diff --git a/app/src/main/res/values-ka/strings.xml b/app/src/main/res/values-ka/strings.xml index a6b3daec9..7896e2c22 100644 --- a/app/src/main/res/values-ka/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ka/strings.xml @@ -1,2 +1,763 @@ - \ No newline at end of file + +]> + + ნაგულისხმები შემავალი ხმის მოწყობილობა + ცვლილებები შევა ძალაში შემდეგი ზარის დაწყებისას + ხმის გადამისამართება Bluetooth მოწყობილობაზე, თუ ასეთი არსებობს + მიკროფონის გაძლიერება + (დეციბელებში) + კამერის წინასწარი ნახვის ჩვენება ნომრის ამკრეფზე + ვიდეო მოთხოვნების ყოველთვის გაგზავნა + შემომავალი ვიდეო მოთხოვნების მიღება + უპირატესობის მქონე FPS + მოწყობილობის ზარის ხმის გამოყენება + მედია დაშიფრვა + მედია დაშიფრვა აუცილებელია + საჭიროებს ზოგ დამატებით უფლებებს + თქვენ მიიღებთ ზემოდან დახატვის უფლების მოთხოვნას + ზარის დაუყონებლივ დაწყება + ზარი დაუყონებლივ დაიწყება, თუ დაიწყება სხვა აპლიკაციიდან + უარყოფილი ზარების გადამისამართება ხმოვანი ფოსტის URI-ზე + ზარების შეჩერება, როდესაც ხმის ფოკუსი იკარგება + მიიღეთ შეტყობინება, როდესაც ზარი იწერება თქვენი მოსაუბრის მიერ + წაკითხულად მონიშვნა შეტყობინების გაუქმებისას + შემომავალი ფაილების ავტომატური გადმოწერის პოლიტიკა + გსურთ თუ არა ავტომატურად გადმოიწეროს მიღებული საუბრის შეტყობინებებზე მიბმული ფაილები + არასდროს + თუ უფრო პატარაა, ვიდრე მოცემული მაქსიმალური ზომა + ფაილები ეფემერულ შეტყობინებებში არ იქნება, არ მუშაობს ავტო გადმოწერის ფუნქციასთან + შეტყობინებებში შეტყობინების შიგთავსის დამალვა + მხოლოდ გამგზავნის სახელი იქნება ნაჩვენები + ჩანაცვლდება კონტაქტების იარლიყებით, თუ ჩართულია + თუ არ ჩანს საუბრის ოთახები, სცადეთ ამ პარამეტრის მონიშვნის მოხსნა + შემთხვევითი პორტების გამოყენება + მეგობართა სიის გამოწერა + ინფორმაციის იარლიყების ჩასმა &appName;-ის კონტაქტიდან Adnroid-ის მშობლიურ კონტაქტებში + ყოველთვის იკითხოს, რომელ ანგარიშში შეინახოს ახლად შექმნილი კონტაქტი + ახალი LDAP-ის კონფიგურაცია + აუთენტიფიკაციის მეთოდი + სერთიფიკატების შემოწმება + სერვერის URL + შემომავალი ხმოვანი ჩანაწერების ავტომატური გადმოტვირთვა + ჩაანაცვლებს საუბრის ოთახების იარლიყებს, თუ ასეთი არსებობს + თუ გათიშულია, კონტაქტები შეინახება ადგილობრივად + წამებში + დაყოვნება ორი მოთხოვნის შორის + მინიმალური სიმბოლო მოთხოვნის დასაწყებად + დებაგის ჟურნალები + ფონური რეჟიმი + აჩვენებს შეტყობინებას აპის ცოცხლად შესანარჩუნებლად + დაშორებული კონფიგურაციის URL + ჟურნალების ატვირთვის სერვერის URL + კვების ელემენტის ოპტიმიზაციის პარამეტრები + &appName; იქნა ავტომატურად გაშვებული + &appName; კონტაქტები + დაგვეხმარეთ &appName;-ის თარგმნაში + ჟურნალები გასუფთავდა + ჟურნალების URL დაკოპირდა გაცვლის ბუფერში + პრეფიქსი + აირჩიეთ ქვეყანა + მომხმარებლის სახელი + პაროლი + ელ. ფოსტა + დომენი + გაუქმება + + %d დღე + %d დღე + + დღეს + გუშინ + ტრანსპორტი + UDP + TCP + TLS + თავისუფალი SIP კლიენტი + დაკავშირებული + კავშირის