Translated using Weblate (Russian)
Currently translated at 98.7% (614 of 622 strings) Translation: Linphone/Linphone Android Translate-URL: https://weblate.linphone.org/projects/linphone/linphone-android/ru/
This commit is contained in:
parent
0f246d21ce
commit
4a9bfc1c55
1 changed files with 31 additions and 31 deletions
|
@ -3,52 +3,52 @@
|
||||||
<!ENTITY appName "Linphone">
|
<!ENTITY appName "Linphone">
|
||||||
]>
|
]>
|
||||||
<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools">
|
<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools">
|
||||||
<string name="service_description">Необходимо, чтобы принимать звонки, когда приложение в фоне</string>
|
<string name="service_description">Необходимо для приема звонков в фоновом режиме</string>
|
||||||
<string name="sync_account_name">&appName; контакты</string>
|
<string name="sync_account_name">контакты &appName;</string>
|
||||||
<string name="logs_upload_failure">Не удалось загрузить логи!</string>
|
<string name="logs_upload_failure">Не удалось загрузить журналы!</string>
|
||||||
<string name="logs_reset_complete">Логи очищены</string>
|
<string name="logs_reset_complete">Журналы очищены</string>
|
||||||
<string name="logs_url_copied_to_clipboard">Ссылка на логи скопирована</string>
|
<string name="logs_url_copied_to_clipboard">URL-адрес журнала скопирован в буфер обмена</string>
|
||||||
<string name="error">Ошибка</string>
|
<string name="error">Ошибка</string>
|
||||||
<string name="phone_number">Номер телефона</string>
|
<string name="phone_number">Номер телефона</string>
|
||||||
<string name="phone_numbers">Номера телефонов</string>
|
<string name="phone_numbers">Телефонные номера</string>
|
||||||
<string name="international_prefix">Префикс</string>
|
<string name="international_prefix">Префикс</string>
|
||||||
<string name="assistant_choose_country">Выберите страну</string>
|
<string name="assistant_choose_country">Выберите вашу страну</string>
|
||||||
<string name="assistant_choose_country_title">Название страны или префикс</string>
|
<string name="assistant_choose_country_title">Название страны или префикс</string>
|
||||||
<string name="username">Имя пользователя</string>
|
<string name="username">Имя пользователя</string>
|
||||||
<string name="password">Пароль</string>
|
<string name="password">Пароль</string>
|
||||||
<string name="domain">Домен</string>
|
<string name="domain">Домен</string>
|
||||||
<string name="sip_addresses">SIP адреса</string>
|
<string name="sip_addresses">SIP-адреса</string>
|
||||||
<string name="cancel">Отмена</string>
|
<string name="cancel">Отмена</string>
|
||||||
<plurals name="days">
|
<plurals name="days">
|
||||||
<item quantity="one">день</item>
|
<item quantity="one">день</item>
|
||||||
<item quantity="few">дней</item>
|
<item quantity="few">Дни</item>
|
||||||
<item quantity="many">дней</item>
|
<item quantity="many">Дни</item>
|
||||||
<item quantity="other">дней</item>
|
<item quantity="other">Дни</item>
|
||||||
</plurals>
|
</plurals>
|
||||||
<string name="invalid_email">Некорректный email</string>
|
<string name="invalid_email">Неверный адрес электронной почты</string>
|
||||||
<string name="today">Сегодня</string>
|
<string name="today">Сегодня</string>
|
||||||
<string name="yesterday">Вчера</string>
|
<string name="yesterday">Вчера</string>
|
||||||
<string name="transport">Транспортный протокол</string>
|
<string name="transport">Транспорт</string>
|
||||||
<string name="transport_udp">UDP</string>
|
<string name="transport_udp">UDP</string>
|
||||||
<string name="transport_tls">TLS</string>
|
<string name="transport_tls">TLS</string>
|
||||||
<string name="hash_algorithm_md5">MD5</string>
|
<string name="hash_algorithm_md5">MD5</string>
|
||||||
<string name="hash_algorithm_sha256">SHA-256</string>
|
<string name="hash_algorithm_sha256">SHA-256</string>
|
||||||
<string name="status_connected">Подключено</string>
|
<string name="status_connected">Подключено</string>
|
||||||
<string name="status_not_connected">Не подключено</string>
|
<string name="status_not_connected">Не подключено</string>
|
||||||
<string name="status_in_progress">Подключение</string>
|
<string name="status_in_progress">Идет подключение</string>
|
||||||
<string name="status_error">Подключение не установлено</string>
|
<string name="status_error">Ошибка подключения</string>
|
||||||
<string name="no_account_configured">Не подключен аккаунт</string>
|
<string name="no_account_configured">Аккаунт не настроен</string>
|
||||||
<string name="about">О нас</string>
