diff --git a/app/src/main/res/values-ka/strings.xml b/app/src/main/res/values-ka/strings.xml
index a6b3daec9..7896e2c22 100644
--- a/app/src/main/res/values-ka/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ka/strings.xml
@@ -1,2 +1,763 @@
-
\ No newline at end of file
+
+]>
+
+ ნაგულისხმები შემავალი ხმის მოწყობილობა
+ ცვლილებები შევა ძალაში შემდეგი ზარის დაწყებისას
+ ხმის გადამისამართება Bluetooth მოწყობილობაზე, თუ ასეთი არსებობს
+ მიკროფონის გაძლიერება
+ (დეციბელებში)
+ კამერის წინასწარი ნახვის ჩვენება ნომრის ამკრეფზე
+ ვიდეო მოთხოვნების ყოველთვის გაგზავნა
+ შემომავალი ვიდეო მოთხოვნების მიღება
+ უპირატესობის მქონე FPS
+ მოწყობილობის ზარის ხმის გამოყენება
+ მედია დაშიფრვა
+ მედია დაშიფრვა აუცილებელია
+ საჭიროებს ზოგ დამატებით უფლებებს
+ თქვენ მიიღებთ ზემოდან დახატვის უფლების მოთხოვნას
+ ზარის დაუყონებლივ დაწყება
+ ზარი დაუყონებლივ დაიწყება, თუ დაიწყება სხვა აპლიკაციიდან
+ უარყოფილი ზარების გადამისამართება ხმოვანი ფოსტის URI-ზე
+ ზარების შეჩერება, როდესაც ხმის ფოკუსი იკარგება
+ მიიღეთ შეტყობინება, როდესაც ზარი იწერება თქვენი მოსაუბრის მიერ
+ წაკითხულად მონიშვნა შეტყობინების გაუქმებისას
+ შემომავალი ფაილების ავტომატური გადმოწერის პოლიტიკა
+ გსურთ თუ არა ავტომატურად გადმოიწეროს მიღებული საუბრის შეტყობინებებზე მიბმული ფაილები
+ არასდროს
+ თუ უფრო პატარაა, ვიდრე მოცემული მაქსიმალური ზომა
+ ფაილები ეფემერულ შეტყობინებებში არ იქნება, არ მუშაობს ავტო გადმოწერის ფუნქციასთან
+ შეტყობინებებში შეტყობინების შიგთავსის დამალვა
+ მხოლოდ გამგზავნის სახელი იქნება ნაჩვენები
+ ჩანაცვლდება კონტაქტების იარლიყებით, თუ ჩართულია
+ თუ არ ჩანს საუბრის ოთახები, სცადეთ ამ პარამეტრის მონიშვნის მოხსნა
+ შემთხვევითი პორტების გამოყენება
+ მეგობართა სიის გამოწერა
+ ინფორმაციის იარლიყების ჩასმა &appName;-ის კონტაქტიდან Adnroid-ის მშობლიურ კონტაქტებში
+ ყოველთვის იკითხოს, რომელ ანგარიშში შეინახოს ახლად შექმნილი კონტაქტი
+ ახალი LDAP-ის კონფიგურაცია
+ აუთენტიფიკაციის მეთოდი
+ სერთიფიკატების შემოწმება
+ სერვერის URL
+ შემომავალი ხმოვანი ჩანაწერების ავტომატური გადმოტვირთვა
+ ჩაანაცვლებს საუბრის ოთახების იარლიყებს, თუ ასეთი არსებობს
+ თუ გათიშულია, კონტაქტები შეინახება ადგილობრივად
+ წამებში
+ დაყოვნება ორი მოთხოვნის შორის
+ მინიმალური სიმბოლო მოთხოვნის დასაწყებად
+ დებაგის ჟურნალები
+ ფონური რეჟიმი
+ აჩვენებს შეტყობინებას აპის ცოცხლად შესანარჩუნებლად
+ დაშორებული კონფიგურაციის URL
+ ჟურნალების ატვირთვის სერვერის URL
+ კვების ელემენტის ოპტიმიზაციის პარამეტრები
+ &appName; იქნა ავტომატურად გაშვებული
+ &appName; კონტაქტები
+ დაგვეხმარეთ &appName;-ის თარგმნაში
+ ჟურნალები გასუფთავდა
+ ჟურნალების URL დაკოპირდა გაცვლის ბუფერში
+ პრეფიქსი
+ აირჩიეთ ქვეყანა
+ მომხმარებლის სახელი
+ პაროლი
+ ელ. ფოსტა
+ დომენი
+ გაუქმება
+
+ - %d დღე
+ - %d დღე
+
+ დღეს
+ გუშინ
+ ტრანსპორტი
+ UDP
+ TCP
+ TLS
+ თავისუფალი SIP კლიენტი
+ დაკავშირებული
+ კავშირის გარეშე
+ დაკავშირება ვერ მოხერხდა
+ ანგარიში არ არის კონფიგურირებული
+ შესახებ
+ ჩანაწერები
+ პარამეტრები
+ გასვლა
+ ზარები
+ ისტორიაში გამოტოვებული ზარები არ არის
+ გსურთ ამ ჩანაწერის წაშლა\?
