Anwenden des Fernbereitstellungsprofils...
Fernbereitstellung
+ Möchten Sie die Bereitstellungs-URI ändern?
SIP-Konto
Verwalten
@@ -111,13 +183,16 @@
Alle Anrufe üder einen SIP Proxy leiten
Beispiel: John, wenn ihr Konto john@sip.example.org ist
sip.example.org, wenn Ihr Konto john@sip.example.org ist
- Sie müssen Ihr Passwort erneut eingeben, wenn Sie Ihren Benutzernamen und/oder Domain ändern
+ Sie müssen Ihr Passwort erneut eingeben, wenn Sie Ihren Benutzernamen und/oder Domain bearbeiten
Ablaufen
AVPF
AVPF Standard RTCP Interval in Sekunden (zwischen 1 und 5)
Ersetzen + durch 00
+ Freundesliste abonnieren
Authentifizierungs-Benutzerkennung
+ Authentifizierungs-Benutzerkennung eingeben (optional)
Anzeigename
+ Anzeigename eingeben (optional)
Präfix
Transport
UDP
@@ -147,7 +222,9 @@
Audio
Echounterdrückung
Entfernt das Echo, das am anderen Ende gehört wird
+ Echounterdrückungskalibrierung
Kalibrierung...
+ Kalibriert in %s ms
Kein Echo
fehlgeschlagen
Adaptive Ratenregelung
@@ -155,20 +232,34 @@
Codecs
Video
+ Videoeinblendung
+ Anrufvideo in Einblendung anzeigen, wenn Sie außerhalb der Anwendung sind
Frontkamera benutzen
Videoanrufe starten
Immer Videoanfragen senden
Eingehende Videoanfragen annehmen
Videoanfragen immer annehmen
+ Videovoreinstellung
Bevorzugte Videogröße
+ Bevorzugte FPS
Bandbreitenbegrenzung in kbits/s
Codecs
Anruf
RFC2833 DTMFs senden
SIP INFO DTMFs senden
+ Sprachnachricht-URI
+
+ Nachrichten
+ Gemeinsamer Server
+ Nicht bearbeiten, außer Sie wissen, was Sie tun!
+ LIME-Verschlüsselung verwenden
+ Deaktiviert
+ Obligatorisch
+ Bevorzugt
Netzwerk
+ Nur WiFi verwenden
Stun-Server
ICE aktivieren
UPNP aktivieren
@@ -180,12 +271,15 @@
Audioport oder Portbereich (Min.Port-Max.Port)
Medienverschlüsselung
Push-Benachrichtigungen aktivieren
+ IPv6 erlauben
Erweitert
Debug
Hintergrundmodus
Animationen aktivieren
+ Dienstbenachrichtigung aktivieren
Beim Einschalten starten
+ Auflegen bei eingehendem Anruf (in Sekunden)
Fernbereitstellung
Primäres Konto
Anzeigename
@@ -199,24 +293,30 @@
Zurück
Wählgerät
+ Menü
Mikrofon umschalten
Lautsprecher umschalten
Ablehnen
Auflegen
Annehmen
- Ändern
+ Bearbeiten
+ Liste bearbeiten
+ Gültig
Zu Kontakten hinzufügen
Neuer Kontakt
Call
Zurückschalten
Nachrichten
Zurückrufen
+ Zurück zum Anrufer
Kontaktbild
Nachricht senden
+ Details
Löschen
Anruf hinzufügen
Neue Diskussion
Suchen
+ Kontakt suchen
Alle Kontakte
Linphone-Kontakte
Anrufrichtung
@@ -235,9 +335,26 @@
Schaltfläche Abbrechen
Nachrichtenstatus
Konferenz
+ Benutzernamenfeld
+ Anzeigenamenfeld
+ Domänenfeld
+ Fernbereitstellungsfeld
+ Passwortbestätigungsfeld
+ E-Mail-Feld
Standardkonto
+ Alle abwählen
+ Alle auswählen
+ Auswahl löschen
Vorname
Nachname
+ Zurück zum Anruf
+ Datei senden
+ Nachricht
+ Ungelesene Chatnachricht
Weiterleiten
+ Ohrhörer
Bluetooth
+ Anrufoptionen
+ Audioroute
+ Konferenz beenden
diff --git a/res/values-es/strings.xml b/res/values-es/strings.xml
index bff343ed5..f0b79081c 100644
--- a/res/values-es/strings.xml
+++ b/res/values-es/strings.xml
@@ -7,6 +7,8 @@
Linphone
Iniciando
+ contactos linphone
+ HH:mm
Nombre de usuario
Nombre a mostrar
@@ -144,6 +146,8 @@
Llamar
Enviar DTMS RFC2833
+
+ Chat
Red
Servidor STUN
diff --git a/res/values-fi/strings.xml b/res/values-fi/strings.xml
index 0462a2b48..cef47c494 100644
--- a/res/values-fi/strings.xml
+++ b/res/values-fi/strings.xml
@@ -9,6 +9,12 @@
Rekisteröity kohteeseen %s
Epäonnistui rekisteröidä kohteeseen %s
+ linphone yhteystiedot
+ VVV, p KKK esim. Maanantai, 1 Tam
+ vvvv/KK/dd - TT:mm - esim 2012/11/22 - 12:34
+ pp/KK, TT:mm esim 22/11, 12:34
+ pp/KK esim 22/11
+ TT:mm esim. 11:11
Käyttäjätunnus
Näytä nimi
@@ -232,6 +238,9 @@
Lähetä RFC2833 DTMFs
Lähetä SIP INFO DTMFs
Ääni postin URI-osoite
+
+ Keskustelu
+ Jaa palvelin
Verkko
Käytä vain wifiä
@@ -254,7 +263,6 @@
Salli animaatiot
Käynnistä laitteen käynnistyessä
Saapuva puhelu aikakatkaisu (sekunneissa)
- Jaa palvelin
Vastapuoli hakee asetuksia
Pääasiallinen tili
Näytä nimi
diff --git a/res/values-fr/strings.xml b/res/values-fr/strings.xml
index a87292af8..4dc80e8ca 100644
--- a/res/values-fr/strings.xml
+++ b/res/values-fr/strings.xml
@@ -9,6 +9,16 @@
%s enregistré
%s n\'a pas pu s\'enregistrer
+ Linphone Android %s
+ Linphone Core %s
+ GNU General Public License V2\n © 2010-2016 Belledonne Communications
+ www.linphone.org
+ contacts linphone
+ EEE, d MMM
+ dd/MM/yyy - HH:mm -
+ dd/MM, HH:mm
+ dd/MM
+ HH:mm
Nom d\'utilisateur
Nom d\'affichage
@@ -35,6 +45,7 @@
Refuser
Conférence
+ le client SIP libre
Bienvenue
Assistant
@@ -72,6 +83,7 @@ Lorsque cela est fait, cliquez sur le bouton pour continuer.