გარეშე + დაკავშირება ვერ მოხერხდა + ანგარიში არ არის კონფიგურირებული + შესახებ + ჩანაწერები + პარამეტრები + გასვლა + ზარები + ისტორიაში გამოტოვებული ზარები არ არის + გსურთ ამ ჩანაწერის წაშლა\? + გსურთ ამ ჩანაწერების წაშლა\? + თქვენს მისამართების წიგნაკში SIP კონტაქტი არ არის. + კონტაქტების ძიება + გვარი + სახელი + ორგანიზაცია + კონტაქტების ჩაწერის უფლება იქნა უარყოფილი, კონტაქტის რედაქტირება ვერ ხერხდება + აირჩიეთ, სად გსურთ კონტაქტის შენახვა + შეიყვანეთ ნომერი ან მისამართი + დებაგი + ჟურნალების გააქტიურება + ჟურნალების გათიშვა + ჟურნალების გაგზავნა + კონფიგურაციის ფაილის ნახვა + საუბარი არ არის + დისტანციური წერს… + თქვენ შეუერთდით ჯგუფს + %s შემოუერთდა + %s-მა დატოვა + ახალი თემა: %s + %s ადმინისტრატორია + %s აღარ არის ადმინისტრატორი + კაცი-შუაში თავდასხმა აღმოჩენილია %s-ისთვის + წევრთა მაქსიმალური რაოდენობა გადაჭარბებულია %s-ის გამო + გადმოწერა + აირჩიეთ წყარო + საუბრის მოწყობილობები + ინფორმაცია + წევრები + ადმინისტრატორი + დატოვება + გსურთ ამ საუბრის დატოვება\? + თქვენ აღარ ხართ ადმინისტრატორი + მიწოდების სტატუსი + წაკითხული + მიწოდებული + გადამისამართებული + პასუხი + ტექსტის კოპირება + გადაგზავნა + პასუხი + წაშლა + კონტაქტებში დამატება + აირჩიეთ ან შექმენით საუბარი ფაილ(-ებ-)ის გასაზიარებლად + ფაილი ვერ მოიძებნა + ჯგუფის ინფორმაცია + საუბრის მოწყობილობები + კონტაქტზე გადასვლა + ეფემერული შეტყობინებები + შეტყობინებების ჩართვა + ეფემერული შეტყობინებები + გათიშული + 1 საათი + 1 დღე + 3 დღე + 1 კვირა + + %s წერს… + %s წერენ… + + დარწმუნებული ხართ, რომ გსურთ ამ საუბრების წაშლა\? + <დაფარული> + ექსპორტირება + ტექსტად გახსნა + პასუხი + შეტყობინება + საუბრის ბუშტში დაშიფრული ფაილის გახსნა ვერ ხერხდება + შეწყვეტა + შეტყობინება იქნება წაშლილი + გთხოვთ, ჯერ დაელოდოთ გადმოტვირთვის დასრულებას,, სანამ დაიწყებთ ახალს + ჩანაწერი არ არის + შეხვედრა + შეხვედრის დაგეგმვა + ჯგუფური ზარის დაწყება + სავალდებულო + თემა + შეხვედრის თემა + ჯგუფური ზარის თემა + აღწერის დამატება + აღწერა + თარიღი + დრო + ხანგრძლიობა + საათის სარტყელი + მოსაწვევი გაიგზავნება ჩემი &appName;-ის ანგარიშიდან + მონაწილეების სია + ორგანიზატორი + ჯგუფური ზარის ინფორმაცია + ჯგუფური ზარის დაწყება + თქვენ ამ მომენტისთვის იმყოფებით შეხვედრის გარეთ. + დააჭირეთ დაკვრის ღილაკს ისევ მასზე მისაერთებლად. + დაშორებული ჯგუფური ზარი + აღწერა + მიერთება + %d მონაწილე + მოზაიკის რეჟიმი + რეჟიმი მხოლოდ ხმა + ვიდეო ამ მომენტისთვის გათიშულია + შეხვედრები + დაგეგმილი შეხვედრა ჯერ არ არის. + ორგანიზატორი: + %s აწი ადმინისტრატორია + %s აღარ არის ადმინისტრატორი + დარწმუნებული ხართ, რომ გსურთ ამ შეხვედრის წაშლა\? + თქვენ ამ მომენტისთვის მარტო ხართ ამ ჯგუფურ ზარში + შეხვედრის მოწვევა + თქვენ პირველი შეუერთდით ჯგუფურ ზარს + შემომავალი ჯგუფური ზარი + მონაწილეები (%d) + ჯგუფური ზარი + დაგეგმილი + გამავალი ზარი + შეწყვეტილი + შემომავალი ზარი + შეჩერებული ზარი + ქსელი მიუწვდომელია + მიმდინარე ზარი + მომხმარებელი დაკავებულია + სერვერი მიუწვდომელია ან ქსელის შეცდომა + შეცდომა: %s + ზარების სია + დროებით მიუწვდომელი + საუბარი + ზარის გაგრძელება + ციფრული კლავიატურა + ზარის სტატისტიკა + ზარის შეჩერება + ზარის იქნა შეჩერებული დაშორებულის მიერ. + ზარზე პასუხი + ეს ზარი იწერება. + თქვენ შეაჩერეთ ზარი. + ხმა + ვიდეო + კოდეკი: + IP ოჯახი: + გადმოტვირთვის გამტარი უნარი: + ICE კავშირი: + გაგზავნილი ვიდეოს გაფართოება: + მიღებული ვიდეოს გაფართოება: + გამგზავნის დაკარგვის კოეფიციენტი: + მიმღების დაკარგვის კოეფიციენტი: + განმშიფრავი: + დამკვრელის ფილტრი: + მედია დაშიფრვა: + შიფრის ალგორითმი: + ჰეშირების ალგორითმი: + SAS ალგორითმი: + ანგარიშის შექმნა + &appName;-ანგარიშის გამოყენება + SIP ანგარიშის გამოყენება + დაშორებული კონფიგურაციის გადმოტვირთვა + კონფიდენციალურობის პოლიტიკა + მომხმარებლის სახელი უკვე გამოიყენება + მოიძებნა არასწორი სიმბოლოები + პაროლები არ ემთხვევა + ელექტრონული ფოსტის მისამართი არასწორია + ანგარიში არ არსებობს ან პაროლი არ ემთხვევა + გამოიყენეთ თქვენი &appName;-ის ანგარიში + დაგავიწყდათ პაროლი\? + შესვლა + კონფიგურირების დასრულება + დასტურის კოდი + ნაჩვენები სახელი (არ არის აუცილებელი) + პაროლის დასტური + თქვენი ანგარიში შეიქმნა. გთხოვთ, შეამოწმოთ თქვენი ელ. ფოსტა ანგარიშის დასადასტურებლად: + გამოიყენეთ მომხმარებლის სახელი (არ არის აუცილებელი) + თქვენ მიაბამთ თქვენ ტელეფონის ნომერს შემდეგ მომხმარებლის სახელზე: + გამოტოვება + ანგარიშის მიბმა + დაშორებული კონფიგურაციის გადმოწერა + URL + გადმოწერა და მიღება + QR კოდი + SIP ანგარიშები + ნაგულისხმევი ანგარიში + ხმა + ვიდეო + ზარი + საუბარი + ქსელი + კონტაქტები + გაფართოებული + შეხვედრები + ნაჩვენები სახელი + მომხმარებლის სახელი + აუქმებს ექოს, რომელიც ესმის მეორე მხარეს + ექოს გაუქმების კალიბრირება + კალიბრირებულია %s მწმ-ში + ექო არ იყო აღმოჩენილი + ექოს ტესტირება + დააჭირეთ ექოს ტესტირებისთვის + ექოს ტესტირება მიმდინარეობს + ადაპტირებადი სიჩქარის მართვა + ნაგულისხმევი გამავალი ხმის მოწყობილობა + ცვლილებები შევა ძალაში შემდეგი ზარის დაწყებისას + კოდეკის ბიტრეიტის შეზღუდვა + დაკვრის გაძლიერება + (დეციბელებში) + კოდეკები + ვიდეოს ჩართვა + ვიდეო ზარების ინიცირება + ვიდეო მოთხოვნების ყოველთვის მიღება + კამერა + უპირატესობის მქონე ვიდეოს ზომა + ვიდეოს წინასაწარი დაყენება + გამტარი უნარის შეზღუდვა + კბიტ/წმ-ში + კოდეკები + ზარის ხმა + ვიბრირება შემომავალი ზარის რეკვის დროს + არავითარი + SRTP + ZRTP + პოსტ კვანტური ZRTP + DTLS-SRTP + Bluetooth მოწყობილობებთან ურთიერთკავშირის გაუმჯობესება + აპლიკაციის ზემოთ ზარის შეტყობინება + შეტყობინების ჩვენება აპის გარეთ + დიაპაზონის გარე DTMF-ების გაგზავნა (SIP INFO) + დიაპაზონის შიდა DTMF-ების გაგზავნა (RFC 2833) + შემომავალ ზარებზე ავტო პასუხი + ავტო პასუხის დრო + მილიწამებში + შემომავალი ზარის ვადა + წამებში + ხმოვანი ფოსტის URI + ადრინდელი მედიას მიღება + შემომავალი ადრინდელი