+ გსურთ ამ ჩანაწერების წაშლა\?
+ თქვენს მისამართების წიგნაკში SIP კონტაქტი არ არის.
+ კონტაქტების ძიება
+ გვარი
+ სახელი
+ ორგანიზაცია
+ კონტაქტების ჩაწერის უფლება იქნა უარყოფილი, კონტაქტის რედაქტირება ვერ ხერხდება
+ აირჩიეთ, სად გსურთ კონტაქტის შენახვა
+ შეიყვანეთ ნომერი ან მისამართი
+ დებაგი
+ ჟურნალების გააქტიურება
+ ჟურნალების გათიშვა
+ ჟურნალების გაგზავნა
+ კონფიგურაციის ფაილის ნახვა
+ საუბარი არ არის
+ დისტანციური წერს…
+ თქვენ შეუერთდით ჯგუფს
+ %s შემოუერთდა
+ %s-მა დატოვა
+ ახალი თემა: %s
+ %s ადმინისტრატორია
+ %s აღარ არის ადმინისტრატორი
+ კაცი-შუაში თავდასხმა აღმოჩენილია %s-ისთვის
+ წევრთა მაქსიმალური რაოდენობა გადაჭარბებულია %s-ის გამო
+ გადმოწერა
+ აირჩიეთ წყარო
+ საუბრის მოწყობილობები
+ ინფორმაცია
+ წევრები
+ ადმინისტრატორი
+ დატოვება
+ გსურთ ამ საუბრის დატოვება\?
+ თქვენ აღარ ხართ ადმინისტრატორი
+ მიწოდების სტატუსი
+ წაკითხული
+ მიწოდებული
+ გადამისამართებული
+ პასუხი
+ ტექსტის კოპირება
+ გადაგზავნა
+ პასუხი
+ წაშლა
+ კონტაქტებში დამატება
+ აირჩიეთ ან შექმენით საუბარი ფაილ(-ებ-)ის გასაზიარებლად
+ ფაილი ვერ მოიძებნა
+ ჯგუფის ინფორმაცია
+ საუბრის მოწყობილობები
+ კონტაქტზე გადასვლა
+ ეფემერული შეტყობინებები
+ შეტყობინებების ჩართვა
+ ეფემერული შეტყობინებები
+ გათიშული
+ 1 საათი
+ 1 დღე
+ 3 დღე
+ 1 კვირა
+
+ - %s წერს…
+ - %s წერენ…
+
+ დარწმუნებული ხართ, რომ გსურთ ამ საუბრების წაშლა\?
+ <დაფარული>
+ ექსპორტირება
+ ტექსტად გახსნა
+ პასუხი
+ შეტყობინება
+ საუბრის ბუშტში დაშიფრული ფაილის გახსნა ვერ ხერხდება
+ შეწყვეტა
+ შეტყობინება იქნება წაშლილი
+ გთხოვთ, ჯერ დაელოდოთ გადმოტვირთვის დასრულებას,, სანამ დაიწყებთ ახალს
+ ჩანაწერი არ არის
+ შეხვედრა
+ შეხვედრის დაგეგმვა
+ ჯგუფური ზარის დაწყება
+ სავალდებულო
+ თემა
+ შეხვედრის თემა
+ ჯგუფური ზარის თემა
+ აღწერის დამატება
+ აღწერა
+ თარიღი
+ დრო
+ ხანგრძლიობა
+ საათის სარტყელი
+ მოსაწვევი გაიგზავნება ჩემი &appName;-ის ანგარიშიდან
+ მონაწილეების სია
+ ორგანიზატორი
+ ჯგუფური ზარის ინფორმაცია
+ ჯგუფური ზარის დაწყება
+ თქვენ ამ მომენტისთვის იმყოფებით შეხვედრის გარეთ.
+ დააჭირეთ დაკვრის ღილაკს ისევ მასზე მისაერთებლად.
+ დაშორებული ჯგუფური ზარი
+ აღწერა
+ მიერთება
+ %d მონაწილე
+ მოზაიკის რეჟიმი
+ რეჟიმი მხოლოდ ხმა
+ ვიდეო ამ მომენტისთვის გათიშულია
+ შეხვედრები
+ დაგეგმილი შეხვედრა ჯერ არ არის.
+ ორგანიზატორი:
+ %s აწი ადმინისტრატორია
+ %s აღარ არის ადმინისტრატორი
+ დარწმუნებული ხართ, რომ გსურთ ამ შეხვედრის წაშლა\?
+ თქვენ ამ მომენტისთვის მარტო ხართ ამ ჯგუფურ ზარში
+ შეხვედრის მოწვევა
+ თქვენ პირველი შეუერთდით ჯგუფურ ზარს
+ შემომავალი ჯგუფური ზარი
+ მონაწილეები (%d)
+ ჯგუფური ზარი
+ დაგეგმილი
+ გამავალი ზარი
+ შეწყვეტილი
+ შემომავალი ზარი
+ შეჩერებული ზარი
+ ქსელი მიუწვდომელია
+ მიმდინარე ზარი
+ მომხმარებელი დაკავებულია
+ სერვერი მიუწვდომელია ან ქსელის შეცდომა
+ შეცდომა: %s
+ ზარების სია
+ დროებით მიუწვდომელი
+ საუბარი
+ ზარის გაგრძელება
+ ციფრული კლავიატურა
+ ზარის სტატისტიკა
+ ზარის შეჩერება
+ ზარის იქნა შეჩერებული დაშორებულის მიერ.