|
<string name="about">О нас</string>
|
||||||
<string name="assistant">Помощник</string>
|
<string name="assistant">Помощник</string>
|
||||||
<string name="recordings">Записи</string>
|
<string name="recordings">Записи</string>
|
||||||
<string name="email">Email</string>
|
<string name="email">Эл. адрес</string>
|
||||||
<string name="transport_tcp">TCP</string>
|
<string name="transport_tcp">TCP</string>
|
||||||
<string name="history_calls_list">Звонки</string>
|
<string name="history_calls_list">Звонки</string>
|
||||||
<string name="no_call_history">Нет звонков</string>
|
<string name="no_call_history">В вашей истории нет звонков</string>
|
||||||
<string name="history_delete_one_dialog">Хотите удалить эту запись\?</string>
|
<string name="history_delete_one_dialog">Вы хотите удалить эту запись\?</string>
|
||||||
<string name="history_delete_many_dialog">Хотите удалить эти записи\?</string>
|
<string name="history_delete_many_dialog">Вы хотите удалить эти записи\?</string>
|
||||||
<string name="contact_invite_friend">Пригласить</string>
|
<string name="contact_invite_friend">Пригласить</string>
|
||||||
<string name="no_sip_contact">Нет SIP контактов в адресной книге.</string>
|
<string name="no_sip_contact">В адресной книге нет SIP-контакта.</string>
|
||||||
<string name="contact_filter_hint">Поиск контактов</string>
|
<string name="contact_filter_hint">Поиск контактов</string>
|
||||||
<string name="contact_last_name">Фамилия</string>
|
<string name="contact_last_name">Фамилия</string>
|
||||||
<string name="contact_first_name">Имя</string>
|
<string name="contact_first_name">Имя</string>
|
||||||
|
@ -490,18 +490,18 @@
|
||||||
<string name="content_description_cancel_voice_recording">Отменить запись</string>
|
<string name="content_description_cancel_voice_recording">Отменить запись</string>
|
||||||
<string name="content_description_pause_voice_recording_playback">Приостановить запись</string>
|
<string name="content_description_pause_voice_recording_playback">Приостановить запись</string>
|
||||||
<string name="content_description_play_voice_recording">Возпроизвести запись</string>
|
<string name="content_description_play_voice_recording">Возпроизвести запись</string>
|
||||||
<string name="service_name">&appName; Сервис</string>
|
<string name="service_name">&appName; Сервис</string>
|
||||||
<string name="service_auto_start_description">&appName; запущен автоматически</string>
|
<string name="service_auto_start_description">&appName; был запущен автоматически</string>
|
||||||
<string name="about_privacy_policy">Посмотрите политику конфеденциальности</string>
|
<string name="about_privacy_policy">Ознакомьтесь с нашей политикой конфиденциальности</string>
|
||||||
<string name="select_your_country">Выберите свою страну</string>
|
<string name="select_your_country">Выберите вашу страну</string>
|
||||||
<string name="sip_address">SIP адрес</string>
|
<string name="sip_address">SIP-адрес</string>
|
||||||
<string name="share_uploaded_logs_link">Поделиться логами используя ссылку…</string>
|
<string name="share_uploaded_logs_link">Поделиться ссылкой на журналы с помощью…</string>
|
||||||
<string name="app_description"><i>открытый</i> SIP клиент</string>
|
<string name="app_description">SIP-клиент <i>свободен</i></string>
|
||||||
<string name="settings">Настройки</string>
|
<string name="settings">Настройки</string>
|
||||||
<string name="quit">Выход</string>
|
<string name="quit">Выход</string>
|
||||||
<string name="no_missed_call_history">Нет пропущенных звонков</string>
|
<string name="no_missed_call_history">В вашей истории нет пропущенных звонков</string>
|
||||||
<string name="no_contact">Нет контактов в адресной книге.</string>
|
<string name="no_contact">В адресной книге нет контактов.</string>
|
||||||
<string name="contact_send_sms_invite_text">Привет, подключайся ко мне в &appName;! Можно скачать бесплатно в %s</string>
|
<string name="contact_send_sms_invite_text">Привет, присоединяйтесь ко мне на&appName;! Вы можете бесплатно скачать его на %s</string>
|
||||||
<string name="contact_delete_one_dialog">Хотите удалить этот контакт\?
|
<string name="contact_delete_one_dialog">Хотите удалить этот контакт\?
|
||||||
\nОн будет удален из адресной книги устройства</string>
|
\nОн будет удален из адресной книги устройства</string>
|
||||||
<string name="dialer_address_bar_hint">Введите номер или адрес</string>
|
<string name="dialer_address_bar_hint">Введите номер или адрес</string>
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue