Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (603 of 603 strings)

Translation: Linphone/Linphone Android
Translate-URL: https://weblate.linphone.org/projects/linphone/linphone-android/es/
This commit is contained in:
Iconic 2021-06-24 12:07:57 +00:00 committed by Weblate
parent 7e6530504a
commit 1bc34be8d8

View file

@ -1,9 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE resources [
<!ENTITY appName "Linphone">
<!ENTITY appName "Linphone">
]>
<resources>
<string name="service_name">&appName; Servicio</string>
<string name="service_auto_start_description">&appName; se ha iniciado automáticamente</string>
@ -59,7 +57,7 @@
<string name="contact_invite_friend">Invitar</string>
<string name="no_contact">No hay contactos en el directorio.</string>
<string name="no_sip_contact">No hay contactos SIP en el directorio.</string>
<string name="contact_filter_hint">Buscar un contacto</string>
<string name="contact_filter_hint">Buscar contacto</string>
<string name="contact_last_name">Apellido</string>
<string name="contact_first_name">Nombre</string>
<string name="contact_organization">Organización</string>
@ -562,4 +560,47 @@
<string name="advanced_settings_reset_debug_logs_title">Restablecer registros</string>
<string name="settings_primary_account_display_name_title">Nombre de la pantalla</string>
<string name="settings_primary_account_username_title">Nombre de usuario</string>
</resources>
<string name="advanced_settings_vfs_title">Encriptar todo</string>
<string name="advanced_settings_vfs_summary">Una vez habilitado no puede ser deshabilitado!</string>
<string name="advanced_settings_debug_title">Configuración de debugs</string>
<string name="advanced_settings_other_title">Otros ajustes</string>
<string name="account_settings_apply_prefix_for_calls_title">Aplicar prefijo para llamadas salientes y chat</string>
<string name="account_settings_apply_prefix_for_calls_summary">Si se ingresa un número, aplique el prefijo al número</string>
<string name="content_description_close_bubble">Cerrar notificación</string>
<string name="content_description_open_app">Abrir conversación en la aplicación</string>
<string name="content_description_export">Abrir archivo en una aplicación de terceros</string>
<string name="content_description_cancel_forward">Cancelar reenvío de mensajes</string>
<string name="content_description_cancel_sharing">Cancelar compartir</string>
<string name="logs_reset_complete">Se borraron los registros</string>
<string name="logs_upload_failure">¡No se pudieron cargar los registros!</string>
<string name="call_error_server_timeout">Servidor timeout</string>
<string name="assistant_general_terms">condiciones de uso</string>
<string name="assistant_read_and_agree_terms">Acepto Belledonne Communications\' %1$s and %2$s</string>
<string name="call_settings_full_screen_title">pantalla completa durante una llamada</string>
<string name="call_settings_system_wide_overlay_title">Mostrar overlay fuera de la aplicación</string>
<string name="chat_settins_enable_ephemeral_messages_beta_title">Habilitar mensajes efímeros (beta)</string>
<string name="notification_channel_missed_call_name">&appName; notificaciones de llamadas perdidas</string>
<string name="content_description_forward_message">Reenviar mensaje en esta conversación</string>
<string name="content_description_take_screenshot">Tomar una captura de pantalla del video recibido</string>
<string name="debug_popup_show_config_file">Ver archivo de configuración</string>
<string name="chat_room_choose_conversation_for_message_forward">Seleccione o cree una conversación para reenviar el mensaje</string>
<string name="chat_room_choose_conversation_for_file_sharing">Seleccione o cree una conversación para compartir los archivos</string>
<string name="chat_room_file_not_found">Archivo no encontrado</string>
<string name="chat_room_choose_conversation_for_text_sharing">Seleccione o cree una conversación para compartir el texto</string>
<string name="chat_message_no_app_found_to_handle_file_mime_type">No hay ninguna aplicación disponible para este tipo de archivo</string>
<string name="chat_bubble_cant_open_enrypted_file">No se puede abrir el archivo cifrado en el chat</string>
<string name="chat_message_cant_open_file_in_app_dialog_title">Parece que no podemos mostrar el archivo.</string>
<string name="chat_message_cant_open_file_in_app_dialog_message">¿Le gustaría abrirlo como texto o exportarlo (sin cifrar) a una aplicación de terceros si disponible\?</string>
<string name="chat_message_cant_open_file_in_app_dialog_export_button">Exportar</string>
<string name="chat_message_cant_open_file_in_app_dialog_open_as_text_button">Abrir como texto</string>
<string name="call_error_temporarily_unavailable">Temporalmente no disponible</string>
<string name="call_error_generic">Erro</string>
<string name="assistant_privacy_policy">política de privacidad</string>
<string name="settings_primary_account_title">Cuenta principal</string>
<string name="call_settings_full_screen_summary">Oculta las barras de status y navegación</string>
<string name="call_settings_redirect_to_voice_mail_declined_calls_title">Redirigir las llamadas rechazadas al correo de voz</string>
<string name="call_settings_ring_during_early_media_title">Sonar en los primeros entrantes</string>
<string name="call_settings_pause_calls_lost_audio_focus_title">Pausar llamadas cuando se pierde el enfoque del audio</string>
<string name="chat_settings_use_in_app_file_viewer_title">Siempre abra archivos dentro de esta aplicación</string>
<string name="chat_settings_use_in_app_file_viewer_summary">Aún podrá exportarlos en aplicaciones de terceros</string>
</resources>