+ ზარზე პასუხი
+ ეს ზარი იწერება.
+ თქვენ შეაჩერეთ ზარი.
+ ხმა
+ ვიდეო
+ კოდეკი:
+ IP ოჯახი:
+ გადმოტვირთვის გამტარი უნარი:
+ ICE კავშირი:
+ გაგზავნილი ვიდეოს გაფართოება:
+ მიღებული ვიდეოს გაფართოება:
+ გამგზავნის დაკარგვის კოეფიციენტი:
+ მიმღების დაკარგვის კოეფიციენტი:
+ განმშიფრავი:
+ დამკვრელის ფილტრი:
+ მედია დაშიფრვა:
+ შიფრის ალგორითმი:
+ ჰეშირების ალგორითმი:
+ SAS ალგორითმი:
+ ანგარიშის შექმნა
+ &appName;-ანგარიშის გამოყენება
+ SIP ანგარიშის გამოყენება
+ დაშორებული კონფიგურაციის გადმოტვირთვა
+ კონფიდენციალურობის პოლიტიკა
+ მომხმარებლის სახელი უკვე გამოიყენება
+ მოიძებნა არასწორი სიმბოლოები
+ პაროლები არ ემთხვევა
+ ელექტრონული ფოსტის მისამართი არასწორია
+ ანგარიში არ არსებობს ან პაროლი არ ემთხვევა
+ გამოიყენეთ თქვენი &appName;-ის ანგარიში
+ დაგავიწყდათ პაროლი\?
+ შესვლა
+ კონფიგურირების დასრულება
+ დასტურის კოდი
+ ნაჩვენები სახელი (არ არის აუცილებელი)
+ პაროლის დასტური
+ თქვენი ანგარიში შეიქმნა. გთხოვთ, შეამოწმოთ თქვენი ელ. ფოსტა ანგარიშის დასადასტურებლად:
+ გამოიყენეთ მომხმარებლის სახელი (არ არის აუცილებელი)
+ თქვენ მიაბამთ თქვენ ტელეფონის ნომერს შემდეგ მომხმარებლის სახელზე:
+ გამოტოვება
+ ანგარიშის მიბმა
+ დაშორებული კონფიგურაციის გადმოწერა
+ URL
+ გადმოწერა და მიღება
+ QR კოდი
+ SIP ანგარიშები
+ ნაგულისხმევი ანგარიში
+ ხმა
+ ვიდეო
+ ზარი
+ საუბარი
+ ქსელი
+ კონტაქტები
+ გაფართოებული
+ შეხვედრები
+ ნაჩვენები სახელი
+ მომხმარებლის სახელი
+ აუქმებს ექოს, რომელიც ესმის მეორე მხარეს
+ ექოს გაუქმების კალიბრირება
+ კალიბრირებულია %s მწმ-ში
+ ექო არ იყო აღმოჩენილი
+ ექოს ტესტირება
+ დააჭირეთ ექოს ტესტირებისთვის
+ ექოს ტესტირება მიმდინარეობს
+ ადაპტირებადი სიჩქარის მართვა
+ ნაგულისხმევი გამავალი ხმის მოწყობილობა
+ ცვლილებები შევა ძალაში შემდეგი ზარის დაწყებისას
+ კოდეკის ბიტრეიტის შეზღუდვა
+ დაკვრის გაძლიერება
+ (დეციბელებში)
+ კოდეკები
+ ვიდეოს ჩართვა
+ ვიდეო ზარების ინიცირება
+ ვიდეო მოთხოვნების ყოველთვის მიღება
+ კამერა
+ უპირატესობის მქონე ვიდეოს ზომა
+ ვიდეოს წინასაწარი დაყენება
+ გამტარი უნარის შეზღუდვა
+ კბიტ/წმ-ში
+ კოდეკები
+ ზარის ხმა
+ ვიბრირება შემომავალი ზარის რეკვის დროს
+ არავითარი
+ SRTP
+ ZRTP
+ პოსტ კვანტური ZRTP
+ DTLS-SRTP
+ Bluetooth მოწყობილობებთან ურთიერთკავშირის გაუმჯობესება
+ აპლიკაციის ზემოთ ზარის შეტყობინება
+ შეტყობინების ჩვენება აპის გარეთ
+ დიაპაზონის გარე DTMF-ების გაგზავნა (SIP INFO)
+ დიაპაზონის შიდა DTMF-ების გაგზავნა (RFC 2833)
+ შემომავალ ზარებზე ავტო პასუხი
+ ავტო პასუხის დრო
+ მილიწამებში
+ შემომავალი ზარის ვადა
+ წამებში
+ ხმოვანი ფოსტის URI
+ ადრინდელი მედიას მიღება
+ შემომავალი ადრინდელი მედიას დროს რეკვა
+ Android-ის შეტყობინებების პარამეტრები
+ ზარების ჩაწერის ავტომატური დაწყება
+ გაზიარების სერვერის URL
+ არ შეცვალოთ, თუ არ იცით, რას აკეთებთ!