Les mots de passes ne correspondent pas.
Votre nom d\'utilisateur sera %s.\r\n\r\nIl peut différer de votre saisie.\r\nContinuer ?
Entrez votre nom d\'utilisateur et votre mot de passe
+ Mot de passe oublié ?
Entrez un numéro ou une adresse
@@ -177,6 +189,7 @@ Lorsque cela est fait, cliquez sur le bouton pour continuer.
AVPF
Intervalle AVPF RTCP régulier en secondes (entre 1 et 5)
Remplacer + par 00
+ Souscrire à la liste d\'amis
Identifiant d\'authentification
Entrez l\'userid d\'authentification (optionnel)
Nom d\'affichage
@@ -192,6 +205,7 @@ Lorsque cela est fait, cliquez sur le bouton pour continuer.
Comptes SIP
Compte par défaut
Ajouter un compte
+ Magasin
Tunnel
Hôte
Port
@@ -220,6 +234,8 @@ Lorsque cela est fait, cliquez sur le bouton pour continuer.
Codecs
Vidéo
+ Vidéo détachable
+ Affiche la video d\'un appel en dehors de l\'application
Utiliser la caméra en façade
Initier les appels en vidéo
Toujours envoyer des demandes d\'appels vidéo
@@ -232,9 +248,19 @@ Lorsque cela est fait, cliquez sur le bouton pour continuer.
Codecs
Appel
+ Utiliser la sonnerie du téléphone
+ Décrocher automatiquement appels entrants
Envoyer les DTMFs RFC2833
Envoyer les DTMFs en SIP INFO
URI de boîte vocale
+
+ Chat
+ Serveur de partage
+ Ne changez pas cette valeur sans savoir ce que vous faites !
+ Encrypter avec LIME
+ Désactivé
+ Obligatoire
+ Préferré
Réseau
Utiliser WiFi uniquement
@@ -255,9 +281,9 @@ Lorsque cela est fait, cliquez sur le bouton pour continuer.
Activer les traces de débogage
Actif en arrière plan
Activer les animations
+ Notification de service
Démarrer au lancement du téléphone
Ignorer les appels entrants après (en secondes)
- Serveur de partage
Configuration distante
Compte principal
Nom d\'affichage
@@ -271,6 +297,7 @@ Lorsque cela est fait, cliquez sur le bouton pour continuer.
Retour
Dialer
+ Menu
Basculer micro
Basculer haut-parleur
Refuser
@@ -315,11 +342,13 @@ Lorsque cela est fait, cliquez sur le bouton pour continuer.
Champ nom d\'utilisateur
Champ nom d\'affichage
Champ domaine
+ Champ de configuration distante
Champ confirmation du mot de passe
Champ email
Compte par défaut
Tout déselectionner
Tout sélectionner
+ Supprimer la sélection
Prénom
Nom
Retour à l\'appel
diff --git a/res/values-he/strings.xml b/res/values-he/strings.xml
index 76345d7ff..e5cd6517f 100644
--- a/res/values-he/strings.xml
+++ b/res/values-he/strings.xml
@@ -67,6 +67,8 @@
וידאו
קריאה
+
+ שיחה
רשת
שרת Stun
diff --git a/res/values-ja/strings.xml b/res/values-ja/strings.xml
index c9226fa3e..112d9524b 100644
--- a/res/values-ja/strings.xml
+++ b/res/values-ja/strings.xml
@@ -9,6 +9,16 @@
%sを登録しました
%sの登録に失敗しました
+ Linphone Android %s
+ Linphone Core %s
+ GNU ライセンス V2\n © 2010-2016 Belledonne Communications
+ www.linphone.org
+ linphoneにたずねる
+ EEE, d MMM
+ yyyy/MM/dd - HH:mm -
+ dd/MM, HH:mm
+ dd/MM
+ HH:mm
ユーザー名
表示する名前
@@ -64,19 +74,33 @@
ユーザー名かパスワードが異なります
エラーが発生しました。のちほど再試行してください。
このユーザー名はすでに使われています。
+ 不適切なユーザー名です
+ 不適切なメールアドレスです
+ 不適切なパスワードです
+ パスワードが一致しません
ユーザー名とパスワードを入力してください
+ パスワードを忘れましたか?
