Updated translations

This commit is contained in:
Sylvain Berfini 2021-01-07 15:16:58 +01:00
parent afe2725d59
commit 042c25ca45
8 changed files with 336 additions and 10 deletions

View file

@ -81,7 +81,7 @@ android {
defaultConfig { defaultConfig {
minSdkVersion 23 minSdkVersion 23
targetSdkVersion 29 targetSdkVersion 29
versionCode 4300 versionCode 4311
versionName "${project.version}" versionName "${project.version}"
applicationId getPackageName() applicationId getPackageName()
multiDexEnabled true multiDexEnabled true

View file

@ -6,15 +6,25 @@
<string name="addressbook_label">لِنْفُونْ</string> <string name="addressbook_label">لِنْفُونْ</string>
<string name="notification_title">لِنْفُونْ</string> <string name="notification_title">لِنْفُونْ</string>
<string name="wait_dialog_text">يجري التشغيل</string> <string name="wait_dialog_text">يجري التشغيل</string>
<string name="notification_registered">%s متصل</string>
<string name="notification_register_failure">%s فشل في الاتصال</string>
<string name="tunnel_host"></string> <string name="tunnel_host"></string>
<string name="about_version">لِنْفُونْ أندرويد %s</string> <string name="about_version">لِنْفُونْ أندرويد %s</string>
<string name="about_liblinphone_version">Linphone Core %s</string> <string name="about_liblinphone_version">Linphone Core %s</string>
<string name="about_privacy_policy">زُر سياسة خصوصيتنا</string>
<string name="sync_account_name">جهات اتصال لِنْفُونْ</string> <string name="sync_account_name">جهات اتصال لِنْفُونْ</string>
<!--Notifications--> <!--Notifications-->
<string name="notification_reply_label">أجبْ</string>
<string name="notification_replied_label">الجواب المُرسَل : %s</string>
<string name="notification_call_hangup_label">أنْهِ المكالمة</string>
<string name="notification_call_answer_label">أجبْ</string>
<string name="notification_mark_as_read_label">حدِّد كمقروءة</string>
<!--Common--> <!--Common-->
<string name="username">اسم المستخدم</string> <string name="username">اسم المستخدم</string>
<string name="userid">معرِّف المستخدم (اختياري)</string> <string name="userid">معرِّف المستخدم (اختياري)</string>
<string name="phone_number">رقم الهاتف</string> <string name="phone_number">رقم الهاتف</string>
<string name="confirmation_code">رمز التأكيد</string>
<string name="international_prefix">بادِئَة رقم الهاتف الدولي</string>
<string name="display_name">الاسم المعروض</string> <string name="display_name">الاسم المعروض</string>
<string name="password">كلمة السر</string> <string name="password">كلمة السر</string>
<string name="confirm_password">تأكيد كلمة السر</string> <string name="confirm_password">تأكيد كلمة السر</string>
@ -26,6 +36,7 @@
<string name="retry">إعادة المحاولة</string> <string name="retry">إعادة المحاولة</string>
<string name="cancel">إلغاء</string> <string name="cancel">إلغاء</string>
<string name="accept">قبول</string> <string name="accept">قبول</string>
<string name="open">افتح</string>
<string name="continue_text">استمرار</string> <string name="continue_text">استمرار</string>
<string name="about">حول</string> <string name="about">حول</string>
<string name="deny">رفض</string> <string name="deny">رفض</string>
@ -39,12 +50,15 @@
<string name="decline">رفض</string> <string name="decline">رفض</string>
<string name="conference">اجتماع</string> <string name="conference">اجتماع</string>
<string name="link">الرابط</string> <string name="link">الرابط</string>
<string name="link_account_popup">أ تريد ربط الحساب %s مع رقم هاتفك ؟</string>
<string name="maybe_later">ربما لاحقا</string> <string name="maybe_later">ربما لاحقا</string>
<string name="later">لاحقا</string> <string name="later">لاحقا</string>
<string name="no">لا</string> <string name="no">لا</string>
<string name="ok">حسنا</string> <string name="ok">حسنا</string>
<string name="yes">نعم</string> <string name="yes">نعم</string>
<string name="link_account">اربط حسابك</string> <string name="link_account">اربط حسابك</string>
<string name="update_available">هناك تحديث متاح</string>
<string name="do_not_ask_again">لا تظهر مجددا</string>
<!--Launch screen--> <!--Launch screen-->
<string name="app_description">‫الزبون SIP <i>الحر</i></string> <string name="app_description">‫الزبون SIP <i>الحر</i></string>
<!--Assistant--> <!--Assistant-->
@ -75,10 +89,12 @@
<string name="assistant_generic_account">استخدم حساب SIP</string> <string name="assistant_generic_account">استخدم حساب SIP</string>
<string name="assistant_remote_provisioning_title">اجذب التهيئة البعيدة</string> <string name="assistant_remote_provisioning_title">اجذب التهيئة البعيدة</string>
<string name="assistant_fetch_apply">اجذبْ وطبِّق</string> <string name="assistant_fetch_apply">اجذبْ وطبِّق</string>
<string name="assistant_launch_qrcode">الرمز المربع</string>
<string name="assistant_login">الولوج</string> <string name="assistant_login">الولوج</string>
<string name="assistant_ec_calibration">معايرة مزيل الصدى في طور الإنجاز</string> <string name="assistant_ec_calibration">معايرة مزيل الصدى في طور الإنجاز</string>
<string name="assistant_remote_provisioning_login">أدخل اسم الولوج</string> <string name="assistant_remote_provisioning_login">أدخل اسم الولوج</string>
<string name="assistant_account_not_validated">لم يتم تأكيد حسابك بعد.</string> <string name="assistant_account_not_validated">لم يتم تأكيد حسابك بعد.</string>
<string name="assistant_error_confirmation_code">رمز التأكيد باطل.\nيُرجى إعادة المحاولة.</string>
<string name="assistant_account_validated">تم تأكيد حسابك.</string> <string name="assistant_account_validated">تم تأكيد حسابك.</string>
<string name="assistant_error_bad_credentials">اسم المسخدم أو كلمة السر غير صحيحة</string> <string name="assistant_error_bad_credentials">اسم المسخدم أو كلمة السر غير صحيحة</string>
<string name="assistant_codec_down_question">أأنت موافق على تنزيل مرماز الفيديو OpenH264 المُقدَّم من طرف شركة Cisco Systems, Inc. ؟</string> <string name="assistant_codec_down_question">أأنت موافق على تنزيل مرماز الفيديو OpenH264 المُقدَّم من طرف شركة Cisco Systems, Inc. ؟</string>
@ -88,6 +104,7 @@
<string name="assistant_codec_downloaded">انتهى تنزيل مرماز الفيديو OpenH264 المُقدَّم من طرف شركة Cisco Systems, Inc.</string> <string name="assistant_codec_downloaded">انتهى تنزيل مرماز الفيديو OpenH264 المُقدَّم من طرف شركة Cisco Systems, Inc.</string>
<string name="wizard_failed">حدث خطأ، حاول لاحقا.</string> <string name="wizard_failed">حدث خطأ، حاول لاحقا.</string>
<string name="wizard_server_unavailable">انعدام الوصول للخادم، تأكد من اتصالك بالشبكة.</string> <string name="wizard_server_unavailable">انعدام الوصول للخادم، تأكد من اتصالك بالشبكة.</string>
<string name="wizard_username_unavailable">إسم المستخدم هذا محجوز مسبقا.</string>
<string name="wizard_username_incorrect">اسم المستخدم غير صحيح.</string> <string name="wizard_username_incorrect">اسم المستخدم غير صحيح.</string>
<string name="assistant_phone_number_incorrect">رقم هاتفك غير صحيح.</string> <string name="assistant_phone_number_incorrect">رقم هاتفك غير صحيح.</string>
<string name="wizard_email_incorrect">عنوانك الإلكتروني غير صحيح.</string> <string name="wizard_email_incorrect">عنوانك الإلكتروني غير صحيح.</string>
@ -106,6 +123,7 @@
<string name="phone_number_link_info_content"> <string name="phone_number_link_info_content">
\nسيجدك أصدقاؤك بسهولة إن ربطت حسابك برقم هاتفك\\n\nسوف تجد في دفتر عناوينك من يستخدم لِنْفُونْ وسيتمكن أصدقاؤك من الوصول إليك بواسطة لِنْفُونْ كذلك.لِنْفُونْ.\n</string> \nسيجدك أصدقاؤك بسهولة إن ربطت حسابك برقم هاتفك\\n\nسوف تجد في دفتر عناوينك من يستخدم لِنْفُونْ وسيتمكن أصدقاؤك من الوصول إليك بواسطة لِنْفُونْ كذلك.لِنْفُونْ.\n</string>
<string name="phone_number_link_info_content_already_account">يمكنك استخدام رقم هاتفي واحد مع حساب لنفون واحد.\n\nإن ربطت رقم هاتفك مع حساب آخر لكنك تود استخدام هذا الحساب، يمكنك ببساطة ربطه مع رقم هاتفك تلقائيا وسيُنقَل هذا الأخير إلى هذا الحساب.</string> <string name="phone_number_link_info_content_already_account">يمكنك استخدام رقم هاتفي واحد مع حساب لنفون واحد.\n\nإن ربطت رقم هاتفك مع حساب آخر لكنك تود استخدام هذا الحساب، يمكنك ببساطة ربطه مع رقم هاتفك تلقائيا وسيُنقَل هذا الأخير إلى هذا الحساب.</string>
<string name="account_doesnt_exist">الحساب غير موجود</string>
<!--Status--> <!--Status-->