+ ყოველთვის
+ მაქსიმალური ზომა
+ ბაიტებში
+ გადმოტვირთული მედიას გასაჯაროება
+ საუბრის ოთახებისთვის იარლიყების შექმნა გამშვებში
+ ცარიელი საუბრის ოთახების დამალვა
+ წაშლილი პროქსის კონფიგურაციის საუბრის ოთახების დამალვა
+ Android-ის შეტყობინებების პარამეტრები
+ კვლავ შეძლებთ მათ ექსპორტირებას მესამე პირის აპებში
+ მხოლოდ WiFi-ს გამოყენება
+ ფაილების ყოველთვის გახსნა ამ აპის შიგნით
+ IPv6-ის დაშვება
+ კონტაქტებისთვის იარლიყების შექმნა გამშვებში
+ გამოსაყენებელი SIP პორტი
+ დასწრების ინფორმაცია მშობლიურ კონტაქტში
+ კონტაქტის ორგანიზაციის ჩვენება
+ ჩართვა
+ კავშირი
+ დომენური სახელის მიბმა
+ LDAP
+ წაშლა
+ მარტივი
+ გათიშული
+ ავტო
+ პაროლი
+ ანონიმური
+ TLS-ის გამოყენება
+ ძიება
+ ჩართული
+ ძიების ბაზა
+ არ უნდა იყოს ცარიელი!
+ ფილტრი
+ მაქსიმალური შედეგი
+ ვადა
+ მილიწამებში
+ დამუშავება
+ ატრიბუტების სახელები
+ SIP ატრიბუტები
+ დომენი
+ სხვა და სხვა
+ დებაგი
+ გაშვებისას დაწყება
+ მუქი თემა
+ ავტო
+ არა
+ დიახ
+ ანიმაციები
+ მოწყობილობის დასახელება
+ ცვლილებები შევა ძალაში შემდეგი გაშვებისას
+ არ შეცვალოთ, თუ არ იცით, რას აკეთებთ!
+ Android აპის პარამეტრები
+ &appName; სერვისი
+ ეს საჭიროა ფონურ რეჟიმში ზარების მისაღებად
+ ეწვიეთ ჩვენს კონფიდენციალურობის პოლიტიკას
+ ჟურნალების ატვირთვა ვერ მოხერხდა!
+ ტელეფონის ნომერი
+ ტელეფონის ნომრები
+ აირჩიეთ თქვენი ქვეყანა
+ ქვეყნის სახელი ან პრეფიქსი
+ SIP მისამართი
+ SIP მისამართები
+ ჟურნალების გაზიარება შემდეგის გამოყენებით…
+ მიმდინარეობს დაკავშირება
+ ასისტენტი
+ ისტორიაში ზარები არ არის
+ ისტორიაში შეხვედრა არ არის
+ მოწვევა
+ თქვენს მისამართების წიგნაკში კონტაქტი არ არის.
+ გამარჯობა, შემომიერთდით &appName;-ში! შეგიძლიათ იგი უფასოდ გადმოიწეროთ აქედან: %s
+ აირჩიეთ კონტაქტი ან შექმენით ახალი
+ გსურთ ამ კონტაქტის წაშლა\?
+\nიგი ასევე იქნება წაშლილი თქვენი მოწყობილობის მისამართების წიგნაკიდან
+ გსურთ ამ კონტაქტების წაშლა\?
+\nისინი ასევე იქნება წაშლილი თქვენი მოწყობილობის მისამართების წიგნაკიდან
+ ადგილობრივად შენახვა
+ ამ კონტაქტის წაშლა შეუძლებელია
+ ხელმისაწვდომია მეტი შედეგი, დააზუსტეთ თქვენი ძიების პარამეტრები
+ ზარი გადამისამართების პროცესშია
+ ზარის გადამისამართება ვერ ხერხდება
+ თქვენ დატოვეთ ჯგუფი
+ ახალი მოწყობილობა %s-სთვის
+ მოწყობილობა %s-ისთვის წაშლილია
+ LIME საიდენტიფიკაციო გასაღები შეიცვალა %s-ისთვის
+ უსაფრთხოების დონე დაიწია %s-iს გამო
+ თქვენ ჩართეთ ეფემერული შეტყობინებები: %s
+ თქვენ გათიშეთ ეფემერული შეტყობინებები
+ ეფემერული შეტყობინებების ვადის გასვლის თარიღი: %s
+ დაასახელეთ ჯგუფი
+ ჯგუფის დატოვება
+ თქვენ აწი ხართ ადმინისტრატორი
+ მიუწოდებელი
+ გაგზავნილი
+ თავიდან გაგზავნა
+ მიწოდების სტატუსი
+ გსურთ შეტყობინების გადამისამართება ამ ოთახში\?