მედიას დროს რეკვა + Android-ის შეტყობინებების პარამეტრები + ზარების ჩაწერის ავტომატური დაწყება + გაზიარების სერვერის URL + არ შეცვალოთ, თუ არ იცით, რას აკეთებთ! + ყოველთვის + მაქსიმალური ზომა + ბაიტებში + გადმოტვირთული მედიას გასაჯაროება + საუბრის ოთახებისთვის იარლიყების შექმნა გამშვებში + ცარიელი საუბრის ოთახების დამალვა + წაშლილი პროქსის კონფიგურაციის საუბრის ოთახების დამალვა + Android-ის შეტყობინებების პარამეტრები + კვლავ შეძლებთ მათ ექსპორტირებას მესამე პირის აპებში + მხოლოდ WiFi-ს გამოყენება + ფაილების ყოველთვის გახსნა ამ აპის შიგნით + IPv6-ის დაშვება + კონტაქტებისთვის იარლიყების შექმნა გამშვებში + გამოსაყენებელი SIP პორტი + დასწრების ინფორმაცია მშობლიურ კონტაქტში + კონტაქტის ორგანიზაციის ჩვენება + ჩართვა + კავშირი + დომენური სახელის მიბმა + LDAP + წაშლა + მარტივი + გათიშული + ავტო + პაროლი + ანონიმური + TLS-ის გამოყენება + ძიება + ჩართული + ძიების ბაზა + არ უნდა იყოს ცარიელი! + ფილტრი + მაქსიმალური შედეგი + ვადა + მილიწამებში + დამუშავება + ატრიბუტების სახელები + SIP ატრიბუტები + დომენი + სხვა და სხვა + დებაგი + გაშვებისას დაწყება + მუქი თემა + ავტო + არა + დიახ + ანიმაციები + მოწყობილობის დასახელება + ცვლილებები შევა ძალაში შემდეგი გაშვებისას + არ შეცვალოთ, თუ არ იცით, რას აკეთებთ! + Android აპის პარამეტრები + &appName; სერვისი + ეს საჭიროა ფონურ რეჟიმში ზარების მისაღებად + ეწვიეთ ჩვენს კონფიდენციალურობის პოლიტიკას + ჟურნალების ატვირთვა ვერ მოხერხდა! + ტელეფონის ნომერი + ტელეფონის ნომრები + აირჩიეთ თქვენი ქვეყანა + ქვეყნის სახელი ან პრეფიქსი + SIP მისამართი + SIP მისამართები + ჟურნალების გაზიარება შემდეგის გამოყენებით… + მიმდინარეობს დაკავშირება + ასისტენტი + ისტორიაში ზარები არ არის + ისტორიაში შეხვედრა არ არის + მოწვევა + თქვენს მისამართების წიგნაკში კონტაქტი არ არის. + გამარჯობა, შემომიერთდით &appName;-ში! შეგიძლიათ იგი უფასოდ გადმოიწეროთ აქედან: %s + აირჩიეთ კონტაქტი ან შექმენით ახალი + გსურთ ამ კონტაქტის წაშლა\? +\nიგი ასევე იქნება წაშლილი თქვენი მოწყობილობის მისამართების წიგნაკიდან + გსურთ ამ კონტაქტების წაშლა\? +\nისინი ასევე იქნება წაშლილი თქვენი მოწყობილობის მისამართების წიგნაკიდან + ადგილობრივად შენახვა + ამ კონტაქტის წაშლა შეუძლებელია + ხელმისაწვდომია მეტი შედეგი, დააზუსტეთ თქვენი ძიების პარამეტრები + ზარი გადამისამართების პროცესშია + ზარის გადამისამართება ვერ ხერხდება + თქვენ დატოვეთ ჯგუფი + ახალი მოწყობილობა %s-სთვის + მოწყობილობა %s-ისთვის წაშლილია + LIME საიდენტიფიკაციო გასაღები შეიცვალა %s-ისთვის + უსაფრთხოების დონე დაიწია %s-iს გამო + თქვენ ჩართეთ ეფემერული შეტყობინებები: %s + თქვენ გათიშეთ ეფემერული შეტყობინებები + ეფემერული შეტყობინებების ვადის გასვლის თარიღი: %s + დაასახელეთ ჯგუფი + ჯგუფის დატოვება + თქვენ აწი ხართ ადმინისტრატორი + მიუწოდებელი + გაგზავნილი + თავიდან გაგზავნა + მიწოდების სტატუსი + გსურთ შეტყობინების გადამისამართება ამ ოთახში\? + აირჩიეთ ან შექმენით საუბარის