+ 番号もしくはアドレスを入力してください
+ 発信履歴がありません
+ 発信ミス履歴がありません
+ 本当に選択した通話履歴を削除しますか?
今日
昨日
電話帳に連絡先がありません
電話帳にSIPの連絡先がありません
+ 本当に選択した連絡先を削除しますか?
+ 本当に選択した連絡先を削除しますか?
SIPアドレス
電話番号
名前
名字
+ 新しい会話はありません
+ 本当に選択した会話を削除しますか?
+ 本当に選択したメッセージを削除しますか?
リモート先が入力中...
小さい
中くらい
@@ -103,6 +127,7 @@
着信
発信
+ 有効な発信はありません
不明
オーディオ
ビデオ
@@ -132,6 +157,7 @@
不正な証明書です
無断
ネットワークエラー
+ ダウンロードに失敗しました。ネットワークを確認して再度操作してください。
ダウンロードした、リモートプロビジョニング設定を適用できませんでした...
遠隔準備
@@ -154,6 +180,7 @@
00 で置き換える
ユーザーIDを認証
表示名
+ 表示する名前(任意)
プレフィックス
トランスポート
UDP
@@ -165,6 +192,7 @@
SIPアカウント
デフォルトのアカウント
アカウントを追加する
+ アプリストアで
トンネル
ホスト名
ポート
@@ -183,6 +211,7 @@
オーディオ
エコーキャンセル
相手が聞こえるエコーを削除する
+ エコーキャンセラーの調整
調整中...
%s msで調整しました
エコーなし
@@ -207,6 +236,10 @@
DTMFをRFC2833で送信する
DTMFをSIP情報で送信する
音声メールのURI
+
+ チャット
+ 共有サーバー
+ 無効にする
ネットワーク
WiFiのみ
@@ -227,8 +260,8 @@
デバッグ
バックグラウンド動作
アニメーションを有効にする
+ サービス通知を有効にする
起動時に開始する
- 共有サーバー
遠隔準備
優先アカウント
表示名
@@ -242,18 +275,22 @@
戻る
ダイヤラー
+ メニュー
マイク切り替えトグル
スピーカー切り替えトグル
拒否
ハングアップ
受理する
編集
+ 編集リスト
+ 適正
連絡先に追加
新しい連絡先
発信
バックスペース
チャット
コールバック
+ ダイヤル画面に戻る
連絡相手の画像
送信メッセージ
詳細
@@ -261,6 +298,7 @@
追加発信
新しいやりとりを行う
検索
+ 連絡先を検索する
すべての連絡先
Linphoneでの連絡先
宛先を指定
@@ -279,9 +317,22 @@
キャンセルボタン
メッセージ状態
会談
+ ユーザー名
+ 表示名
+ ドメイン
+ パスワードの再入力
+ メールアドレス
デフォルトのアカウント
+ 全ての選択を外す
+ 全てを選択する
名前
名字
+ 発信に戻る
+ ファイルを送信する
+ メッセージ
+ 未読件数
転送
Bluetooth
+ 発信オプション
+ 会議を終了する
diff --git a/res/values-nl/strings.xml b/res/values-nl/strings.xml
index b900a4041..d113654d2 100644
--- a/res/values-nl/strings.xml
+++ b/res/values-nl/strings.xml
@@ -7,6 +7,7 @@
Linphone
Bezig met opstarten
+ HH:mm
Gebruikersnaam
Weergavenaam
@@ -94,6 +95,8 @@
Codecs
Oproep
+
+ Chat
Netwerk
Stun-server
diff --git a/res/values-pt-rBR/strings.xml b/res/values-pt-rBR/strings.xml
index cf0359110..6445c8332 100644
--- a/res/values-pt-rBR/strings.xml
+++ b/res/values-pt-rBR/strings.xml
@@ -161,6 +161,9 @@
Ligar
Enviar RFC2833 DTMFs
Enviar SIP INFO DTMFs
+
+ Chat
+ Servidor de compartilhamento
Network
Servidor Stun
@@ -180,7 +183,6 @@
Em segundo plano
Ativar Animações
Iniciar na inicialização
- Servidor de compartilhamento
Provisionamento remoto
Conta primária
Mostrar nome
diff --git a/res/values-ru/strings.xml b/res/values-ru/strings.xml
index 50ecb988f..96a0910d8 100644
--- a/res/values-ru/strings.xml
+++ b/res/values-ru/strings.xml
@@ -2,49 +2,97 @@
Linphone
+ Служба Linphone
Linphone
Linphone
Загружается
+ %s зарегистрирован
+ %s зарегистрировать не удалось
Имя пользователя
- Display name
+ Отображаемое имя
Пароль
+ Подтверждение пароля
+ Домен
+ URL
+ Электронная почта
+ Вы уверены, что хотите удалить выбранное?
Удалить
- Retry
+ Повторить
Отменить
Принять
Продолжить
О программе
- Deny
+ Отклонить
+ Нет настроенных аккаунтов
+ Поиск
Исходящий
Входящий
Пропущенный
Настройки
+ Подключение
Отклонить
Конференция
- Этот помощник поможет Вам настроить учётную запись SIP для звонков.