+ აირჩიეთ ან შექმენით საუბარის შეტყობინების გადამისამართებლად
+ აირჩიეთ ან შექმენით საუბარი ტექსტის გასაზიარებლად
+ შეტყობინებების წაშლა
+ შეტყობინებების გათიშვა
+ ეს შეტყობინება იქნება წაშლილი ორივე მხარეს, როდესაც იგი იქნება წაკითხული და არჩეული ვადის შემდეგ.
+ 1 წუთი
+ საუბრის ოთახის შექმნა ვერ მოხერხდა
+ საუბრის ოთახის წაშლა ვერ მოხერხდა
+ დარწმუნებული ხართ, რომ გსურთ ამ საუბრის წაშლა\?
+ ამ ფაილის ტიპისთვის არ არის ხელმისაწვდომი არცერთი აპი
+ თითქოს ფაილის გახსნას ვერ ვახერხებთ.
+
+ - %1$d წაუკითხავი შეტყობინება
+ - %1$d წაუკითხავი შეტყობინება
+
+ გსურთ მისი გახსნა, როგორც ტექსტი, თუ მისი ექსპორტირება (არა-დაშიფრულად) მესამე პირის აპში, თუ ხელმისაწვდდომია\?
+ გეჭიროთ ღილაკი ხმოვანი შეტყობინების ჩასაწერად
+ თქვენი მედიას ხმა დაბალია, ალბათ, გსურთ მისი მომატება
+ ჩანაწერის ექსპორტირება შემდეგის გამოყენებით…
+ გსურთ შეხვედრის დაგეგმვა მოგვიანებით\?
+ შეხვედრის მისამართი
+ &appName;-ის მეშვეობით მოწვევის გაგზავნა
+ ელ. ფოსტით მოწვევის გაგზავნა
+ გსურთ შეხვედრის დაშიფრვა\?
+ შეხვედრის ინფორმაცია
+ შეხვედრის დაგეგმვა
+ შეხვედრის მისამართი დაკოპირებულია გაცვლის ბუფერში
+ შეხვედრის ინფორმაციის გაგზავნა მონაწილესათვის ვერ მოხერხდა
+ ადგილობრივი ჯგუფური ზარი
+ შეხვედრის მოსაწვევი:
+ აქტიური მოსაუბრის რეჟიმი
+ დაწყება
+ გაუქმება
+ თქვენ არ შეგიძლიათ შეცვალოთ ჯგუფის განლაგება, რადგან ძალიან ბევრი მონაწილეა
+ მოზაიკის განლაგებისთვის ძალიან ბევრი მონაწილეა, გადართვა აქტიურ მოსაუბრეზე
+ (შეჩერებული)
+ დასრულებული შეხვედრა ჯერ არ არის.
+ შეხვედრის საუბრის ოთახი
+ შეხვედრის შექმნა ვერ მოხერხდა
+ შეხვედრა დაიგეგმა
+ შეხვედრის ინფორმაცია წაიშალა
+ თქვენ მოგიწვიეს შეხვედრაზე
+ დაბალი გამტარი უნარი იქნა აღმოჩენილი, ვიდეო ითიშება
+ ყველა სხვა მონაწილემ დატოვა ჯგუფური ზარი
+ გსურთ ჯგუფური ზარის დაწყება\?
+\nყველა ამ ჯგუფში მიიღებს ზარს ამ შეხვედრაზე შესაერთებლად.
+ დაწყება
+ გამავალი ზარი
+ ზარი იქნა უარყოფილი
+ მომხმარებელი ვერ მოიძებნა
+ სერვერის დროის გასვლა
+ მონაწილეთა სია
+ განლაგების შეცვლა
+ ახალი ზარის დაწყება
+ ზარის გადამისამართება
+ ზარის შეწყვეტა
+ დააჭირეთ დაკვრის ღილაკს მისი გაგრძელებისთვის.
+ შეუთავსებელი მედია პარამეტრები
+ მოსაუბრეს სურს ვიდეოს ჩართვა
+ ზარის გადამისამართება
+ ატვირთვის გამტარი უნარი:
+ ნავარაუდები გადმოტვირთვის გამტარი უნარი:
+ გაგზავნილი ვიდეოს კადრები წამში:
+ მიღებული ვიდეოს კადრები წამში:
+ ჯიტერის ბუფერი:
+ დამშიფრავი:
+ ჩაწერის ფილტრი:
+ გასაღების გაცვლის ალგორითმი:
+ აუთენტიფიკაციის ალგორითმი:
+ კეთილი იყოს თქვენი მობრძანება
+ ეს ასისტენტი დაგეხმარებათ დააყენოთ და გამოიყენოთ თქვენი SIP ანგარიში.
+ ექოს გაუქმების კალიბრაცია პროცესშია
+ რისთვის იქნება გამოყენებული ჩემი ტელეფონის ნომერი\?
+ "
+\nთქვენი მეგობრები შეძლებენ თქვენს პოვნას უფრო მარტივად, თუ მიაბამთ თქვენს ანგარიშს თქვენ ტელეფონის ნომერზე
+\n
+\nთქვენ დაინახავთ თქვენს მისამართების წიგნაკში, თუ ვინ იყენებს &appName;-ს და თქვენ მეგობრებს ეცოდინებათ, რომ შეუძლიათ ასევე დაგიკავშირდნენ &appName;-ზე.
+\n"
+ თქვენი ტელეფონის ნომრის გამოყენება მხოლოდ ერთ &appName;-ის ანგარიშთან შეგიძლიათ.
+\n
+\nთუ უკვე მიაბით თქვენი ნომერი სხვა ანგარიშს, მაგრამ გირჩევნიათ ამის გამოყენება, უბრალოდ მიაბით იგი ახლა, და თქვენი ნომერი ავტომატურად იქნება გადმოტანილი ამ ანგარიშზე.
+ გამოყენების პირობები
+ მე ვეთანხმები Belledonne Communications-ს %1$s-ს და %2$s-ს
+ ზოგი ფუნქცია ითხოვს &appName;-ის ანგარიშს, მაგ., ჯგუფური მიწერ-მოწერა ან დროებით მიწერ-მოწერა.
+\n
+\nეს ფუნქციები დამალულია, როდესაც რეგისტრირდებით მესამე პირის SIP ანგარიშით.
+\n
+\nკომერციულ პროექტებში მათ ჩასართავად, გთხოვთ, დაგვიკავშირდეთ.
+ მესმის
+ აქ მიიღება მხოლოდ ციფრები
+ უკვე არსებობს ანგარიში, რომელიც იყენებს ამ ნომერს
+ მომხმარებლის სახელში ზედმეტი სიმბოლოებია
+ გთხოვთ, დაადასტუროთ თქვენი ქვეყნის კოდი და შეიყვანოთ თქვენი ტელეფონის ნომერი
+ გთხოვთ, შეიყვანოთ თქვენი &appName;-ის ანგარიშის მომხმარებლის სახელი და პაროლი
+ გამოიყენეთ თქვენი მომხმარებლის სახელი და პაროლი თქვენი ტელეფონის ნომრის მაგივრად
+ გაგრძელება
+ გამოიყენეთ SIP ანგარიში
+ გთხოვთ, შეიყვანოთ თქვენი მომხმარებლის სახელი და პაროლი თქვენ SIP დომენთან ერთად
+ გთხოვთ, შეიყვანოთ მომხმარებლის სახელი, ელ. ფოსტა და პაროლი თქვენი &appName;-ის ანგარიშისთვის
+ ამის შემდეგ, დაბრუნდით აქ და დააჭირეთ ღილაკს.
+ ჩვენ გამოგიგზავნეთ SMS დასტურის კოდით თქვენს ტელეფონის ნომერზე:
+ თქვენი ტელეფონის ნომრის შემოწმების დასასრულებლად, გთხოვთ, შეიყვანოთ 4-ციფრიანი კოდი ქვემოთ:
+\n
+ გთხოვთ, მიუთითოთ თქვენი კონფიგურაციის URL
+ უცნობი URL-ის ფორმატი, კონფიგურაციის გადმოტვირთვა ვერ ხერხდება…
+ დაშორებული კონფიგურაციის პროფილის გადმოწერა ან მიღება ვერ მოხერხდა…
+ პარამეტრები
+ გვირაბი
+ მთავარი ანგარიში
+ ექოს გაუქმება
+ დააჭირეთ ექოს გაუქმების კალიბრირებისთვის
+ ექოს გაუქმების კალიბრირება დაიწყო
+ კალიბრირება ვერ მოხერხდა
+ ექოს ტესტირება გაჩერებულია
+ Android
+ კვების მმართველის პარამეტრები
+ ყველაფრის დაშიფრვა
+ ჩართვის შემდეგ გათიშვა აღარ შეიძლება!
+ დებაგის პარამეტრები
+ სხვა პარამეტრები
+ ეკრანის გადაღების/ჩაწერის დაშვება მგრძნობიარე ხედებზე
+ პორტი
+ ორმაგი რეჟიმი ჩართულია
+ მეორე სერვერის ჰოსტის სახელი
+ საჭიროა ორმაგ რეჟიმში
+ რეჟიმი
+ გათიშული
+ ყოველთვის
+ ავტო
+ მომხმარებლის სახელი
+ აუთენტიფიკაციის იდენტიფიკატორი
+ პაროლი
+ დომენი
+ ჩვენების სახელი
+ მართვა
+ გათიშვა
+ ანგარიშის მიბმა
+ Push-შეტყობინებების დაშვება
+ ტრანსპორტი
+ UDP
+ TCP
+ DTLS
+ SIP პროქსი
+ ყველა ზარის მარშრუტიზაცია ზემოთ აღნიშნული SIP პროქსით
+ STUN/TURN სერვერი
+ AVPF
+ AVPF რეგულარული RTCP ინტერვალი
+ წამებში (1-დან 5-მდე)
+ ვადა
+ წამებში
+ \"+\"-ის გარეშე
+ \"+\"-ის \"00\"-ით ჩანაცვლება
+ კონფერენციის ქარხნის URI
+ &appName; შემომავალი ზარების შეტყობინება
+ შემომავალი ზარი
+ შემომავალი ჯგუფური ზარი
+ დაკიდება
+ პასუხი
+ პასუხი
+ წაკითხულად მონიშვნა
+ გამოტოვებული ზარი
+ მიღება
+ უარყოფა
+ თქვით:
+ დაადასტურეთ, რომ მოსაუბრე ამბობს:
+ აღარ აჩვენოთ
+ გაუქმება
+ წაშლა
+ OK
+ მიღება
+ უარყოფა
+ ზარი
+ ოპერაცია მიმდინარეობს, გთხოვთ, დაელოდოთ
+ დარწმუნებული ხართ, რომ გსურთ ამ ელემენტის წაშლა\?
+ დარწმუნებული ხართ, რომ გსურთ თქვენი არჩევანის წაშლა\?
+ ამ ფაილის ტიპისთვის აპი ვერ მოიძებნა
+ SIP მისამართის ველის დამატება
+ ტელეფონის ნომრის ველის დამატება
+ უკან
+ გაასუფთავეთ ტექსტური ველი მის გვერდზე
+ ზარის შეჩერება
+ ზარის ჩაწერის ჩართვა ან გათიშვა
+ ზარზე პასუხის გაცემა
+ მიკროფონის გამორთვა
+ ხმის გადამისამართება დინამიკზე
+ ზარის ხედზე დაბრუნება
+ ზარში ვიდეოს ჩართვა
+ Bluetooth ყურსასმენის გამოყენება გამავალი ხმისთვის
+ დინამიკის გამოყენება გამავალი ხმისთვის
+ ახალი ზარის დაწყება
+ მომლოდინი ფაილის გადაცემა
+ მომლოდინე ფაილის გადაცემის წაშლა
+ შეტყობინების მიწოდების სტატუსი
+ შეტყობინება ეფემერულია
+ კონტაქტი &appName;-ის მომხმარებელია
+ ბოლოდან ბოლომდე დაშიფრვა გათიშულია
+ ბოლოდან ბოლომდე დაშიფრვა ჩართულია
+ მხოლოდ SIP კონტაქტების სიის ჩვენება
+ ზარის დაწყება
+ საუბრის ოთახის მენიუს ჩვენება
+ რედაქტირების რეჟიმში შესვლა
+ მონაწილეთა მოწყობილობების ჩვენება ან დამალვა
+ ეფემერულის ხანგრძლიობის შეცვლა არჩეული მნიშვნელობით
+ საუბრის ოთახის შექმნა
+ საუბრიდან კონტაქტის ამოღება
+ შეტყობინებები გათიშულია ამ საუბრისთვის
+ დაშიფრულ საუბრებში შესაძლებელია კონტაქტის მოწვევა
+ საუბარში გადასვლა
+ კონტაქტის რედაქტირება
+ კონტაქტის წაშლა
+ ცვლილებების გაუქმება
+ ცვლილებების შენახვა
+ საკუთარი სურათის შეცვლა
+ ზარის დეტალებზე გადასვლა
+ სიაში ყველა ელემენტის არჩევა
+ 1
+ 2
+ 3
+ 4
+ 6
+ 7
+ 8
+ 9
+ 0
+ *
+ #
+ ხმოვანი ფოსტა
+ გვერდული მენიუს ჩვენება ან დამალვა
+ ზარების ისტორია
+ საუბრები
+ კონტაქტის შექმნა
+ კონტაქტის დეტალებზე გადასვლა
+ მხოლოდ გამოტოვებული ზარების ჩვენება
+ გამოტოვებული ზარი
+ შემომავალი ზარი
+ ჯგუფური საუბრის შექმნა
+ სახიფათო
+ უსაფრთხო
+ დაშიფრული
+ დაბალი ზარის ხარისხი
+ კარგი ზარის ხარისხი
+ მაქსიმალური ზარის ხარისხი
+ ზარი დაცულია
+ ზარის უსაფრთხოება მოლოდინშია
+ მიბმული შეხვედრის მოსაწვევი
+ შეტყობინებათა ბუშტის დახურვა
+ საუბრის გახსნა აპში ბუშტის მაგივრად
+ შეტყობინების გადამისამართების გაუქმება
+ ხმის ჩაწერის გაჩერება
+ ხმის ჩაწერის გაუქმება
+ ზარის კონტექსტური მენიუს გახსნა
+ ზარი-შეხვედრის შექმნა
+ შეხვედრის მისამართის კოპირება
+ შეხვედრის რედაქტირება
+ ღონისძიების ექსპორტირება კალენდარში
+ ციფრული კლავიატურის ჩვენება
+ საუბრების სიაზე გადასვლა
+ ჯგუფური ზარის განლაგების მენიუს ჩვენება ან დამალვა
+ მონაწილემ დროებით დატოვა ჯგუფური ზარი
+ ჯგუფური ზარის მონაწილეები
+ ჟურნალების გაგზავნა
+ ჟურნალების ჩამოყრა
+ მომხმარებლის ინტერფეისის უსაფრთხო რეჟიმის გათიშვა
+ ჰოსტის სახელი
+ გამოიყენებს ერთ სერვერს ასატვირთად და მეორეს გადმოსატვირთად
+ მეორე სერვერის პორტი
+ საჭიროა ორმაგ რეჟიმში
+ მაგალითად, john, თუ თქვენი ანგარიშია john@sip.example.org
+ შეიყვანეთ აუთენტიფიკაციის იდენტიფიკატორი, თუ განსხვავდება მომხმარებლის სახელისგან (არააუცილებელი)
+ პაროლი უნდა შეიყვანოთ თავიდან, თუ ცვლით მომხმარებლის სახელს და/ან დომენს
+ მაგალითად, sip.example.org, თუ თქვენი ანგარიშია john@sip.example.org
+ ნაგულისხმევად გამოყენება
+ წაშლა
+ გაფართოებული
+ პროქსი კონფიგურაცია არ აუქმებს რეგისტრირებას
+ TLS
+ გამავალი პროქსი
+ ICE-ის ჩართვა
+ თქვენი ქვეყნის პრეფიქსი
+ პრეფიქსის გამოყენება გამავალი ზარებისათვის და საუბრისთვის
+ თუ ნომერი შეყვანილია, პრეფიქსის გამოყენება ნომრისთვის
+ აუდიო/ვიდეო კონფერენციის ქარხნის URI
+ ნაგულისხმევი განლაგება
+ &appName; სერვისის შეტყობინება
+ &appName; გამოტოვებული ზარების შეტყობინება
+ &appName; შეტყობინების შეტყობინება
+ გამოტოვებული ზარი %s-სგან
+ %d გამოტოვებული ზარი
+ კავშირის უსაფრთხოება
+ დაადასტურეთ შემდეგი SAS კოდი თქვენს მოსაუბრესთან
+ დაუყოვნებლივი შეტყობინებები არის ბოლოდან ბოლომდე დაშიფრული დაცულ საუბრებში. შესაძლებელია საუბრის უსაფრთხოების დონის ამაღლების მონაწილეთა აუთენტიფიკაციის მეშვეობით. ამისათვის, დაურეკეთ კონტაქტს და მიჰყევით აუთენტიფიკაციის პროცესს.
+ ხელმისაწვდომია განახლება
+ გსურთ, სცადოთ მისი გახსნა უბრალო ტექსტურ ფაილად\?
+ თქვენი ტელეფონის ნომრის გამოყენების ჩვენება
+ წინა კამერიდან უკანაზე გადართვა და პირიქით
+ ზარის შეწყვეტა
+ მიკროფონის ჩართვა
+ ხმის გადამისამართება ყურსასმენზე
+ ზარში ვიდეოს გათიშვა
+ ხმის გასვლის მენიუს ჩვენება ან დამალვა
+ ყურსასმენის გამოყენება გამავალი ხმისთვის
+ მიმდინარე ზარის გადამისამართება სხვაზე
+ მიბმული ფაილი
+ ამ საუბარში შეტყობინების გადამისამართება
+ კონტაქტი არჩეულია
+ ყველა კონტაქტის სიის ჩვენება
+ საუბრის შექმნის ბოლო ეტაპზე გადასვლა
+ არჩევანიდან კონტაქტის ამოღება
+ შეტყობინებაზე ფაილის მიბმა
+ შეტყობინების გაგზავნა
+ ეფემერულის ხანგრძლიობა არჩეულია
+ მონაწილეების დამატება
+ კონტაქტი ადმინისტრატორია ამ საუბარში
+ კონტაქტი არ არის ადმინისტრატორი ამ საუბარში
+ შეტყობინებები ეფემერულია ამ საუბარში
+ დაშიფრულ საუბარში გადასვლა
+ კონტაქტის სურათის შეცვლა
+ რედაქტირების რეჟიმიდან გასვლა
+ სიაში ყველა ელემენტის არჩევის გაუქმება
+ სიიდან არჩეული ელემენტების წაშლა
+ 5
+ ჩანაწერის დაკვრა ან შეჩერება
+ კონტაქტები
+ ამკრეფი
+ ბოლო სიმბოლოს წაშლა
+ ყველა ზარის ჩვენება
+ გამავალი ზარი
+ ერთი ერთზე საუბრის შექმნა
+ ძალიან დაბალი ზარის ხარისხი
+ საშუალო ზარის ხარისხი
+ ზარი არ არის დაცული
+ მიბმული ვიდეო
+ მიღებული ვიდეოს ეკრანის ანაბეჭდის გადაღება
+ ფაილის გახსნა მესამე პირის აპში
+ გაზიარების გაუქმება
+ პასუხის გაუქმება
+ ხმოვანი შეტყობინების ჩაწერა
+ ხმის ჩაწერის შეჩერება
+ ხმოვანი ჩანაწერის დაკვრა
+ ქვემოთ ან პირველ წაუკითხავ შეტყობინებაზე გადასვლა
+ შეხვედრის წაშლა
+ შეხვედრა იქნება დაშიფრული
+ ზარის სტატისტიკის დამალვა
+ ციფრული კლავიატურის დამალვა
+ მონაწილეს მიკროფონი აქვს გათიშული
+ შეხვედრის ინფორმაციის დეტალების ჩვენების გადართვა
+ ჩანაწერის ექსპორტირება
+
\ No newline at end of file