შეტყობინების გადამისამართებლად + აირჩიეთ ან შექმენით საუბარი ტექსტის გასაზიარებლად + შეტყობინებების წაშლა + შეტყობინებების გათიშვა + ეს შეტყობინება იქნება წაშლილი ორივე მხარეს, როდესაც იგი იქნება წაკითხული და არჩეული ვადის შემდეგ. + 1 წუთი + საუბრის ოთახის შექმნა ვერ მოხერხდა + საუბრის ოთახის წაშლა ვერ მოხერხდა + დარწმუნებული ხართ, რომ გსურთ ამ საუბრის წაშლა\? + ამ ფაილის ტიპისთვის არ არის ხელმისაწვდომი არცერთი აპი + თითქოს ფაილის გახსნას ვერ ვახერხებთ. + + %1$d წაუკითხავი შეტყობინება + %1$d წაუკითხავი შეტყობინება + + გსურთ მისი გახსნა, როგორც ტექსტი, თუ მისი ექსპორტირება (არა-დაშიფრულად) მესამე პირის აპში, თუ ხელმისაწვდდომია\? + გეჭიროთ ღილაკი ხმოვანი შეტყობინების ჩასაწერად + თქვენი მედიას ხმა დაბალია, ალბათ, გსურთ მისი მომატება + ჩანაწერის ექსპორტირება შემდეგის გამოყენებით… + გსურთ შეხვედრის დაგეგმვა მოგვიანებით\? + შეხვედრის მისამართი + &appName;-ის მეშვეობით მოწვევის გაგზავნა + ელ. ფოსტით მოწვევის გაგზავნა + გსურთ შეხვედრის დაშიფრვა\? + შეხვედრის ინფორმაცია + შეხვედრის დაგეგმვა + შეხვედრის მისამართი დაკოპირებულია გაცვლის ბუფერში + შეხვედრის ინფორმაციის გაგზავნა მონაწილესათვის ვერ მოხერხდა + ადგილობრივი ჯგუფური ზარი + შეხვედრის მოსაწვევი: + აქტიური მოსაუბრის რეჟიმი + დაწყება + გაუქმება + თქვენ არ შეგიძლიათ შეცვალოთ ჯგუფის განლაგება, რადგან ძალიან ბევრი მონაწილეა + მოზაიკის განლაგებისთვის ძალიან ბევრი მონაწილეა, გადართვა აქტიურ მოსაუბრეზე + (შეჩერებული) + დასრულებული შეხვედრა ჯერ არ არის. + შეხვედრის საუბრის ოთახი + შეხვედრის შექმნა ვერ მოხერხდა + შეხვედრა დაიგეგმა + შეხვედრის ინფორმაცია წაიშალა + თქვენ მოგიწვიეს შეხვედრაზე + დაბალი გამტარი უნარი იქნა აღმოჩენილი, ვიდეო ითიშება + ყველა სხვა მონაწილემ დატოვა ჯგუფური ზარი + გსურთ ჯგუფური ზარის დაწყება\? +\nყველა ამ ჯგუფში მიიღებს ზარს ამ შეხვედრაზე შესაერთებლად. + დაწყება + გამავალი ზარი + ზარი იქნა უარყოფილი + მომხმარებელი ვერ მოიძებნა + სერვერის დროის გასვლა + მონაწილეთა სია + განლაგების შეცვლა + ახალი ზარის დაწყება + ზარის გადამისამართება + ზარის შეწყვეტა + დააჭირეთ დაკვრის ღილაკს მისი გაგრძელებისთვის. + შეუთავსებელი მედია პარამეტრები + მოსაუბრეს სურს ვიდეოს ჩართვა + ზარის გადამისამართება + ატვირთვის გამტარი უნარი: + ნავარაუდები გადმოტვირთვის გამტარი უნარი: + გაგზავნილი ვიდეოს კადრები წამში: + მიღებული ვიდეოს კადრები წამში: + ჯიტერის ბუფერი: + დამშიფრავი: + ჩაწერის ფილტრი: + გასაღების გაცვლის ალგორითმი: + აუთენტიფიკაციის ალგორითმი: + კეთილი იყოს თქვენი მობრძანება + ეს ასისტენტი დაგეხმარებათ დააყენოთ და გამოიყენოთ თქვენი SIP ანგარიში. + ექოს გაუქმების კალიბრაცია პროცესშია + რისთვის იქნება გამოყენებული ჩემი ტელეფონის ნომერი\? + " +\nთქვენი მეგობრები შეძლებენ თქვენს პოვნას უფრო მარტივად, თუ მიაბამთ თქვენს ანგარიშს თქვენ ტელეფონის ნომერზე +\n +\nთქვენ დაინახავთ თქვენს მისამართების წიგნაკში, თუ ვინ იყენებს &appName;-ს და თქვენ მეგობრებს ეცოდინებათ, რომ შეუძლიათ ასევე დაგიკავშირდნენ &appName;-ზე. +\n" + თქვენი ტელეფონის ნომრის გამოყენება მხოლოდ ერთ &appName;-ის ანგარიშთან შეგიძლიათ. +\n +\nთუ უკვე მიაბით თქვენი ნომერი სხვა ანგარიშს, მაგრამ გირჩევნიათ ამის გამოყენება, უბრალოდ მიაბით იგი ახლა, და თქვენი ნომერი ავტომატურად იქნება გადმოტანილი ამ ანგარიშზე. + გამოყენების პირობები + მე ვეთანხმები Belledonne Communications-ს %1$s-ს და %2$s-ს + ზოგი ფუნქცია ითხოვს &appName;-ის ანგარიშს, მაგ., ჯგუფური მიწერ-მოწერა ან დროებით მიწერ-მოწერა. +\n +\nეს ფუნქციები დამალულია, როდესაც რეგისტრირდებით მესამე პირის SIP ანგარიშით. +\n +\nკომერციულ პროექტებში მათ ჩასართავად, გთხოვთ, დაგვიკავშირდეთ. + მესმის + აქ მიიღება მხოლოდ ციფრები + უკვე არსებობს ანგარიში, რომელიც იყენებს ამ ნომერს + მომხმარებლის სახელში ზედმეტი სიმბოლოებია + გთხოვთ, დაადასტუროთ თქვენი ქვეყნის კოდი და შეიყვანოთ თქვენი ტელეფონის ნომერი + გთხოვთ, შეიყვანოთ თქვენი &appName;-ის ანგარიშის მომხმარებლის სახელი და პაროლი + გამოიყენეთ თქვენი მომხმარებლის სახელი და პაროლი თქვენი ტელეფონის ნომრის მაგივრად + გაგრძელება + გამოიყენეთ SIP ანგარიში + გთხოვთ, შეიყვანოთ თქვენი მომხმარებლის სახელი და პაროლი თქვენ SIP დომენთან ერთად + გთხოვთ, შეიყვანოთ მომხმარებლის სახელი, ელ. ფოსტა და პაროლი თქვენი &appName;-ის ანგარიშისთვის + ამის შემდეგ, დაბრუნდით აქ და დააჭირეთ ღილაკს. + ჩვენ გამოგიგზავნეთ SMS დასტურის კოდით თქვენს ტელეფონის ნომერზე: + თქვენი ტელეფონის ნომრის შემოწმების დასასრულებლად, გთხოვთ, შეიყვანოთ 4-ციფრიანი კოდი ქვემოთ: +\n + გთხოვთ, მიუთითოთ თქვენი კონფიგურაციის URL + უცნობი URL-ის ფორმატი, კონფიგურაციის გადმოტვირთვა ვერ ხერხდება… + დაშორებული კონფიგურაციის პროფილის გადმოწერა ან მიღება ვერ მოხერხდა… + პარამეტრები + გვირაბი + მთავარი ანგარიში + ექოს გაუქმება + დააჭირეთ ექოს გაუქმების კალიბრირებისთვის + ექოს გაუქმების კალიბრირება დაიწყო + კალიბრირება ვერ მოხერხდა + ექოს ტესტირება გაჩერებულია + Android + კვების მმართველის პარამეტრები + ყველაფრის დაშიფრვა + ჩართვის შემდეგ გათიშვა აღარ შეიძლება! + დებაგის პარამეტრები + სხვა პარამეტრები + ეკრანის გადაღების/ჩაწერის დაშვება მგრძნობიარე ხედებზე + პორტი + ორმაგი რეჟიმი ჩართულია + მეორე სერვერის ჰოსტის სახელი + საჭიროა ორმაგ რეჟიმში + რეჟიმი + გათიშული + ყოველთვის + ავტო + მომხმარებლის სახელი + აუთენტიფიკაციის იდენტიფიკატორი + პაროლი + დომენი + ჩვენების სახელი + მართვა + გათიშვა + ანგარიშის მიბმა + Push-შეტყობინებების დაშვება + ტრანსპორტი + UDP + TCP + DTLS + SIP პროქსი + ყველა ზარის მარშრუტიზაცია ზემოთ აღნიშნული SIP პროქსით + STUN/TURN სერვერი + AVPF + AVPF რეგულარული RTCP ინტერვალი + წამებში (1-დან 5-მდე) + ვადა + წამებში + \"+\"-ის გარეშე + \"+\"-ის \"00\"-ით ჩანაცვლება + კონფერენციის ქარხნის URI + &appName; შემომავალი ზარების შეტყობინება + შემომავალი ზარი + შემომავალი ჯგუფური ზარი + დაკიდება + პასუხი + პასუხი + წაკითხულად მონიშვნა + გამოტოვებული ზარი + მიღება + უარყოფა + თქვით: + დაადასტურეთ, რომ მოსაუბრე ამბობს: + აღარ აჩვენოთ + გაუქმება + წაშლა + OK + მიღება + უარყოფა + ზარი + ოპერაცია მიმდინარეობს, გთხოვთ, დაელოდოთ + დარწმუნებული ხართ, რომ გსურთ ამ ელემენტის წაშლა\? + დარწმუნებული ხართ, რომ გსურთ თქვენი არჩევანის წაშლა\? + ამ ფაილის ტიპისთვის აპი ვერ მოიძებნა + SIP მისამართის ველის დამატება + ტელეფონის ნომრის ველის დამატება + უკან + გაასუფთავეთ ტექსტური ველი მის გვერდზე + ზარის შეჩერება + ზარის ჩაწერის ჩართვა ან გათიშვა + ზარზე პასუხის გაცემა + მიკროფონის გამორთვა + ხმის გადამისამართება დინამიკზე + ზარის ხედზე დაბრუნება + ზარში ვიდეოს ჩართვა + Bluetooth ყურსასმენის გამოყენება გამავალი ხმისთვის + დინამიკის გამოყენება გამავალი ხმისთვის + ახალი ზარის დაწყება + მომლოდინი ფაილის გადაცემა + მომლოდინე ფაილის გადაცემის წაშლა + შეტყობინების მიწოდების სტატუსი + შეტყობინება ეფემერულია + კონტაქტი &appName;-ის მომხმარებელია + ბოლოდან ბოლომდე დაშიფრვა გათიშულია + ბოლოდან ბოლომდე დაშიფრვა ჩართულია + მხოლოდ SIP კონტაქტების სიის ჩვენება + ზარის დაწყება + საუბრის ოთახის მენიუს ჩვენება + რედაქტირების რეჟიმში შესვლა + მონაწილეთა მოწყობილობების ჩვენება ან დამალვა + ეფემერულის ხანგრძლიობის შეცვლა არჩეული მნიშვნელობით + საუბრის ოთახის შექმნა + საუბრიდან კონტაქტის ამოღება + შეტყობინებები გათიშულია ამ საუბრისთვის + დაშიფრულ საუბრებში შესაძლებელია კონტაქტის მოწვევა + საუბარში გადასვლა + კონტაქტის რედაქტირება + კონტაქტის წაშლა + ცვლილებების გაუქმება + ცვლილებების შენახვა + საკუთარი სურათის შეცვლა + ზარის დეტალებზე გადასვლა + სიაში ყველა ელემენტის არჩევა + 1 + 2 + 3 + 4 + 6 + 7 + 8 + 9 + 0 + * + # + ხმოვანი ფოსტა + გვერდული მენიუს ჩვენება ან დამალვა + ზარების ისტორია + საუბრები + კონტაქტის შექმნა + კონტაქტის დეტალებზე გადასვლა + მხოლოდ გამოტოვებული ზარების ჩვენება + გამოტოვებული ზარი + შემომავალი ზარი + ჯგუფური საუბრის შექმნა + სახიფათო + უსაფრთხო + დაშიფრული + დაბალი ზარის ხარისხი + კარგი ზარის ხარისხი + მაქსიმალური ზარის ხარისხი + ზარი დაცულია + ზარის უსაფრთხოება მოლოდინშია + მიბმული შეხვედრის მოსაწვევი + შეტყობინებათა ბუშტის დახურვა + საუბრის გახსნა აპში ბუშტის მაგივრად + შეტყობინების გადამისამართების გაუქმება + ხმის ჩაწერის გაჩერება + ხმის ჩაწერის გაუქმება + ზარის კონტექსტური მენიუს გახსნა + ზარი-შეხვედრის შექმნა + შეხვედრის მისამართის კოპირება + შეხვედრის რედაქტირება + ღონისძიების ექსპორტირება კალენდარში + ციფრული კლავიატურის ჩვენება + საუბრების სიაზე გადასვლა + ჯგუფური ზარის განლაგების მენიუს ჩვენება ან დამალვა + მონაწილემ დროებით დატოვა ჯგუფური ზარი + ჯგუფური ზარის მონაწილეები + ჟურნალების გაგზავნა + ჟურნალების ჩამოყრა + მომხმარებლის ინტერფეისის უსაფრთხო რეჟიმის გათიშვა + ჰოსტის სახელი + გამოიყენებს ერთ სერვერს ასატვირთად და მეორეს გადმოსატვირთად + მეორე სერვერის პორტი + საჭიროა ორმაგ რეჟიმში + მაგალითად, john, თუ თქვენი ანგარიშია john@sip.example.org + შეიყვანეთ აუთენტიფიკაციის