+ Добро пожаловать
+ Ассистент
+ Создать аккаунт
+ Завершить настройку
+ Ваш аккаунт создан. Пожалуйста, проверьте электронную почту, чтобы подтвердить свой аккаунт. Как только это будет сделано, вернитесь сюда и нажмите на кнопку.
+ Этот ассистент поможет настроить SIP-аккаунт для звонков.
+ Введите имя пользователя и пароль от аккаунта Linphone
+ Введите имя пользователя и пароль с доменом SIP
+ Пожалуйста, введите URL конфигурирования
Транспорт
+ Исп. аккаунт Linphone
+ Исп. SIP-аккаунт
+ Удалённое конфигурирование
+ 1/2
+ 2/2
+ Отображаемое имя (необязательно)
+ Настройка аккаунта Linphone
+ Настройка SIP-аккаунта
+ Удалённое конфигурирование
+ Извлечь и применить
+ Логин
+ Выполняется калибровка эхоподавления
+ Введите логин
Ваша учётная запись ещё не подтверждена.
Ваша учётная запись подтверждена.
- Произошла ошибка, попробуйте повторить позже.
- Это имя пользователя уже использовано.
- Пожалуйста введите имя пользователя и пароль
+ Неверное имя пользователя или пароль
+ Произошла ошибка, повторите попытку позже.
+ Сервер недоступен, проверьте подключение к сети.
+ Это имя пользователя уже используется.
+ Неверное имя пользователя.
+ Неверный адрес эл. почты.
+ Неверный пароль
+ Пароли не совпадают.
+ Ваше имя пользователя будет %s.\r\n\r\nОно может отличаться от введённого для соответствия требованиям.\r\nВы согласны?
+ Пожалуйста, введите имя пользователя и пароль
+ Введите номер или адрес
+ В журнале нет вызовов
+ В журнале нет пропущенных вызовов
+ Вы действительно хотите удалить выбранный журнал вызовов?
Сегодня
Вчера
- Нет контакта в Вашей адресной книге.
- Нет SIP контакта в Вашей адресной книге.
- адрес SIP
+ В адресной книге нет контактов.
+ В адресной книге нет SIP контактов.
+ Вы действительно хотите удалить выбранные контакты?
+ Вы действительно хотите удалить выбранный контакт?
+ Адрес SIP
Номер телефона
Имя
Фамилия
- Remote is writing...
+ Нет разговоров
+ Вы действительно хотите удалить выбранный разговор?
+ Вы действительно хотите удалить выбранные сообщения?
+ Собеседник пишет...
Маленький
Средний
Большой
@@ -54,69 +102,95 @@
Выбрать источник
Картинка сохранена
Ошибка, картинка не сохранена
- Please wait...
+ Пожалуйста, подождите...
+ Обработка изображения может занять несколько секунд в зависимости от размера файла
Зарегистрирован
+ Не зарегистрирован
В процессе регистрации
Ошибка регистрации
+ непрочитанных сообщений
+ Ассистент
Настройки
О программе
+ Выход
- Неизвестнвй
+ входящий вызов
+ исходящий вызов
+ Ваш собеседник хотел бы включить видео
+ Нет активного вызова
+ Ваш собеседник поставил звонок на паузу
+ Произошла ошибка во время принятия вызова
+ ZRTP токен %s\nВы должны принять только если у вас тот же токен, как у вашего собеседника
+ Неизвестный
Аудио
Видео
Кодек:
Полоса пропускания загрузки:
Полоса пропускания скачивания:
Подключение ICE:
- Video size:
- Звонок
+ Размер видео:
+ Вызов
+ Отправить журнал
+ Сброс журнала
- Идёт Аудио звонок
- Звонок на Паузе
- Идёт Видео звонок
+ Идёт аудиозвонок
+ Звонок на паузе
+ Идёт видеозвонок
начат
- %i unread messages
+ %i непрочитанных сообщений
- Внимание : сервис не готов
+ Внимание: сервис не готов
Ошибка
- Звонок сброшен
+ Невозможно установить адрес назначения из %s
+ Неизвестная ошибка
+ Вызов сброшен
Пользователь не найден
Несовместимые параметры потока
+ У вашего собеседника низкая пропускная способность, видео не может быть запущено
Сеть недоступна
- Failed to download or apply remote provisioning profile...
- Remote provisioning
+ Неверные учетные данные
+ Неавторизован
+ Ошибка сети
+ Скачать не удалось. Пожалуйста, проверьте сетевое подключение или повторите попытку позже.
+ Не удалось скачать или применить профиль удалённого конфигурирования...
+ Удаленное конфигурирование
+ Вы действительно хотите изменить URI конфигурирования?
- Имя SIP
- Manage
- Деактивировать
+ SIP-аккаунт
+ Управление
+ Отключить
Прокси
- Сервер*
+ Домен*
Пароль*
Имя пользователя*
Исходящий прокси
- Имя сервера SIP прокси или адрес ip (необязательно)
- Отправить все звонки через SIP прокси
- Например: john если Ваш адрес john@sip.example.org
- sip.example.org если Ваш адрес john@sip.example.org
- You have to re-enter your password if you edit the username and/or the domain
+ Имя сервера SIP прокси или ip адрес (необязательно)
+ Отправлять все вызовы через SIP прокси
+ Например: john если ваш адрес john@sip.example.org
+ sip.example.org если ваш адрес john@sip.example.org
+ Вы должны повторно ввести ваш пароль, если вы измените имя пользователя и/или домен
Истекает
+ AVPF
+ AVPF регулярный интервал RTCP в секундах (от 1 до 5)
Заменить + на 00
- Auth userid
- Display name
+ Имя для аутентификации
+ Введите имя для аутентификации (необязательно)
+ Отображаемое имя
+ Введите отображаемое имя (необязательно)
Префикс
Транспорт
UDP
TCP
TLS
- Удалить учётную запись
- Использовать как основную
+ Удалить аккаунт
+ Использовать по умолчанию
- Учётные записи SIP
- Default account
- Добавить учётную запись
+ SIP-аккаунты
+ Аккаунт по умолчанию
+ Добавить аккаунт
Туннель
Сервер
Порт
@@ -128,35 +202,47 @@
- всегда
- авто
- Отсутствует
+ Нет
Настройки
- Разрешить видео
+ Включить видео
Аудио
- Шумоподавление
- Удаляет эхо, слышимое другой стороной
- Настраиваем…
+ Эхоподавление
+ Устраняет эхо, слышимое другой стороной
+ Калибровка эхоподавления
+ Калибровка…
+ Откалибровано в %s мс
Нет эха
- неудавшийся
+ не удалось
+ Адаптивное управление скорость
+ Ограничение битрейта кодека
Кодеки
Видео
Использовать фронтальную камеру
- Начинать видео звонки
+ Начинать видеозвонки
Всегда посылать видео запросы
- Принимать входящие видео звонки
+ Принимать входящие видеозвонки
Всегда принимать видео запросы
- Preferred video size
+ Предустановка видео
+ Предпочтительный размер видео
+ Предпочтительный FPS
+ Ограничение пропускной способности в Кбит/с
Кодеки
- Звонок
- Послать RFC2833 DTMFs
- Послать SIP INFO DTMFs
+ Вызов
+ Отправлять RFC2833 DTMFs
+ Отправлять SIP INFO DTMFs
+ URI голосовой почты
+
+ Чат
+ Сервер обмена
Сеть
+ Использовать только WiFi
Сервер Stun
- Разрешить ICE
- Enable UPNP
+ Включить ICE
+ Включить UPNP
Использовать случайный порт
SIP порт занят
Видео порт или диапазон портов
@@ -164,16 +250,17 @@
Видео порт или диапазон портов (минимум-максимум)
Аудио порт или диапазон портов (минимум-максимум)
Шифрование потока
- Разрешить серверные уведомления
+ Включить push-уведомления
+ Разрешить IPv6
- Продвинутые
+ Дополнительно
Отладка
Фоновый режим
- Разрешить анимацию
- Запускаться с системой
- Общий сервер
- Удалённое резервирование
- Основная учётная запись
+ Включить анимацию
+ Запуск при загрузке
+ Отклонение входящего вызова (в секундах)
+ Удалённое конфигурирование
+ Основной аккаунт
Отображаемое имя
Имя пользователя
@@ -184,22 +271,65 @@
Использовать аудио хак Galaxy S
Назад
- Клавиатура
+ Номеронабиратель
+ Меню
+ Переключить микрофон
+ Переключить динамик
Отклонить
Положить трубку
- Accept
+ Принять
Редактировать
- Кнопка добавить к контактам
+ Редактировать список
+ Добавить в контакты
Новый контакт
- Звонок
+ Вызов
Чат
+ Вернуться к номеронабирателю
+ Изображение контакта
+ Отправить сообщение
+ Подробнее
Удалить
- Добавить звонок
- Добавить звонок
+ Добавить вызов
+ Новая дискуссия
+ Поиск
+ Поиск контакта
+ Все контакты
+ Контакты Linphone
+ Направление вызова
+ Все вызовы
+ Пропущенные вызовы
+ Переключить видео
+ Добавить вызов
+ Пауза
+ Цифровая клавиатура
+ Кнопка истории
+ Кнопка чата
+ Кнопка контактов
+ Качество вызова
+ Шифрование
+ Переключить камеру
+ Кнопка отмены
+ Статус сообщения
Конференция
- Default account
+ Поле имени пользователя
+ Поле отображаемого имени
+ Поле домена
+ Поле удалённого конфигурирования
+ Поле подтверждения пароля
+ Поле электронной почты
+ Аккаунт по умолчанию
+ Отменить выбор
+ Выбрать всё
+ Удалить выбранное
Имя
Фамилия
+ Вернуться к вызову
+ Отправить файл
+ Сообщение
+ Непрочитанное сообщение чата
Перевести
+ Наушник
Bluetooth
+ Параметры вызова
+ Выйти из конференции
diff --git a/res/values-sr/strings.xml b/res/values-sr/strings.xml
index 16090a149..6da76c63d 100644
--- a/res/values-sr/strings.xml
+++ b/res/values-sr/strings.xml
@@ -7,6 +7,8 @@
Линфон
Покрећем се
+ контакти линфона
+ ЧЧ:мм
Корисничко име
Приказано име
@@ -167,6 +169,9 @@
Позови
Пошаљи РФЦ2833 ДТМФ-е
Пошаљи СИП ИНФО ДТФ-е
+
+ Ћаскање
+ Сервер дељења
Мрежа
Стун сервер
@@ -186,7 +191,6 @@
Режим позадине
Укључи анимације
Покрени се приликом подизања система
- Сервер дељења
Прибављање удаљеног
Главни налог
Приказано име
diff --git a/res/values-sv/strings.xml b/res/values-sv/strings.xml
index 700f548ce..340d48e6e 100644
--- a/res/values-sv/strings.xml
+++ b/res/values-sv/strings.xml
@@ -7,6 +7,7 @@
Linphone
Startar upp
+ linphone-kontakter
Användarnamn
Visningsnamn
@@ -132,6 +133,9 @@
Ring
Skicka RFC2833 DTMF
+
+ Chatt
+ Delar server
Nätverk
Stun-server
@@ -145,7 +149,6 @@
Bakgrundsläge
Aktivera animeringar
Starta vid uppstart
- Delar server
Primärt konto
Visningsnamn
Användarnamn
diff --git a/res/values-tr/strings.xml b/res/values-tr/strings.xml
index 253027cef..d709cec2c 100644
--- a/res/values-tr/strings.xml
+++ b/res/values-tr/strings.xml
@@ -6,46 +6,95 @@
Linphone
Linphone
Başlatılıyor
+ %s kayıtlı
+ %s kaydedilemedi
+ Linphone bağlantıları
+ SS:dd
Kullanıcı adı
Görünen ad
Parola
+ Parola doğrulama
+ Alan adı
+ URL
+ Eposta
+ Seçimlerinizi silmek istediğinizden emin misiniz?