<string name="invalid_email">البريد الإلكتروني غير صحيح</string> <string name="invalid_email">البريد الإلكتروني غير صحيح</string>
<string name="account_already_exist">الحساب موجود مسبقا</string> <string name="account_already_exist">الحساب موجود مسبقا</string>
@ -120,11 +138,13 @@
<string name="phone_number_too_long">رقم الهاتف طويل جدا</string> <string name="phone_number_too_long">رقم الهاتف طويل جدا</string>
<string name="phone_number_too_short">رقم الهاتف قصير جدا</string> <string name="phone_number_too_short">رقم الهاتف قصير جدا</string>
<string name="phone_number_invalid">رقم الهاتف غير صحيح</string> <string name="phone_number_invalid">رقم الهاتف غير صحيح</string>
<string name="activation_code_invalid">رمز التفعيل باطل</string>
<string name="password_too_short">كلمة السر قصيرة جدا</string> <string name="password_too_short">كلمة السر قصيرة جدا</string>
<string name="password_too_long">كلمة السر طويلة جدا</string> <string name="password_too_long">كلمة السر طويلة جدا</string>
<string name="request_failed">فشل في استعلام الخادم. يُرجى إعادة المحاولة لاحقا.</string> <string name="request_failed">فشل في استعلام الخادم. يُرجى إعادة المحاولة لاحقا.</string>
<string name="transport_unsupported">النقل غير مدعوم</string> <string name="transport_unsupported">النقل غير مدعوم</string>
<string name="country_code_invalid">رمز البلد غير صحيح</string> <string name="country_code_invalid">رمز البلد غير صحيح</string>
<string name="invalid_characters">هناك حرف أو حروف غير صالحة</string>
<!--In-app--> <!--In-app-->
<string name="inapp">التبضع المحمول</string> <string name="inapp">التبضع المحمول</string>
<string name="inapp_notification_title">شراء بالتبضع محمول</string> <string name="inapp_notification_title">شراء بالتبضع محمول</string>
@ -137,6 +157,7 @@
<string name="delete_history_log">أتود حذف سجل المكالمات المحددة ؟</string> <string name="delete_history_log">أتود حذف سجل المكالمات المحددة ؟</string>
<string name="today">اليوم</string> <string name="today">اليوم</string>
<string name="yesterday">اﻷمس</string> <string name="yesterday">اﻷمس</string>
<string name="calls">المكالمات</string>
<!--Contacts--> <!--Contacts-->
<string name="no_contact">لا وجود لأي جهة اتصال في دفتر عناوينك.</string> <string name="no_contact">لا وجود لأي جهة اتصال في دفتر عناوينك.</string>
<string name="no_sip_contact">لا وجود لأي جهة اتصال SIP في دفتر عناوينك.</string> <string name="no_sip_contact">لا وجود لأي جهة اتصال SIP في دفتر عناوينك.</string>
@ -146,10 +167,16 @@
<string name="contact_first_name">اﻹسم</string> <string name="contact_first_name">اﻹسم</string>
<string name="contact_last_name">اللقب</string> <string name="contact_last_name">اللقب</string>
<string name="contact_organization">المنظمة</string> <string name="contact_organization">المنظمة</string>
<string name="invite_friend">ادعُ</string>
<string name="invite_friend_text">أهلا، انضم معي إلى لِنْفُونْ ! يمكنك تنزيله مجانا من %s</string>
<string name="toast_choose_contact_for_edition">اختر جهة الاتصال أو قم بإنشاء واحدة</string>
<!--Chat--> <!--Chat-->
<string name="no_chat_history">لا وجود لأي محادثة</string> <string name="no_chat_history">لا وجود لأي محادثة</string>
<string name="delete_conversation">أتود حذف المحادثات المحددة ؟</string> <string name="delete_conversation">أتود حذف المحادثات المحددة ؟</string>
<string name="delete_message">أتود حذف الرسالة المحددة ؟</string> <string name="delete_message">أتود حذف الرسالة المحددة ؟</string>
<string name="remote_composing">المُراسِل يكتب...</string>
<string name="remote_composing_single">%s يكتب...</string>
<string name="remote_composing_multiple">%s يكتبون...</string>
<string name="share_picture_size_small">صغيرة</string> <string name="share_picture_size_small">صغيرة</string>
<string name="share_picture_size_medium">متوسطة</string> <string name="share_picture_size_medium">متوسطة</string>
<string name="share_picture_size_large">كبيرة</string> <string name="share_picture_size_large">كبيرة</string>
@ -159,6 +186,7 @@
<string name="image_picker_title">اختر المصدر</string> <string name="image_picker_title">اختر المصدر</string>
<string name="image_saved">حُفظَت الصورة</string> <string name="image_saved">حُفظَت الصورة</string>
<string name="image_not_saved">خطأ، لم تُحفَظ الصورة</string> <string name="image_not_saved">خطأ، لم تُحفَظ الصورة</string>
<string name="wait">يُرجى الانتظار...</string>
<string name="image_transfert_error">حدث خطأ أثناء نقل الملف</string> <string name="image_transfert_error">حدث خطأ أثناء نقل الملف</string>
<string name="message_not_encrypted">إن الرسالة ليست مُعمَّاة</string> <string name="message_not_encrypted">إن الرسالة ليست مُعمَّاة</string>
<string name="message_cant_be_decrypted">لقد استلمت رسالة مُعمَّاة لم تتمكن من فك تعميتها من %s\nيجب عليك الاتصال بمخاطبك لتبادل مفاتيح ZRTP إذا أردت فك تعمية الرسائل اللاحقة التي ستستلمها.</string> <string name="message_cant_be_decrypted">لقد استلمت رسالة مُعمَّاة لم تتمكن من فك تعميتها من %s\nيجب عليك الاتصال بمخاطبك لتبادل مفاتيح ZRTP إذا أردت فك تعمية الرسائل اللاحقة التي ستستلمها.</string>
@ -167,7 +195,12 @@
<string name="processing_image">قد تستلزم معالجة الصور بضع ثوان حسب حجم الملف.</string> <string name="processing_image">قد تستلزم معالجة الصور بضع ثوان حسب حجم الملف.</string>
<string name="displayed">قُرِأ</string> <string name="displayed">قُرِأ</string>
<string name="delivered">سُلِّم</string> <string name="delivered">سُلِّم</string>
<string name="undelivered">غير مُستلَم</string>
<string name="sent">أُرسل</string>
<string name="resend">أعد اﻹرسال</string> <string name="resend">أعد اﻹرسال</string>
<string name="error_opening_file">حدث خطأ خلال فتح هذا الملف.</string>
<string name="conversation_information">معلومات</string>
<string name="chat_room_infos_title">معلومات</string>
<string name="add_to_contacts">إضافة إلى جهات الاتصال</string> <string name="add_to_contacts">إضافة إلى جهات الاتصال</string>
<string name="download_file">تنزيل</string> <string name="download_file">تنزيل</string>
<string name="chat_room_ephemeral_message_disabled">غير مفعلة</string> <string name="chat_room_ephemeral_message_disabled">غير مفعلة</string>

View file

@ -615,6 +615,7 @@ Disponible gratuitement ici : %s</string>
<string name="content_description_exit_conference">Quitter la conférence</string> <string name="content_description_exit_conference">Quitter la conférence</string>
<string name="content_title_notification_service">Notification de service Linphone</string> <string name="content_title_notification_service">Notification de service Linphone</string>
<string name="content_title_notification">Notifications des messages Linphone</string> <string name="content_title_notification">Notifications des messages Linphone</string>
<string name="content_title_notification_missed_call">Notifications d\'appels Linphone manqués</string>
<string name="content_description_conversation_subject">Sujet de la conversation de groupe</string> <string name="content_description_conversation_subject">Sujet de la conversation de groupe</string>
<string name="content_description_conversation_infos">Informations de la conversation de groupe</string> <string name="content_description_conversation_infos">Informations de la conversation de groupe</string>
<string name="content_description_record_call">Enregistrer l\'appel</string> <string name="content_description_record_call">Enregistrer l\'appel</string>

View file

@ -70,7 +70,7 @@
<string name="assistant_create_account">Fiók létrehozása</string> <string name="assistant_create_account">Fiók létrehozása</string>
<string name="assistant_link_account">Fiók összekapcsolása</string> <string name="assistant_link_account">Fiók összekapcsolása</string>
<string name="assistant_continue">Folytatás</string> <string name="assistant_continue">Folytatás</string>
<string name="assistant_activate">A fiók aktiválása</string> <string name="assistant_activate">A fiók indítása</string>
<string name="assistant_finish">A konfiguráció befejezése</string> <string name="assistant_finish">A konfiguráció befejezése</string>
<string name="assistant_validate_account_1">A felhasználói fiókja elkészült. Kérjük, ellenőrizze e-mailjét, hogy érvényesítse a fiókját:</string> <string name="assistant_validate_account_1">A felhasználói fiókja elkészült. Kérjük, ellenőrizze e-mailjét, hogy érvényesítse a fiókját:</string>