იდენტიფიკატორი, თუ განსხვავდება მომხმარებლის სახელისგან (არააუცილებელი) + პაროლი უნდა შეიყვანოთ თავიდან, თუ ცვლით მომხმარებლის სახელს და/ან დომენს + მაგალითად, sip.example.org, თუ თქვენი ანგარიშია john@sip.example.org + ნაგულისხმევად გამოყენება + წაშლა + გაფართოებული + პროქსი კონფიგურაცია არ აუქმებს რეგისტრირებას + TLS + გამავალი პროქსი + ICE-ის ჩართვა + თქვენი ქვეყნის პრეფიქსი + პრეფიქსის გამოყენება გამავალი ზარებისათვის და საუბრისთვის + თუ ნომერი შეყვანილია, პრეფიქსის გამოყენება ნომრისთვის + აუდიო/ვიდეო კონფერენციის ქარხნის URI + ნაგულისხმევი განლაგება + &appName; სერვისის შეტყობინება + &appName; გამოტოვებული ზარების შეტყობინება + &appName; შეტყობინების შეტყობინება + გამოტოვებული ზარი %s-სგან + %d გამოტოვებული ზარი + კავშირის უსაფრთხოება + დაადასტურეთ შემდეგი SAS კოდი თქვენს მოსაუბრესთან + დაუყოვნებლივი შეტყობინებები არის ბოლოდან ბოლომდე დაშიფრული დაცულ საუბრებში. შესაძლებელია საუბრის უსაფრთხოების დონის ამაღლების მონაწილეთა აუთენტიფიკაციის მეშვეობით. ამისათვის, დაურეკეთ კონტაქტს და მიჰყევით აუთენტიფიკაციის პროცესს. + ხელმისაწვდომია განახლება + გსურთ, სცადოთ მისი გახსნა უბრალო ტექსტურ ფაილად\? + თქვენი ტელეფონის ნომრის გამოყენების ჩვენება + წინა კამერიდან უკანაზე გადართვა და პირიქით + ზარის შეწყვეტა + მიკროფონის ჩართვა + ხმის გადამისამართება ყურსასმენზე + ზარში ვიდეოს გათიშვა + ხმის გასვლის მენიუს ჩვენება ან დამალვა + ყურსასმენის გამოყენება გამავალი ხმისთვის + მიმდინარე ზარის გადამისამართება სხვაზე + მიბმული ფაილი + ამ საუბარში შეტყობინების გადამისამართება + კონტაქტი არჩეულია + ყველა კონტაქტის სიის ჩვენება + საუბრის შექმნის ბოლო ეტაპზე გადასვლა + არჩევანიდან კონტაქტის ამოღება + შეტყობინებაზე ფაილის მიბმა + შეტყობინების გაგზავნა + ეფემერულის ხანგრძლიობა არჩეულია + მონაწილეების დამატება + კონტაქტი ადმინისტრატორია ამ საუბარში + კონტაქტი არ არის ადმინისტრატორი ამ საუბარში + შეტყობინებები ეფემერულია ამ საუბარში + დაშიფრულ საუბარში გადასვლა + კონტაქტის სურათის შეცვლა + რედაქტირების რეჟიმიდან გასვლა + სიაში ყველა ელემენტის არჩევის გაუქმება + სიიდან არჩეული ელემენტების წაშლა + 5 + ჩანაწერის დაკვრა ან შეჩერება + კონტაქტები + ამკრეფი + ბოლო სიმბოლოს წაშლა + ყველა ზარის ჩვენება + გამავალი ზარი + ერთი ერთზე საუბრის შექმნა + ძალიან დაბალი ზარის ხარისხი + საშუალო ზარის ხარისხი + ზარი არ არის დაცული + მიბმული ვიდეო + მიღებული ვიდეოს ეკრანის ანაბეჭდის გადაღება + ფაილის გახსნა მესამე პირის აპში + გაზიარების გაუქმება + პასუხის გაუქმება + ხმოვანი შეტყობინების ჩაწერა + ხმის ჩაწერის შეჩერება + ხმოვანი ჩანაწერის დაკვრა + ქვემოთ ან პირველ წაუკითხავ შეტყობინებაზე გადასვლა + შეხვედრის წაშლა + შეხვედრა იქნება დაშიფრული + ზარის სტატისტიკის დამალვა + ციფრული კლავიატურის დამალვა + მონაწილეს მიკროფონი აქვს გათიშული + შეხვედრის ინფორმაციის დეტალების ჩვენების გადართვა + ჩანაწერის ექსპორტირება + \ No newline at end of file