Sil
Yeniden dene
İptal
Kabul et
- Sürdürmek
+ Sürdür
Hakkında
Yoksay
+ Yapılandırılmış hesap yok
Arama
Giden
Gelen
Yanıtsız
Ayarlar
+ Bağlantı
Reddet
Çoklu görüşme
+ özgür SIP istemcisi
+ Hoş geldiniz
+ Yardımcı
+ Hesap Oluştur
+ Yapılandırmayı bitir
+ Hesabınız oluşturuldu.Hesabınız için geçerli posta adresinize bakın lütfen.Onu yapınca geri dön ve düğmeyi tıkla.
Bu yardımcı, aramalarınız için bir SİP hesabı kullanmanıza yardım edecek.
+ Linphone hesabınızın kullanıcı adı ve parolasını girin
+ SIP alan adı ile kullanıcı adınız ve parolanızı girin
+ Lütfen yetkilendirme adresinizi girin
Taşıma
+ Linphone hesabı kullan
+ SIP hesabı kullan
+ Uzaktan yapılandırma al
+ 1/2
+ 2/2
+ Görünen ad (isteğe bağlı)
+ Linphone hesabı yapılandır
+ SIP hesabı yapılandır
+ Uzaktan yapılandırma al
+ Al ve uygula
+ Giriş
+ Yankı giderme ayarlaması sürüyor
+ Giriş bilgilerinizi girin
Hesabınız henüz onaylanmadı.
Hesabınız onaylandı.
+ Geçersiz kullanıcı adı ve parola
Bir hata oluştu,daha sonra tekrar deneyin.
+ Sunucuya ulaşılamıyor,ağ bağlantınızı kontrol edin.
Bu kullanıcı adı zaten kullanılıyor.
+ Kullanıcı adınız geçersiz.
+ Epostanız geçersiz.
+ Parolanız geçersiz.
+ Parolalar eşleşmiyor.
+ Kullanıcı adınız %s olacak.\r\n\r\nGereklilikleri sağlaması için sizin girdiğinizden farklı olabilir.\r\nKabul ediyor musunuz?
Lütfen giriş adınızı ve parolanızı girin
+ Numara veya adres girin
+ Çağrı geçmişiniz boş
+ Geçmişinizde yanıtsız çağrı yok
+ Seçilmiş çağrı kayıtlarını silmek ister misin?
Bugün
Dün
Adres defterinizde kimse yok
Adres defterinizde SİP bağlantısı yok
+ Seçilen bağlantıları silmek ister misiniz?
+ Seçilen bağlantıyı silmek ister misiniz?
SİP adresi
Telefon numarası
Ad
Soyadı
+ görüşme yok
+ Seçilen görüşmeyi silmek ister misiniz?
+ Seçilen iletiyi silmek ister misiniz?
Karşıdan yazılıyor...
Küçük
Orta
@@ -57,15 +106,26 @@
Resim kaydedildi
Hata,resim kaydedilmedi
Lütfen bekleyin...
+ Görüntü işleniyor, dosyanın boyutuna bağlı olarak bir kaç saniye sürebilir
Kayıtlı
+ Kayıtsız
Kayıt sürüyor
Kayıt başarısız
okunmamış iletiler
+ Yardımcı
Ayarlar
Hakkında
+ Çık
+ Gelen çağrı
+ Giden çağrı
+ Görüştüğünüz kişi görüntüyü açmak istiyor
+ Etkin arama yok
+ Görüştüğünüz kişi aramayı duraklattı
+ Gelen aramanın kabulünde bir hata oluştu
+ ZRTP fişiniz %s\nBunu sadece görüştüğünüz kişinin fişiyle aynıysa kabul etmelisiniz
Bilinmeyen
Ses
Görüntü
@@ -87,15 +147,20 @@
Uyarı: hizmet hazır değil
Hata
+ %s dan gidilecek adres inşa edilemiyor
Tanımlanmayan hata
Reddedilen çağrı
Kullanıcı bulunamadı
Uyumsuz ortam değişkenleri
+ Görüştüğünüz kişinin bant genişliği düşük, görüntü başlatılamaz.
Ağa erişim yok
Referansı kötü
Kimlik doğrulanmadı
Ağ hatası
+ İndirme başarısız. Lütfen ağ bağlantınızı gözden geçirin ya da daha sonra tekrar deneyin.
+ Uzaktan yetkilendirme profili indirilirmesi ya da uygulanması başarısız...
Uzaktan yetkilendirme
+ Uzaktan yetkilendirme adresinizi değiştirmek istiyor musunuz?
SİP Hesabı
Yönetme
@@ -108,11 +173,16 @@
SİP vekil sunucu makine adı veya ip adresi (isteğe bağlı)
Bütün çağrıları SİP vekil sunucuya yönlendir
Örneğin: John eğer sizin hesabınız john@sip.example.org ise
+ eğer hesabınız john@sip.example.org ise sip.example.org
Kullanıcı adı veya alan adı oluşturduysanız parolanızı tekrar girmeniz gerekir
Süresi dolmak
AVPF
+ AVPF düzenli RTCP aralığında ( 1 ile 5 saniye arasında)
+ +\'yı 00 ile değiştir
Kullanıcı kimliği yetkisi
+ Kullanıcı kimliği doğrulumayı girin (isteğe bağlı)
Görünen ad
+ Görünen adı girin (isteğe bağlı)
Önek
Taşıma
UDP
@@ -142,8 +212,10 @@
Ses
Yankı giderme
Karşıdan gelen yankılı sesi kaldır
+ Yankı giderme ayarı
Ayarlama...
- Eko yok
+ %s ms\'de ayarlandı
+ Yankı yok
başarısız
Uyarlanabilir oran denetimi
Çözücü bitrate sınırı
@@ -155,15 +227,22 @@
Görüntü isteğini her zaman gönder
Gelen görüntü isteklerini kabul et
Görüntü isteklerini her zaman kabul et
+ Görüntü ön ayarı
Yeğlenen görüntü boyutu
+ Yeğlenen FPS
kbits/s olarak bant genişliği
Çözücüler
Çağrı
RFC2833 DTMF\'yi gönder
SIP INFO DTMF\'yi gönder
+ Sesli posta adresi
+
+ Sohbet
+ Sunucu paylaşımı
Ağ
+ Sadece WİFİ kullan
Stun sunucusu
İCE Etkin
UPNP Etkin
@@ -175,13 +254,14 @@
Ses bağlantı noktası veya bağlantı noktası aralığı (minport-maxport)
Ortam şifreleme
Anlık bildirim etkin
+ IPv6 ya izin ver
Gelişmiş
Hata ayıklama
Artalan kipi
Animasyonlar etkin
Başlangıçta çalıştır
- Sunucu paylaşımı
+ Gelen çağrı kapandı (anında)
Uzaktan yetkilendirme
Ana hesap
Görünen ad
@@ -189,28 +269,36 @@
Ses kesme
Özgün kesme kipi kullan
+ 0=NORMAL_KİP (öntanımlı), 2=GELEN_ÇAĞRI_KİPİ
+ API hack yönlendirmesini kullanın
Galaxy S ses kesmeyi kullan
Geri
Telefon numarası çevirici
+ Menü
Mikrofon düğmesi
Hoparlör düğmesi
Reddet
Telefonu kapat
Kabul et
Düzenle
+ Liste Düzenle
+ Geçerli
Bağlantılara ekle
Yeni bağlantı
Çağrı
Geri alma
Sohbet
Geri aramalı
+ Çeviriciye dön
Kayıtlı kişinin resmi
İleti gönder
+ Ayrıntılar
Sil
Arama ekle
Yeni tartışma
Arama
+ Bağlantı ara
Tüm bağlantılar
Linphone bağlantıları
Çağrı yönlendirme
@@ -229,9 +317,26 @@
İptal düğmesi
İleti durumu
Çoklu görüşme
+ Kullanıcı adı alanı
+ Görünen ad alanı
+ Alan adı alanı
+ Uzaktan yetkilendirme alanı
+ Parola onaylama alanı
+ Eposta alanı
Öntanımlı hesap
+ Tüm seçilenleri iptal et
+ Tümünü seç
+ Şeçimi Sil
Ad
Soyadı
+ Aramaya dön
+ Bir dosya gönder
+ İleti
+ Okunmamış sohbet iletisi
Aktarma
+ Kulaklık
Bluetooth
+ Çağrı seçenekleri
+ Ses yolu
+ Görüşmeden çık
diff --git a/res/values-zh-rTW/strings.xml b/res/values-zh-rTW/strings.xml
index df11179da..8f70ad4a9 100644
--- a/res/values-zh-rTW/strings.xml
+++ b/res/values-zh-rTW/strings.xml
@@ -1,11 +1,23 @@
+ Linphone
+ Linphone 服務
+ Linphone
+ Linphone
+ 啟動中
+ %s 已註冊
+ %s 無法註冊
使用者名稱
顯示名稱
密碼
+ 密碼確認
+ 網域
+ 網址
+ 電子郵件
+ 你確定要刪除選取的項目嗎?
刪除
重試
取消
@@ -14,28 +26,65 @@
關於
拒絕
搜尋
+ 撥出
+ 來電
未接來電
設定
+ 連接
拒絕
會議
+ 自由的 SIP 客戶端
+ 歡迎
+ 助理
+ 建立帳號
+ 完成設定
+ 你的帳號已經建立。請檢查你的郵件來驗證你的帳號。完成時,回到這裡並點擊按鈕。
+ 這個助理將幫助你使用一個 SIP 帳號來通話。
+ 輸入你 Linphone 帳號的使用者名稱和密碼
傳輸
+ 使用 Linphone 帳號
+ 使用 SIP 帳號
+ 1/2
+ 2/2
+ 顯示名稱(選擇性)
+ 設定 Linphone 帳號
+ 設定 SIP 帳號
+ 登入
+ 正在進行回音消除器校正
你的帳號還沒被驗證。
你的帳號已經被驗證。
+ 不正確的使用者名稱或密碼
發生錯誤,請稍候再試。
+ 無法連接到伺服器,請確認你的網路連接。
這個使用者名稱已經被使用。
+ 你的使用者名稱無效。
+ 你的電子郵件無效。
+ 你的密碼無效。
+ 密碼不相符
+ 輸入號碼或位址
+ 歷史中沒有通話
+ 歷史中沒有未接來電
+ 你想要刪除選取的通話紀錄嗎?
今天
昨天
通訊錄中沒有連絡人。
通訊錄中沒有 SIP 連絡人。
+ 你想要刪除選取的聯絡人嗎?
+ 你想要刪除選取的聯絡人嗎?
+ SIP 位址
電話號碼
名字
姓氏
+ 沒有對話
+ 你想要刪除選取的對話嗎?
+ 你想要刪除選取的訊息嗎?
+ 對方正在輸入...
小
中
大
@@ -48,13 +97,21 @@
請稍候...
已註冊
+ 未註冊
正在註冊
註冊失敗
未讀訊息
+ 助理
設定
關於
+ 退出
+ 來電
+ 撥出電話
+ 對方想要啟用視訊
+ 對方暫停了通話
+ 接電話時發生錯誤
未知
音訊
視訊
@@ -64,15 +121,20 @@
視訊大小:
通話
+ 傳送記錄
+ 重設記錄
+ 已啟動
%i 未讀訊息
關閉
錯誤
未知錯誤
找不到使用者
+ 對方的頻寬過低,視訊無法啟動
無法連接網路
網路錯誤
+ 下載失敗。請檢查你的網路連接或稍候再試。
SIP 帳號
管理
@@ -82,11 +144,14 @@
使用者名稱*
以 00 取代 +
顯示名稱
+ 輸入顯示名稱(選擇性)
+ 前綴
傳輸
UDP
TCP
TLS
刪除這個帳號
+ 設為預設值
SIP 帳號
預設帳號
@@ -109,22 +174,30 @@
音訊
回音消除
移除另一端聽到的回音
+ 回音消除器校正
校正中...
+ 沒有回音
失敗
編碼位元率限制
編碼
視訊
使用前攝影機
- 開始視訊通話
+ 發起視訊通話
總是傳送視訊要求
+ 接受來電視訊要求
總是接受視訊要求
+ 視訊預設
偏好的視訊大小
+ 偏好的 FPS
編碼
通話
+
+ 聊天
網路
+ 只使用 WiFi
Stun 伺服器
啟用 ICE
啟用 UPNP
@@ -135,6 +208,8 @@
視訊連接埠或連接埠範圍(最小連接埠-最大連接埠)
音訊連接埠或連接埠範圍(最小連接埠-最大連接埠)
媒體加密
+ 啟用推播通知
+ 允許 IPv6
進階
除錯
@@ -148,20 +223,26 @@
返回
撥號器
+ 功能表
拒絕
掛斷
接受
編輯
+ 編輯清單
+ 有效
加入到連絡人
新增聯絡人
通話
Backspace
聊天
回播
+ 回到撥號器
連絡人圖片
傳送訊息
+ 詳細資料
刪除
搜尋
+ 搜尋聯絡人
所有聯絡人
Linphone 聯絡人
通話方向
@@ -169,6 +250,7 @@
未接來電
切換視訊
暫停
+ 數字鍵盤
歷史按鈕
聊天按鈕
聯絡人按鈕
@@ -178,9 +260,22 @@
取消按鈕
訊息狀態
會議
+ 使用者名稱欄位
+ 顯示名稱欄位
+ 網域欄位
+ 確認密碼欄位
+ 電子郵件欄位
預設帳號
+ 取消全選
+ 全選
+ 刪除選取項目
名字
姓氏
+ 回到通話
+ 傳送檔案
+ 訊息
+ 未讀聊天訊息
轉接
藍牙
+ 通話選項
diff --git a/src/org/linphone/SettingsFragment.java b/src/org/linphone/SettingsFragment.java
index e8ee2b22a..8be70bf34 100644
--- a/src/org/linphone/SettingsFragment.java
+++ b/src/org/linphone/SettingsFragment.java
@@ -478,7 +478,13 @@ public class SettingsFragment extends PreferencesListFragment {
setListPreferenceValues(pref, entries, values);
LinphoneLimeState lime = mPrefs.getLimeEncryption();
- pref.setSummary(lime.toString());
+ if (lime == LinphoneLimeState.Disabled) {
+ pref.setSummary(getString(R.string.lime_encryption_entry_disabled));
+ } else if (lime == LinphoneLimeState.Mandatory) {
+ pref.setSummary(getString(R.string.lime_encryption_entry_mandatory));
+ } else if (lime == LinphoneLimeState.Preferred) {
+ pref.setSummary(getString(R.string.lime_encryption_entry_preferred));
+ }
pref.setValue(lime.toString());
}