<string name="assistant_validate_account_2">Ha ez megtörtént, térjen vissza ide és kattintson a gombra.</string> <string name="assistant_validate_account_2">Ha ez megtörtént, térjen vissza ide és kattintson a gombra.</string>
@ -144,7 +144,7 @@
<string name="phone_number_too_long">Túl hosszú a telefonszám</string> <string name="phone_number_too_long">Túl hosszú a telefonszám</string>
<string name="phone_number_too_short">Túl rövid a telefonszám</string> <string name="phone_number_too_short">Túl rövid a telefonszám</string>
<string name="phone_number_invalid">Érvénytelen telefonszám</string> <string name="phone_number_invalid">Érvénytelen telefonszám</string>
<string name="activation_code_invalid">Érvénytelen aktiválási kód</string> <string name="activation_code_invalid">Érvénytelen indítási kód</string>
<string name="password_too_short">Jelszó túl rövid</string> <string name="password_too_short">Jelszó túl rövid</string>
<string name="password_too_long">Jelszó túl hosszú</string> <string name="password_too_long">Jelszó túl hosszú</string>
<string name="request_failed">Nem sikerült lekérdezni a kiszolgálót. Kérjük, próbálja újra később.</string> <string name="request_failed">Nem sikerült lekérdezni a kiszolgálót. Kérjük, próbálja újra később.</string>
@ -284,7 +284,7 @@
<string name="incoming_call">Bejövő hívás</string> <string name="incoming_call">Bejövő hívás</string>
<string name="outgoing_call">Kimenő hívás</string> <string name="outgoing_call">Kimenő hívás</string>
<string name="add_video_dialog">A hívó be szeretné kapcsolni a videót</string> <string name="add_video_dialog">A hívó be szeretné kapcsolni a videót</string>
<string name="no_current_call">Nincs aktív hívás</string> <string name="no_current_call">Nincs jelenlegi hívás</string>
<string name="call_paused_by_remote">Távoli felhasználó várakoztatja a hívását.</string> <string name="call_paused_by_remote">Távoli felhasználó várakoztatja a hívását.</string>
<string name="couldnt_accept_call">Hiba történt a hívás elfogadása közben</string> <string name="couldnt_accept_call">Hiba történt a hívás elfogadása közben</string>
<string name="zrtp_local_sas">Mond:</string> <string name="zrtp_local_sas">Mond:</string>
@ -466,7 +466,7 @@
<string name="lime_encryption_entry_disabled">Tiltva</string> <string name="lime_encryption_entry_disabled">Tiltva</string>
<string name="lime_encryption_entry_mandatory">Kötelező</string> <string name="lime_encryption_entry_mandatory">Kötelező</string>
<string name="lime_encryption_entry_preferred">Elsődleges</string> <string name="lime_encryption_entry_preferred">Elsődleges</string>
<string name="lime_encryption_enable_zrtp"> LIME ZRTP titkosítást igényel. \ LIME aktiválásával automatikusan aktiválja a ZRTP adathordozó titkosítást.</string> <string name="lime_encryption_enable_zrtp">LIME ZRTP titkosítást igényel.\nLIME indításával önműködően indítja a ZRTP adathordozó titkosítást.</string>
<string name="pref_auto_download_policy_title">A bejövő fájlok önműködő letöltése szabályzat</string> <string name="pref_auto_download_policy_title">A bejövő fájlok önműködő letöltése szabályzat</string>
<string name="pref_auto_download_max_size_title">Max. méret (bájtban)</string> <string name="pref_auto_download_max_size_title">Max. méret (bájtban)</string>
<string name="pref_auto_download_disabled">Soha</string> <string name="pref_auto_download_disabled">Soha</string>

View file

@ -6,15 +6,26 @@
<string name="addressbook_label">Linphone</string> <string name="addressbook_label">Linphone</string>
<string name="notification_title">Linphone</string> <string name="notification_title">Linphone</string>
<string name="wait_dialog_text">მიმდინარეობს გაშვება</string> <string name="wait_dialog_text">მიმდინარეობს გაშვება</string>
<string name="notification_registered">%s დაკავშირებულია</string>
<string name="notification_register_failure">%s ვერ დაკავშირდა</string>
<string name="tunnel_host"></string> <string name="tunnel_host"></string>
<string name="about_version">Linphone Android %s</string> <string name="about_version">Linphone Android %s</string>
<string name="about_liblinphone_version">Linphone ბირთვი %s</string> <string name="about_liblinphone_version">Linphone ბირთვი %s</string>
<string name="about_liblinphone_sdk_version">Linphone SDK %s</string>
<string name="about_privacy_policy">ნახეთ ჩვენი პირადი უსაფრთხოების პოლიტიკა</string>
<string name="sync_account_name">linphone კონტაქტები</string> <string name="sync_account_name">linphone კონტაქტები</string>
<!--Notifications--> <!--Notifications-->
<string name="notification_reply_label">პასუხი</string>
<string name="notification_replied_label">პასუხის გაგზავნა: %s</string>
<string name="notification_call_hangup_label">დაკიდება</string>
<string name="notification_call_answer_label">პასუხი</string>
<string name="notification_mark_as_read_label">წაკითხულად მონიშვნა</string>
<!--Common--> <!--Common-->
<string name="username">მომხმარებლის სახელი</string> <string name="username">მომხმარებლის სახელი</string>
<string name="userid">User-id (არასავალდებულო)</string> <string name="userid">User-id (არასავალდებულო)</string>
<string name="phone_number">ტელეფონის ნომერი</string> <string name="phone_number">ტელეფონის ნომერი</string>
<string name="confirmation_code">დადასტურების კოდი</string>
<string name="international_prefix">საერთაშორისო ტელეფონის ნომერის პრეფიქსი</string>
<string name="display_name">სახელი</string> <string name="display_name">სახელი</string>
<string name="password">პაროლი</string> <string name="password">პაროლი</string>
<string name="confirm_password">პრაოლის დასტური</string> <string name="confirm_password">პრაოლის დასტური</string>
@ -40,6 +51,7 @@
<string name="decline">უარყოფა</string> <string name="decline">უარყოფა</string>
<string name="conference">კონფერენცია</string> <string name="conference">კონფერენცია</string>
<string name="link">ბმული</string> <string name="link">ბმული</string>
<string name="link_account_popup">გსურთ მიაბათ ანგარიში %s თქვენს ტელეფონის ნომერს?</string>
<string name="maybe_later">შესაძლოა მოგვიანებით</string> <string name="maybe_later">შესაძლოა მოგვიანებით</string>
<string name="later">მოგვიანებით</string> <string name="later">მოგვიანებით</string>
<string name="no">არა</string> <string name="no">არა</string>
@ -47,6 +59,9 @@
<string name="yes">დიახ</string> <string name="yes">დიახ</string>
<string name="link_account">ანგარიშის მიბმა</string> <string name="link_account">ანგარიშის მიბმა</string>
<string name="update_available">ხელმისაწვდომია განახლება</string> <string name="update_available">ხელმისაწვდომია განახლება</string>
<string name="do_not_ask_again">აღარ მაჩვენო</string>
<string name="delete_contacts_text">დარწმუნებილი ხართ, რომ გსურთ ამ კონტაქტების წაშლა?\nისინი თქვენი ტელეფონიდანაც წაიშელბა!</string>
<string name="logs_url_copied_to_clipboard">ჟურნალების ბმული კოპირებულია ბუფერში</string>
<!--Launch screen--> <!--Launch screen-->
<string name="app_description"><i>თავისუფალი</i> SIP კლიენტი</string> <string name="app_description"><i>თავისუფალი</i> SIP კლიენტი</string>
<!--Assistant--> <!--Assistant-->
@ -77,24 +92,30 @@
<string name="assistant_generic_account">SIP ანგარიშის გამოყენება</string> <string name="assistant_generic_account">SIP ანგარიშის გამოყენება</string>
<string name="assistant_remote_provisioning_title">დაშორებული კონფიგურაციის მიღება</string> <string name="assistant_remote_provisioning_title">დაშორებული კონფიგურაციის მიღება</string>
<string name="assistant_fetch_apply">გადმოწერა და მიღება</string> <string name="assistant_fetch_apply">გადმოწერა და მიღება</string>
<string name="assistant_launch_qrcode">QRკოდი</string>
<string name="assistant_login">შესვლა</string> <string name="assistant_login">შესვლა</string>
<string name="assistant_ec_calibration">მიმდინარეობს ექოს გამაუქმებელის კალიბრაცია</string> <string name="assistant_ec_calibration">მიმდინარეობს ექოს გამაუქმებელის კალიბრაცია</string>
<string name="assistant_remote_provisioning_login">შეიყვანეთ თქვენი მომხმარებლის სახელი</string> <string name="assistant_remote_provisioning_login">შეიყვანეთ თქვენი მომხმარებლის სახელი</string>
<string name="assistant_account_not_validated">თქვენი ანგარიში ჯერ არ იქნა დადასტურებული.</string> <string name="assistant_account_not_validated">თქვენი ანგარიში ჯერ არ იქნა დადასტურებული.</string>
<string name="assistant_error_confirmation_code">დადასტურების კოდი არასწორია.\nსცადეთ თავიდან.</string>
<string name="assistant_account_validated">თქვენი ანგარიში იქნა დადასტურებული</string> <string name="assistant_account_validated">თქვენი ანგარიში იქნა დადასტურებული</string>
<string name="assistant_error_bad_credentials">არასწორი მომხმარებლის სახელი ან პაროლი</string> <string name="assistant_error_bad_credentials">არასწორი მომხმარებლის სახელი ან პაროლი</string>
<string name="assistant_codec_down_question">ეთანხმებით Cisco Systems, Inc. მოერ მოწოდებული OpenH264 ვიდეო კოდეკის გადმოწერას?</string> <string name="assistant_codec_down_question">ეთანხმებით Cisco Systems, Inc. მოერ მოწოდებული OpenH264 ვიდეო კოდეკის გადმოწერას?</string>
<string name="assistant_codec_downloading">მიმდინარეობს Cisco Systems, Inc. მიერ მოწოდებული OpenH264 ვიდეო კოდეკის გადმოწერა</string> <string name="assistant_codec_downloading">მიმდინარეობს Cisco Systems, Inc. მიერ მოწოდებული OpenH264 ვიდეო კოდეკის გადმოწერა</string>
<string name="assistant_openh264_downloading">მიმდინარეობს OpenH264-ს გადმოწერა</string> <string name="assistant_openh264_downloading">მიმდინარეობს OpenH264-ს გადმოწერა</string>
<string name="assistant_openh264_restart">სანამ შეძლებთ OpenH264 კოდეკის გამოყენებას, უნდა გადატვირთოთ %s.</string>
<string name="assistant_openh264_error">ბოდიში, მოხდა შეცდომა.</string> <string name="assistant_openh264_error">ბოდიში, მოხდა შეცდომა.</string>
<string name="assistant_codec_downloaded">Cisco Systems, Inc. მიერ მოწოდებული OpenH264 ვიდეო კოდეკის იქნა გადმოწერილი.</string> <string name="assistant_codec_downloaded">Cisco Systems, Inc. მიერ მოწოდებული OpenH264 ვიდეო კოდეკის იქნა გადმოწერილი.</string>
<string name="wizard_failed">მოხდა შეცდომა, გთხოვთ, სცადოთ მოგვიანებით.</string> <string name="wizard_failed">მოხდა შეცდომა, გთხოვთ, სცადოთ მოგვიანებით.</string>
<string name="wizard_server_unavailable">სერვისი მიუეწვდომელია, შეამოწმეთ თქვენი ქსელური კავშირი.</string> <string name="wizard_server_unavailable">სერვისი მიუეწვდომელია, შეამოწმეთ თქვენი ქსელური კავშირი.</string>
<string name="wizard_username_unavailable">ეს მომხმარებლის სახელი უკვე დაკავებულია.</string>
<string name="assistant_phone_number_unavailable">ტელეფონის ნომერი უკვე გამოიყენება.\nგთხოვთ, აკრიფოთ სხვა ნომერი.\nშეგიძლიათ წაშალოთ თქვენი არსებული ანგარიში, თუ გსურთ თქვენი ტელეფონის ნომრის ისევ გამოყენება.</string>
<string name="wizard_username_incorrect">თქვენი მომხმარებლის სახელი არასწორია.</string> <string name="wizard_username_incorrect">თქვენი მომხმარებლის სახელი არასწორია.</string>
<string name="assistant_phone_number_incorrect">თქვენი ტელეფონის ნომერი არასწორია.</string> <string name="assistant_phone_number_incorrect">თქვენი ტელეფონის ნომერი არასწორია.</string>
<string name="wizard_email_incorrect">თქვენი ელფოსტა არასწორია.</string> <string name="wizard_email_incorrect">თქვენი ელფოსტა არასწორია.</string>
<string name="wizard_password_incorrect">თქვენი პაროლი არასწორია</string> <string name="wizard_password_incorrect">თქვენი პაროლი არასწორია</string>
<string name="wizard_passwords_unmatched">პაროლები არ ემთხვევა.</string> <string name="wizard_passwords_unmatched">პაროლები არ ემთხვევა.</string>
<string name="setup_confirm_username">თქვენი მომხმარებლის სახელი იქნება %s.\n\nიგი შეიძლება იყოს თქვენს მიერ შეყვანილისგან განსხვავებული, რომ დაემთხვეს მოთხოვნებს.\nეთანხმებით?</string>
<string name="first_launch_no_login_password">გთხოვთ, შეიყვანოთ თქვენი მომხმარებლის სახელი და პაროლი</string> <string name="first_launch_no_login_password">გთხოვთ, შეიყვანოთ თქვენი მომხმარებლის სახელი და პაროლი</string>
<string name="forgot_password">დაგავიწყდათ პაროლი?</string> <string name="forgot_password">დაგავიწყდათ პაროლი?</string>
<string name="assistant_choose_country">აირჩიეთ ქვეყანა</string> <string name="assistant_choose_country">აირჩიეთ ქვეყანა</string>
@ -107,6 +128,8 @@
<string name="phone_number_info_content">\nთქვენი ტელეფონის ნომრის დახმარებით, თქვენი მეგობრები შეძლებენ გიპოვონ უფრო მარტივად.\n\nთქვენ დაინახავთ თქვენს მისამართები წიგნში ვინ იყენებს Linphone-ს და თქვენს მეგობრებს ეცოდინებათ, რომ შეუძლიათ ასევე დაგიკავშირდნენ Linphone-ით.\n</string> <string name="phone_number_info_content">\nთქვენი ტელეფონის ნომრის დახმარებით, თქვენი მეგობრები შეძლებენ გიპოვონ უფრო მარტივად.\n\nთქვენ დაინახავთ თქვენს მისამართები წიგნში ვინ იყენებს Linphone-ს და თქვენს მეგობრებს ეცოდინებათ, რომ შეუძლიათ ასევე დაგიკავშირდნენ Linphone-ით.\n</string>
<string name="phone_number_link_info_content">\nთქვენი მეგობრები გიპოვიან უფრო მარტივად, თუ მიაბამთ თქვენს ანგარიშს თქვენს ტელფონის ნომერზე.\n\nთქვენ დაინახავთ თქვენს მისამართები წიგნში ვინ იყენებს Linphone-ს და თქვენს მეგობრებს ეცოდინებათ, რომ შეუძლიათ ასევე დაგიკავშირდნენ Linphone-ით.\n</string> <string name="phone_number_link_info_content">\nთქვენი მეგობრები გიპოვიან უფრო მარტივად, თუ მიაბამთ თქვენს ანგარიშს თქვენს ტელფონის ნომერზე.\n\nთქვენ დაინახავთ თქვენს მისამართები წიგნში ვინ იყენებს Linphone-ს და თქვენს მეგობრებს ეცოდინებათ, რომ შეუძლიათ ასევე დაგიკავშირდნენ Linphone-ით.\n</string>
<string name="phone_number_link_info_content_already_account">თქვენ შეგიძლიათ გამოიყენოთ თქვენი ტელეფონის ნომერი მხოლოდ ერთ Linphone ანგარიშთან.\n\nთუ უკვე მიბმული გაქვთ თქვენი ნომერი სხვა ანგარიშზე, მაგრამ გსურთ ამის გამოყენება, უბრალოდ მიაბით იგი ახლა და თქვენი ნომერი იქნება ავტომატურად გადმოტანილი ამ ანგარიშზე.</string> <string name="phone_number_link_info_content_already_account">თქვენ შეგიძლიათ გამოიყენოთ თქვენი ტელეფონის ნომერი მხოლოდ ერთ Linphone ანგარიშთან.\n\nთუ უკვე მიბმული გაქვთ თქვენი ნომერი სხვა ანგარიშზე, მაგრამ გსურთ ამის გამოყენება, უბრალოდ მიაბით იგი ახლა და თქვენი ნომერი იქნება ავტომატურად გადმოტანილი ამ ანგარიშზე.</string>
<string name="phone_number_overuse">ნამეტანი ბევრი სმს იყო გამოგზავნილი ამ ნომერზე მოკლე დროის განმავლობაში, სცადეთ თავიდან 24 საათში.</string>
<string name="account_doesnt_exist">ანგარიში არ არსებობს</string>
<!--Status--> <!--Status-->
<string name="invalid_email">არასწორი ელფოსტა</string> <string name="invalid_email">არასწორი ელფოსტა</string>
<string name="account_already_exist">ანგარიში უკვე არსებობს</string> <string name="account_already_exist">ანგარიში უკვე არსებობს</string>
@ -121,14 +144,17 @@
<string name="phone_number_too_long">ტელეფონის ნომერი ნამეტანი გრძელია</string> <string name="phone_number_too_long">ტელეფონის ნომერი ნამეტანი გრძელია</string>
<string name="phone_number_too_short">ტელეფონის ნომერი ნამეტანი მოკლეა</string> <string name="phone_number_too_short">ტელეფონის ნომერი ნამეტანი მოკლეა</string>
<string name="phone_number_invalid">არასწორი ტელეფონის ნომერი</string> <string name="phone_number_invalid">არასწორი ტელეფონის ნომერი</string>
<string name="activation_code_invalid">არასწორი აქტივაციის კოდი</string>
<string name="password_too_short">პაროლი ნამეტანი მოკლეა</string> <string name="password_too_short">პაროლი ნამეტანი მოკლეა</string>
<string name="password_too_long">პაროლი ნამეტანი გრძელია</string> <string name="password_too_long">პაროლი ნამეტანი გრძელია</string>
<string name="request_failed">სერვერის გამოკითხვა ვერ მოხერხდა. გთხოვთ, სცადოთ მოგვიანებით</string> <string name="request_failed">სერვერის გამოკითხვა ვერ მოხერხდა. გთხოვთ, სცადოთ მოგვიანებით</string>
<string name="transport_unsupported">ტრანსპორტი არ არის მხარდაჭერილი</string> <string name="transport_unsupported">ტრანსპორტი არ არის მხარდაჭერილი</string>
<string name="country_code_invalid">ქვეყნის კოდი არასწორი</string> <string name="country_code_invalid">ქვეყნის კოდი არასწორი</string>
<string name="invalid_characters">მოიძებნა არასწორი სიმბოლო</string>
<!--In-app--> <!--In-app-->
<string name="inapp">პროგრამის-შიდა</string> <string name="inapp">პროგრამის-შიდა</string>
<string name="inapp_notification_title">პროგრამის-შიდა შესყიდვა</string> <string name="inapp_notification_title">პროგრამის-შიდა შესყიდვა</string>
<string name="inapp_notification_trial_expire">საცდელ პერიოდს გასდის ვადა %s</string>
<string name="inapp_notification_account_expire">გამოწერის პერიოდი მთავრდება %s-ს</string> <string name="inapp_notification_account_expire">გამოწერის პერიოდი მთავრდება %s-ს</string>
<!--Dailer--> <!--Dailer-->
<string name="address_bar_hint">შეიყვანეთ ნომერი ან მისამართი</string> <string name="address_bar_hint">შეიყვანეთ ნომერი ან მისამართი</string>
@ -138,6 +164,7 @@
<string name="delete_history_log">გსურთ არჩეული ზარების ჟურნალის წაშლა?</string> <string name="delete_history_log">გსურთ არჩეული ზარების ჟურნალის წაშლა?</string>
<string name="today">დღეს</string> <string name="today">დღეს</string>
<string name="yesterday">გუშინ</string> <string name="yesterday">გუშინ</string>
<string name="calls">ზარები</string>
<!--Contacts--> <!--Contacts-->
<string name="no_contact">თქვენს მისამართების წიგნში არ არის კონტაქტები</string> <string name="no_contact">თქვენს მისამართების წიგნში არ არის კონტაქტები</string>
<string name="no_sip_contact">თქვენს მისამართების წიგნში არ არის SIP კონტაქტები</string> <string name="no_sip_contact">თქვენს მისამართების წიგნში არ არის SIP კონტაქტები</string>
@ -147,10 +174,16 @@
<string name="contact_first_name">სახელი</string> <string name="contact_first_name">სახელი</string>
<string name="contact_last_name">გვარი</string> <string name="contact_last_name">გვარი</string>
<string name="contact_organization">ორგანიზაცია</string> <string name="contact_organization">ორგანიზაცია</string>
<string name="invite_friend">მოწვევა</string>
<string name="invite_friend_text">გამარჯობა, შემომიერთდი Linphone-ზე! შეგიძლია გადმოიწერო უფასოდ აქ %s</string>
<string name="toast_choose_contact_for_edition">აირჩიეთ კონტაქტი ან შექმენით ახალი</string>
<!--Chat--> <!--Chat-->
<string name="no_chat_history">მიმოწერა არ არის</string> <string name="no_chat_history">მიმოწერა არ არის</string>
<string name="delete_conversation">გსურთ არჩეული მიმოწერის წაშლა?</string> <string name="delete_conversation">გსურთ არჩეული მიმოწერის წაშლა?</string>
<string name="delete_message">გსურთ არჩეული შეტყობინების წაშლა?</string> <string name="delete_message">გსურთ არჩეული შეტყობინების წაშლა?</string>
<string name="remote_composing">დაშორებული წერს...</string>
<string name="remote_composing_single">%s წერს...</string>
<string name="remote_composing_multiple">%s წერენ...</string>
<string name="share_picture_size_small">პატარა</string> <string name="share_picture_size_small">პატარა</string>
<string name="share_picture_size_medium">საშუალო</string> <string name="share_picture_size_medium">საშუალო</string>
<string name="share_picture_size_large">დიდი</string> <string name="share_picture_size_large">დიდი</string>
@ -160,6 +193,7 @@
<string name="image_picker_title">წყაროს არჩევა</string> <string name="image_picker_title">წყაროს არჩევა</string>
<string name="image_saved">სურათი შენახულია</string> <string name="image_saved">სურათი შენახულია</string>
<string name="image_not_saved">შეცდომა, სურათი ვერ შეინახა</string> <string name="image_not_saved">შეცდომა, სურათი ვერ შეინახა</string>
<string name="wait">გთხოვთ, დაელოდოთ...</string>
<string name="image_transfert_error">ფაილისი გზავნის დროს მოხდა შეცდომა</string> <string name="image_transfert_error">ფაილისი გზავნის დროს მოხდა შეცდომა</string>
<string name="message_not_encrypted">ეს შეტყობინება არ არის დაშიფრული</string> <string name="message_not_encrypted">ეს შეტყობინება არ არის დაშიფრული</string>
<string name="message_cant_be_decrypted">თქვენ მიიღეთ დაშიფრული შეტყობინება, რომლის განშიფრვაც %s-დან არ შეგიძლიათ\nუნდა დაუკავშერდეთ თქვენს კორესპონდენტს იმისათვის, რომ გაცვალოთ ZRTP გასაღებები, თუ გსურთ მომავალი მიღებული შეტყობინებების განშიფრვა.</string> <string name="message_cant_be_decrypted">თქვენ მიიღეთ დაშიფრული შეტყობინება, რომლის განშიფრვაც %s-დან არ შეგიძლიათ\nუნდა დაუკავშერდეთ თქვენს კორესპონდენტს იმისათვის, რომ გაცვალოთ ZRTP გასაღებები, თუ გსურთ მომავალი მიღებული შეტყობინებების განშიფრვა.</string>
@ -171,6 +205,7 @@
<string name="undelivered">არა მისული</string> <string name="undelivered">არა მისული</string>
<string name="sent">გაგზავნილი</string> <string name="sent">გაგზავნილი</string>
<string name="resend">თავიდან გაგზავნა</string> <string name="resend">თავიდან გაგზავნა</string>
<string name="error_opening_file">ამ ფაილის გახსნისას მოხდა შეცდომა.</string>
<string name="conversation_information">ინფო</string> <string name="conversation_information">ინფო</string>
<string name="administrator">ადმინი</string> <string name="administrator">ადმინი</string>
<string name="conversation_subject_hint">დაარქვით სახელი ჯგუფს</string> <string name="conversation_subject_hint">დაარქვით სახელი ჯგუფს</string>
@ -192,16 +227,57 @@
<string name="chat_room_you_are_now_admin">თქვენ აწი ადმინი ხართ</string> <string name="chat_room_you_are_now_admin">თქვენ აწი ადმინი ხართ</string>
<string name="chat_room_you_are_no_longer_admin">თქვენ აღარ ხართ ადმინი</string> <string name="chat_room_you_are_no_longer_admin">თქვენ აღარ ხართ ადმინი</string>
<string name="chat_room_creation_failed">ჩატის ოთახის შექმნა ვერ მოხერხდა</string> <string name="chat_room_creation_failed">ჩატის ოთახის შექმნა ვერ მოხერხდა</string>
<string name="chat_room_leave_dialog">გსურთ ამ საუბრის დატოვება?</string>
<string name="chat_room_leave_button">დატოვება</string> <string name="chat_room_leave_button">დატოვება</string>
<string name="chat_room_delete_dialog">გსურთ წაშალოთ და დატოვოთ არჩეული საუბრები?</string>
<string name="separator">: </string> <string name="separator">: </string>
<string name="imdn_info">მიწოდების სტატუსი</string> <string name="imdn_info">მიწოდების სტატუსი</string>
<string name="chat_room_devices">%s-ს მოწყობილობები</string>
<string name="group_chat_room_devices">საუბრის მოწყობილობები</string>
<string name="add_to_contacts">კონტაქტებში დამატება</string> <string name="add_to_contacts">კონტაქტებში დამატება</string>
<string name="lime_security_popup">სასწრაფო შეტყობინება არის \"ბოლო ბოლოში\" დაშიფრული დაცულ საუბარში. შესაძლებელია საუბრის დაცვის დონის გაუმჯობესება მონაწილეთა აუთენტიფიკაციით. ამისათვის, დაურეკეთ კონტაქტს და მიყევით აუთენტიფიკაციის პროცესს.</string>
<string name="lime_identity_key_changed">LIME პირადობის გასაღები შეიცვალა %s-ზე</string>
<string name="man_in_the_middle_detected">%s-სთვის აღმოჩენილია კაცი-შუაში თავდასხმა</string>
<string name="security_level_downgraded">დაცვის დონე დაიწია %s-ს გამო</string>
<string name="participant_max_count_exceeded">მონაწილეთა მაქსიმალური რაოდენობა გადაჭარბებულია %s-თ</string>
<string name="unexpected_event">მოულოდნელი შემთხვევა %i %s-სთვის</string>
<string name="download_file">გადმოწერა</string>
<string name="toast_choose_chat_room_for_sharing">აირჩიეთ საუბარი ან შექმენით ახალი</string>
<string name="trust_denied">ნდობა უარყოფილია. წამოიწყეთ ზარი აუთენტიფიკაციის პროცეს თავიდან დასაწყებად.</string>
<string name="cant_open_file_no_app_found">ფაილის გახსნა ვერ მოხერხდა, ამ ფორმატისთვის არცერთი აპლიკაცია არ არის მისაწვდომი.</string>
<string name="chat_message_forwarded">გადაგზავნილი</string>
<string name="chat_room_context_menu_group_info">ჯგუფის ინფო</string>
<string name="chat_room_context_menu_participants_devices">საუბრის მოწყობილობები</string>
<string name="chat_message_context_menu_ephemeral_messages">ეფემერული შეტყობინებები</string>
<string name="chat_message_context_menu_delete_messages">შეტყობინებების წაშლა</string>
<string name="chat_message_context_menu_forward">გადაგზავნა</string>
<string name="chat_room_ephemeral_fragment_title">ეფემერული შეტყობინებები</string>
<string name="chat_room_ephemeral_messages_desc">ეს შეტყობინება იქნება წაშლილი ორივე მხარეს, როდესაც იქნება წაკითხული და არჩეული ვადის გასვლის შემდეგ.</string>
<string name="chat_room_ephemeral_message_disabled">გათიშულია</string> <string name="chat_room_ephemeral_message_disabled">გათიშულია</string>
<string name="chat_room_ephemeral_message_one_minute">1 წუთი</string>
<string name="chat_room_ephemeral_message_one_hour">1 საათი</string>
<string name="chat_room_ephemeral_message_one_day">1 დღე</string>
<string name="chat_room_ephemeral_message_three_days">3 დღე</string>
<string name="chat_room_ephemeral_message_one_week">1 კვირა</string>
<plurals name="days">
<item quantity="one">%d დღე</item>
<item quantity="other">%d დღე</item>
</plurals>
<string name="chat_event_ephemeral_disabled">თქვენ გათიშეთ ეფემერული შეტყობინებები</string>
<string name="chat_event_ephemeral_enabled">თქვენ ჩართეთ ეფემერული შეტყობინებები: %s</string>
<string name="chat_event_ephemeral_lifetime_changed">ეფემერული შეტყობინებების ვადა: %s</string>
<string name="chat_message_forward_confirmation_dialog">გსურთ ამ შეტყობინების გადაგზავნა ამ ოთახში?</string>
<!--Status Bar--> <!--Status Bar-->
<string name="status_connected">დაკავშირებული</string>
<string name="status_not_connected">არ არის დაკავშირებული</string>
<string name="status_in_progress">კავშირი მიმდინარეობს</string>
<string name="status_error">დაკავშირება ვერ მოხერხდა</string>
<string name="voicemail_unread">წაუკითხავი შეტყობინება</string> <string name="voicemail_unread">წაუკითხავი შეტყობინება</string>
<!--Side Menu--> <!--Side Menu-->
<string name="menu_logout">გამოსვლა</string>
<string name="menu_assistant">ასისტენტი</string> <string name="menu_assistant">ასისტენტი</string>
<string name="menu_settings">პარამეტრები</string> <string name="menu_settings">პარამეტრები</string>
<string name="menu_recordings">ჩანაწერები</string>
<string name="menu_about">შესახებ</string> <string name="menu_about">შესახებ</string>
<string name="quit">გასვლა</string> <string name="quit">გასვლა</string>
<!--Call--> <!--Call-->
@ -211,6 +287,9 @@
<string name="no_current_call">აქტიური ზარი არ არის</string> <string name="no_current_call">აქტიური ზარი არ არის</string>
<string name="call_paused_by_remote">თქვენმა მხმობლემა შეაჩერა ზარი</string> <string name="call_paused_by_remote">თქვენმა მხმობლემა შეაჩერა ზარი</string>
<string name="couldnt_accept_call">ზარის მიღებისას მოხდა შეცდომა</string> <string name="couldnt_accept_call">ზარის მიღებისას მოხდა შეცდომა</string>
<string name="zrtp_local_sas">თქმა:</string>
<string name="zrtp_remote_sas">დაადასტურეთ, რომ თქვენი მოსაუბრე ამბობს:</string>
<string name="zrtp_dialog_title">კავშირის უსაფრთხოება</string>
<string name="zrtp_notification_title">SAS</string> <string name="zrtp_notification_title">SAS</string>
<string name="zrtp_notification_message">დაადასტურეთ წინა SAS კოდი თქვენს მოკავშირესთან</string> <string name="zrtp_notification_message">დაადასტურეთ წინა SAS კოდი თქვენს მოკავშირესთან</string>
<string name="unknown_incoming_call_name">უცნობი</string> <string name="unknown_incoming_call_name">უცნობი</string>
@ -231,8 +310,14 @@
<string name="call_stats_jitter_buffer">ჯიტერის ბუფერი:</string> <string name="call_stats_jitter_buffer">ჯიტერის ბუფერი:</string>
<string name="call_stats_encoder_name">ენკოდერი:</string> <string name="call_stats_encoder_name">ენკოდერი:</string>
<string name="call_stats_decoder_name">დეკოდერი:</string> <string name="call_stats_decoder_name">დეკოდერი:</string>
<string name="call_stats_player_filter">დამკვრელის ფილტრი:</string>
<string name="call_stats_display_filter">ჩვენების ფილტრი:</string>
<string name="call_stats_capture_filter">ჩაწერის ფილტრი:</string>
<string name="call">ზარი</string> <string name="call">ზარი</string>
<string name="call_log_delete_dialog">გსურთ არჩეული ზარების ჟურნალის წაშლა?</string>
<!--Recordings--> <!--Recordings-->
<string name="no_recordings">ჩანაწერი ვერ მოიძებნა</string>
<string name="recordings_delete_dialog">გსურთ არჩეული ჩანაწერების წაშლა?</string>
<!--About--> <!--About-->
<string name="menu_send_log">ჟურნალის გაგზავნა</string> <string name="menu_send_log">ჟურნალის გაგზავნა</string>
<string name="menu_reset_log">ჟურნალის ჩამოგდება</string> <string name="menu_reset_log">ჟურნალის ჩამოგდება</string>
@ -240,6 +325,8 @@
<string name="incall_notif_active">მიმდინარეობს აუდიო ზარი</string> <string name="incall_notif_active">მიმდინარეობს აუდიო ზარი</string>
<string name="incall_notif_paused">მიმდინარე ზარი შეჩერებულია</string> <string name="incall_notif_paused">მიმდინარე ზარი შეჩერებულია</string>
<string name="incall_notif_video">მიმდინარეობს ზარის ვიდეო ჩაწერა</string> <string name="incall_notif_video">მიმდინარეობს ზარის ვიდეო ჩაწერა</string>
<string name="incall_notif_incoming">შემომავალი ზარი</string>
<string name="incall_notif_outgoing">გამავალი ზარი</string>
<string name="notification_started">დაწყებულია</string> <string name="notification_started">დაწყებულია</string>
<string name="unread_messages">%i წაუკითხავი შეტყობინება</string> <string name="unread_messages">%i წაუკითხავი შეტყობინება</string>
<string name="missed_calls_notif_title">გამოტოვებული ზარი</string> <string name="missed_calls_notif_title">გამოტოვებული ზარი</string>
@ -260,6 +347,7 @@
<string name="error_unauthorized">არაავტორიზებული</string> <string name="error_unauthorized">არაავტორიზებული</string>
<string name="error_io_error">ქსელის შეცდომა</string> <string name="error_io_error">ქსელის შეცდომა</string>
<string name="download_image_failed">გადმოწერა ვერ მოხერხდა. გთხოვთ, შეამოწმოთ თქვენი ქსელური კავშირი ან სცადოთ მოგვიანებით.</string> <string name="download_image_failed">გადმოწერა ვერ მოხერხდა. გთხოვთ, შეამოწმოთ თქვენი ქსელური კავშირი ან სცადოთ მოგვიანებით.</string>
<string name="remote_provisioning_failure">დაშორებული მომარაგების ფროფილის გადმოწერა ან დაყენება ვერ მოხერხდა...</string>
<string name="remote_provisioning_again_title">დაშორებული პროვიზია</string> <string name="remote_provisioning_again_title">დაშორებული პროვიზია</string>
<string name="remote_provisioning_again_message">გსურთ პროვიზიის URI-ს შეცვლა?</string> <string name="remote_provisioning_again_message">გსურთ პროვიზიის URI-ს შეცვლა?</string>
<!--Account Settings--> <!--Account Settings-->
@ -286,6 +374,7 @@
<string name="pref_display_name">სახელი</string> <string name="pref_display_name">სახელი</string>
<string name="pref_help_display_name">შეიყვანეთ სახელი (არა სავალდებულო)</string> <string name="pref_help_display_name">შეიყვანეთ სახელი (არა სავალდებულო)</string>
<string name="pref_prefix">პრეფიქსი</string> <string name="pref_prefix">პრეფიქსი</string>
<string name="pref_prefix_desc">თქვენი ქვეყნის პრეფიქსი (+-ის გარეშე)</string>
<string name="pref_transport">ტრანსპორტი</string> <string name="pref_transport">ტრანსპორტი</string>
<string name="pref_transport_udp">UDP</string> <string name="pref_transport_udp">UDP</string>
<string name="pref_transport_tcp">TCP</string> <string name="pref_transport_tcp">TCP</string>
@ -303,6 +392,9 @@
<string name="pref_tunnel_title">გვირაბი</string> <string name="pref_tunnel_title">გვირაბი</string>
<string name="pref_tunnel_host">ჰოსტის სახელ</string> <string name="pref_tunnel_host">ჰოსტის სახელ</string>
<string name="pref_tunnel_port">პორტი</string> <string name="pref_tunnel_port">პორტი</string>
<string name="pref_tunnel_dual_mode">ორმაგი რეჟიმის ჩართვა</string>
<string name="pref_tunnel_host_2">ჰოსტის სახელი (მე-2 სერვერი ორმაგი რეჟიმისთვის)</string>
<string name="pref_tunnel_port_2">პორტი (მე-2 სერვერი ორმაგი რეჟიმისთვის)</string>
<string name="pref_tunnel_mode">რეჟიმი</string> <string name="pref_tunnel_mode">რეჟიმი</string>
<!--do not change order without changing corresponding entry_values in non_localizable_strings.xml--> <!--do not change order without changing corresponding entry_values in non_localizable_strings.xml-->
<string-array name="tunnel_mode_entries"> <string-array name="tunnel_mode_entries">
@ -313,6 +405,7 @@
</string-array> </string-array>
<string name="pref_none">არცერთი</string> <string name="pref_none">არცერთი</string>
<string name="pref_preferences_title">პარამეტრები</string> <string name="pref_preferences_title">პარამეტრები</string>
<string name="pref_video_enable_title">ვიდეოს ჩართვა</string>
<!--Audio settings--> <!--Audio settings-->
<string name="pref_audio_title">ხმა</string> <string name="pref_audio_title">ხმა</string>
<string name="pref_echo_cancellation">ექოს გაუქმება</string> <string name="pref_echo_cancellation">ექოს გაუქმება</string>
@ -325,9 +418,12 @@
<string name="failed">ვერ მოხერხდა</string> <string name="failed">ვერ მოხერხდა</string>
<string name="pref_adaptive_rate_control">ადაპტიური სიხშირის კონტროლი</string> <string name="pref_adaptive_rate_control">ადაპტიური სიხშირის კონტროლი</string>
<string name="pref_codec_bitrate_limit">კოდეკის ბიტრეიტის შეზღუდვა</string> <string name="pref_codec_bitrate_limit">კოდეკის ბიტრეიტის შეზღუდვა</string>
<string name="pref_mic_gain_db">მიკროფონის ნამატი (დბ-ში)</string>
<string name="pref_playback_gain_db">დაკვრის ნამატი (დბ-ში)</string>
<string name="pref_codecs">კოდეკები</string> <string name="pref_codecs">კოდეკები</string>
<!--Video settings--> <!--Video settings-->
<string name="pref_video_title">ვიდეო</string> <string name="pref_video_title">ვიდეო</string>
<string name="pref_video_camera_device">კამერა</string>
<string name="pref_overlay">ვიდეოს გადაფარვა</string> <string name="pref_overlay">ვიდეოს გადაფარვა</string>
<string name="pref_overlay_summary">ზარის ვიდეოს გამოჩენა გადაფარვაში, როდესაც იმყოფებით პროგრამის გარეთ</string> <string name="pref_overlay_summary">ზარის ვიდეოს გამოჩენა გადაფარვაში, როდესაც იმყოფებით პროგრამის გარეთ</string>
<string name="pref_video_use_front_camera_title">წინა კამერის გამოყენება</string> <string name="pref_video_use_front_camera_title">წინა კამერის გამოყენება</string>
@ -338,15 +434,30 @@
<string name="pref_video_preset">ვიდეოს წინასწარი პარამეტრები</string> <string name="pref_video_preset">ვიდეოს წინასწარი პარამეტრები</string>
<string name="pref_preferred_video_size">არჩეული ვიდეოს ზომა</string> <string name="pref_preferred_video_size">არჩეული ვიდეოს ზომა</string>
<string name="pref_preferred_fps">არჩეული კადრი/წმ</string> <string name="pref_preferred_fps">არჩეული კადრი/წმ</string>
<string name="pref_preview_video">კამერის წინასწარი ხედის ჩვენება ამკრეფში</string>
<string name="pref_bandwidth_limit">გამტარი უნარის შეზღუდვა კბიტ/წმ-ში</string> <string name="pref_bandwidth_limit">გამტარი უნარის შეზღუდვა კბიტ/წმ-ში</string>
<string name="pref_video_codecs_title">კოდეკები</string> <string name="pref_video_codecs_title">კოდეკები</string>
<!--Contact settings--> <!--Contact settings-->
<string name="pref_contact_sync_title">დასწრების ინფორმაცია ნატიურ კონტაქტში</string>
<string name="pref_contact_sync_subtitle">ინფორმაციის იარლიყების ჩასმა Linphone-ს კონტაქტიდან Android-ს ნატიურ კონტაქტებში</string>
<string name="pref_contact_title">კონტაქტი</string>
<string name="pref_contact_display_contact_organization_title">კონტაქტის ორგანიზაციის ჩვენება</string>
<string name="pref_create_contact_shortcuts">იარლიყის შექმნა გამშვებში</string>
<!--Call settings--> <!--Call settings-->
<string name="pref_call_title">ზარი</string> <string name="pref_call_title">ზარი</string>
<string name="pref_device_ringtone">მოწყობილობის რეკვის ხმის გამოყენება</string> <string name="pref_device_ringtone">მოწყობილობის რეკვის ხმის გამოყენება</string>
<string name="pref_vibrate_on_incoming_calls">ვიბრირება შემომავალი ზარის რეკვისას</string>
<string name="pref_auto_answer">შემომავალ პასუხებზე ავტო-პასუხი</string> <string name="pref_auto_answer">შემომავალ პასუხებზე ავტო-პასუხი</string>
<string name="pref_auto_answer_time">ავტო-პასუხის დრო (მილიწამებში)</string>
<string name="pref_rfc2833_dtmf">დია[აზონის შიდა DTMF-ის (RFC2833) გაგზავნა</string>
<string name="pref_sipinfo_dtmf">დიაპაზონის გარე DTMF-ის (SIP INFO) გაგზავნა</string>
<string name="pref_call_timeout_title">ზარის ვადა (წამებში)</string>
<string name="pref_voice_mail">ხმოვანი ფოსტის URI</string> <string name="pref_voice_mail">ხმოვანი ფოსტის URI</string>
<string name="pref_dialer_call">Linphone-ის გამოყენება ნაგულისხმევი ტელეფონის აპლიკაციად</string> <string name="pref_dialer_call">Linphone-ის გამოყენება ნაგულისხმევი ტელეფონის აპლიკაციად</string>
<string name="pref_accept_early_media">ადრინდელი მედიის მიღება</string>
<string name="pref_grant_read_dnd_settings_permission_title">\"არ შემაწუხო\"-ს პარამეტრები</string>
<string name="pref_grant_read_dnd_settings_permission_desc">ჩვენ გვჭირდება, რომ მოგვცეთ წვდომა \"არ შემაწუხო\"-ს პარამეტრების გამოყენებაზე, რომ სწორად დავრეკოთ (ან არა), მიმდინარე პოლიტიკის მიხედვით</string>
<string name="pref_media_encryption_mandatory_title">აუცილებებლი მედიის დაშიფრვა</string>
<!--Chat settings--> <!--Chat settings-->
<string name="pref_chat_title">ჩატი</string> <string name="pref_chat_title">ჩატი</string>
<string name="pref_image_sharing_server_title">მიმდინარეობს სერვერის გაზიარება</string> <string name="pref_image_sharing_server_title">მიმდინარეობს სერვერის გაზიარება</string>
@ -356,6 +467,17 @@
<string name="lime_encryption_entry_mandatory">სავალდებულო</string> <string name="lime_encryption_entry_mandatory">სავალდებულო</string>
<string name="lime_encryption_entry_preferred">არჩეული</string> <string name="lime_encryption_entry_preferred">არჩეული</string>
<string name="lime_encryption_enable_zrtp">LIME-ს სჭირდება ZRTP დაშიფრვა.\nLIME-ს აქტივაციით, თქვენ ავტომატურად ააქტიურებთ ZRTP მედიის დაშიფრვას.</string> <string name="lime_encryption_enable_zrtp">LIME-ს სჭირდება ZRTP დაშიფრვა.\nLIME-ს აქტივაციით, თქვენ ავტომატურად ააქტიურებთ ZRTP მედიის დაშიფრვას.</string>
<string name="pref_auto_download_policy_title">შემომავალი ფაილების ავტომატური გადმოწერის პოლიტიკა</string>
<string name="pref_auto_download_max_size_title">მაქს ზომა (ბაიტებში)</string>
<string name="pref_auto_download_disabled">არასდროს</string>
<string name="pref_auto_download_always">ყოველთვის</string>
<string name="pref_auto_download_under_size">თუ მაქს ზომაზე მცირეა</string>
<string name="pref_android_app_hide_empty_chat_rooms_title">ცარიელი ჩატის ოთახების დამალვა</string>
<string name="pref_android_app_hide_chat_rooms_from_removed_proxies_title">პროქსის კონფიგურაციიდან ამოშლილი ჩატის ოთახების დამალვა</string>
<string name="pref_android_app_hide_chat_rooms_from_removed_proxies_desc">თუ გაქვთ გამოტოვებული ჩატის ოთახები, სცადე ამ პარამეტრის გამორთვა</string>
<string name="pref_android_app_make_downloaded_images_visible_in_native_gallery_title">გადმოწერილი სურათების ჩვენება ნატიურ გალერეაში</string>
<string name="pref_android_app_make_downloaded_images_visible_in_native_gallery_desc">სურათები ეფემერულ შეტყობინებებში არ იქნება</string>
<string name="pref_android_app_enable_ephemeral_messages_beta">ეფემერული შეტყობინებების ჩართვა (ბეტა)</string>
<!--Network settings--> <!--Network settings-->
<string name="pref_network_title">ქსელი</string> <string name="pref_network_title">ქსელი</string>
<string name="pref_wifi_only">მხოლოდ WiFi-ს გამოყენება</string> <string name="pref_wifi_only">მხოლოდ WiFi-ს გამოყენება</string>
@ -375,22 +497,31 @@
<string name="pref_media_encryption">მედია კოდირება</string> <string name="pref_media_encryption">მედია კოდირება</string>
<string name="pref_push_notification">ბიძგი შეტყობინებების ჩართვა</string> <string name="pref_push_notification">ბიძგი შეტყობინებების ჩართვა</string>
<string name="pref_ipv6_title">IPv6-ის ნებართვა</string> <string name="pref_ipv6_title">IPv6-ის ნებართვა</string>
<string name="pref_protected_settings_title">დაცული ბატარეის აპების პარამეტრები</string>
<string name="pref_protected_settings_desc">ეს აპი უნდა იყოს ჩართული, რომ მიიღოს push შეტყობინებები</string>
<!--Advanced settings--> <!--Advanced settings-->
<string name="pref_advanced_title">გაფართოებული</string> <string name="pref_advanced_title">გაფართოებული</string>
<string name="pref_dark_mode">ბნელი რეჟიმი</string>
<string name="pref_debug_title">დებაგი</string> <string name="pref_debug_title">დებაგი</string>
<string name="pref_debug">დებაგი</string> <string name="pref_debug">დებაგი</string>
<string name="pref_java_debug">Java-ს ჟურნალის გამოყენება</string> <string name="pref_java_debug">Java-ს ჟურნალის გამოყენება</string>
<string name="pref_friendlist_subscribe">მეგობრების სიის გამოწერა</string> <string name="pref_friendlist_subscribe">მეგობრების სიის გამოწერა</string>
<string name="pref_background_mode">ფონის რეჟიმი</string> <string name="pref_background_mode">ფონის რეჟიმი</string>
<string name="pref_background_mode_desc">შეტყობინების ჩვენება აპის ცოცხლად შესანარჩუნებლად</string>
<string name="pref_background_mode_warning_desc">Linphone იქნა შეზღუდული ფონზე გამოყენებისგან, გთხოვთ ჯერ მისცეთ უფლება</string>
<string name="pref_animation_enable_title">ანიმაციების ჩართვა</string> <string name="pref_animation_enable_title">ანიმაციების ჩართვა</string>
<string name="pref_service_notification">სერვისის შეტყობინების ჩართვა</string> <string name="pref_service_notification">სერვისის შეტყობინების ჩართვა</string>
<string name="pref_autostart">დაწყება გაშვების დროს</string> <string name="pref_autostart">დაწყება გაშვების დროს</string>
<string name="pref_incoming_call_timeout_title">შემომავალი ზარის დაკიდება (წამებში)</string> <string name="pref_incoming_call_timeout_title">შემომავალი ზარის დაკიდება (წამებში)</string>
<string name="pref_device_name">მოწყობილობის სახელი</string>
<string name="pref_display_name_subtitle">ცვლილებები იქნება მიღებული შემდეგ გაშვებაზე</string>
<string name="pref_remote_provisioning_title">დაშორებული პროვიზია</string> <string name="pref_remote_provisioning_title">დაშორებული პროვიზია</string>
<string name="pref_android_app_settings_title">Android-ის პროგრამის პარამეტრები</string> <string name="pref_android_app_settings_title">Android-ის პროგრამის პარამეტრები</string>
<string name="pref_android_app_notif_settings_title">Android-ის შეტყობინებების პარამეტრები</string>
<string name="pref_primary_account_title">პირველადი ანგარიში</string> <string name="pref_primary_account_title">პირველადი ანგარიში</string>
<string name="pref_display_name_title">სახელი</string> <string name="pref_display_name_title">სახელი</string>
<string name="pref_user_name_title">მომხმარებლის სახელი</string> <string name="pref_user_name_title">მომხმარებლის სახელი</string>
<string name="pref_log_collection_sharing_server_title">ჟურნალების ატვირთვის სერვერი</string>
<string name="pref_log_collection_sharing_server_desc">არ დაარედაკტიროთ, თუ არ იცით, რას აკეთებთ!</string> <string name="pref_log_collection_sharing_server_desc">არ დაარედაკტიროთ, თუ არ იცით, რას აკეთებთ!</string>
<!--Audio hack settings--> <!--Audio hack settings-->
<string name="pref_audio_hacks_title">ხმის ჰაკები</string> <string name="pref_audio_hacks_title">ხმის ჰაკები</string>
@ -399,10 +530,15 @@
<string name="pref_audio_hacks_use_routing_api_title">მარშრუტირების API ჰაკის გამოყენება</string> <string name="pref_audio_hacks_use_routing_api_title">მარშრუტირების API ჰაკის გამოყენება</string>
<string name="pref_audio_hacks_use_galaxys_hack_title">Galaxy S-ს ხმის ჰაკის გამოყენება</string> <string name="pref_audio_hacks_use_galaxys_hack_title">Galaxy S-ს ხმის ჰაკის გამოყენება</string>
<!--Device specifics--> <!--Device specifics-->
<string name="device_power_saver_dialog_title">აღმოჩენილია კვების შემნახველი!</string>
<string name="device_power_saver_dialog_message">თითქოს თქვენს მოწყობილობას აქვს კვების შემნახველი. იმისათვის, რომ აპმა მიიღოს ზარები და შეტყობინებეი, როდესაც ფონზეა, push შეტყობინებების გამოყენებით, აპი უნდა იყოს დამატებული თეთრ სიაში.</string>
<string name="device_power_saver_dialog_button_go_to_settings">პარამეტრები</string> <string name="device_power_saver_dialog_button_go_to_settings">პარამეტრები</string>
<string name="device_power_saver_dialog_button_later">მოგვიანებით</string> <string name="device_power_saver_dialog_button_later">მოგვიანებით</string>
<!--Debug popup--> <!--Debug popup-->
<string name="debug_popup_title">დებაგი</string> <string name="debug_popup_title">დებაგი</string>
<string name="debug_popup_enable_logs">ჟურნალების ჩართვა</string>
<string name="debug_popup_disable_logs">ჟურნალების გათიშვა</string>
<string name="debug_popup_send_logs">ჟურნალების გაგზავნა</string>
<!--Content description--> <!--Content description-->
<string name="content_description_back">უკან</string> <string name="content_description_back">უკან</string>
<string name="content_description_dialer">ამკრეფი</string> <string name="content_description_dialer">ამკრეფი</string>
@ -475,6 +611,9 @@
<string name="content_description_call_options">ზარის პარამეტრები</string> <string name="content_description_call_options">ზარის პარამეტრები</string>
<string name="content_description_audio_route">ხმის მარშრუტი</string> <string name="content_description_audio_route">ხმის მარშრუტი</string>
<string name="content_description_exit_conference">კონფერენციიდან გამოსვლა</string> <string name="content_description_exit_conference">კონფერენციიდან გამოსვლა</string>
<string name="content_title_notification_service">Linphone-ის სერვისის შეტყობინება</string>
<string name="content_title_notification">Linphone-ს სწრაფი შეტყობინებების შეტყობინებები</string>
<string name="content_description_conversation_subject">ჯგუფური ჩატის ოთახის თემა</string> <string name="content_description_conversation_subject">ჯგუფური ჩატის ოთახის თემა</string>
<string name="content_description_conversation_infos">ჯგუფური ჩატის ოთახის ინფო</string> <string name="content_description_conversation_infos">ჯგუფური ჩატის ოთახის ინფო</string>
<string name="content_description_record_call">ზარის ჩაწერა</string>
</resources> </resources>

View file

@ -187,10 +187,14 @@
<string name="contact_organization">组织</string> <string name="contact_organization">组织</string>
<string name="invite_friend">邀请</string> <string name="invite_friend">邀请</string>
<string name="invite_friend_text">您好,在 Linphone 上加入我吧!您可以在 %s 免费下载。</string> <string name="invite_friend_text">您好,在 Linphone 上加入我吧!您可以在 %s 免费下载。</string>
<string name="toast_choose_contact_for_edition">选择一个联系人或创建一个新的联系人</string>
<!--Chat--> <!--Chat-->
<string name="no_chat_history">无对话</string> <string name="no_chat_history">无对话</string>
<string name="delete_conversation">您想删除所选对话吗?</string> <string name="delete_conversation">您想删除所选对话吗?</string>
<string name="delete_message">您想删除所选信息吗?</string> <string name="delete_message">您想删除所选信息吗?</string>
<string name="remote_composing">远程正在写入...</string>
<string name="remote_composing_single">%s 正在写</string>
<string name="remote_composing_multiple">%s 正在写</string>
<string name="share_picture_size_small"></string> <string name="share_picture_size_small"></string>
<string name="share_picture_size_medium"></string> <string name="share_picture_size_medium"></string>
<string name="share_picture_size_large"></string> <string name="share_picture_size_large"></string>
@ -200,6 +204,7 @@
<string name="image_picker_title">选择源</string> <string name="image_picker_title">选择源</string>
<string name="image_saved">图片已保存</string> <string name="image_saved">图片已保存</string>
<string name="image_not_saved">错误,图片保存失败</string> <string name="image_not_saved">错误,图片保存失败</string>
<string name="wait">请稍候...</string>
<string name="image_transfert_error">文件传输出错</string> <string name="image_transfert_error">文件传输出错</string>
<string name="message_not_encrypted">此消息未加密</string> <string name="message_not_encrypted">此消息未加密</string>
<string name="message_cant_be_decrypted">您收到了一个加密的消息,但您无法从%s中解密。如果您想要解密之后的消息需要使用ZRTP密钥。</string> <string name="message_cant_be_decrypted">您收到了一个加密的消息,但您无法从%s中解密。如果您想要解密之后的消息需要使用ZRTP密钥。</string>
@ -208,14 +213,80 @@
<string name="processing_image">根据文件的大小,处理图像可能需要几秒钟的时间</string> <string name="processing_image">根据文件的大小,处理图像可能需要几秒钟的时间</string>
<string name="displayed">读取</string> <string name="displayed">读取</string>
<string name="delivered">已发送</string> <string name="delivered">已发送</string>
<string name="undelivered">未交付</string>
<string name="sent">已发送</string>
<string name="resend">重发</string> <string name="resend">重发</string>
<string name="error_opening_file">打开此文件时发生错误。</string>
<string name="conversation_information">信息</string>
<string name="administrator">管理者</string>
<string name="conversation_subject_hint">为组命名</string>
<string name="chat_room_infos_title">信息</string>
<string name="chat_room_infos_admin">管理者</string>
<string name="chat_room_participants">参与者</string>
<string name="chat_room_leave_group">离开群组</string>
<string name="chat_room_creation_filter_hint">搜索联系人</string>
<string name="conference_created">您已加入群组</string>
<string name="conference_destroyed">您已离开群组</string>
<string name="participant_added">%s 已加入</string>
<string name="participant_removed">%s 以离开</string>
<string name="device_added">%s 的新设备</string>
<string name="device_removed">%s 的设备已删除</string>
<string name="subject_changed">新主题:%s</string>
<string name="admin_set">%s 是管理者</string>
<string name="admin_unset">%s 不再是管理者</string>
<string name="group_chat_notif" formatted="false">% 1% 2</string>
<string name="chat_room_you_are_now_admin">您现在是管理员</string>
<string name="chat_room_you_are_no_longer_admin">您不再是管理员</string>
<string name="chat_room_creation_failed">聊天室创建失败</string>
<string name="chat_room_leave_dialog">你想离开这个对话吗?</string>
<string name="chat_room_leave_button">离开</string>
<string name="chat_room_delete_dialog">是否要删除并保留选定的对话?</string>
<string name="separator"></string>
<string name="imdn_info">配送状态</string>
<string name="chat_room_devices">%s 的设备</string>
<string name="group_chat_room_devices">对话设备</string>
<string name="add_to_contacts">添加联系人</string> <string name="add_to_contacts">添加联系人</string>
<string name="lime_security_popup">即时消息在安全的对话中进行端到端加密。可以通过对参与者进行身份验证来升级对话的安全级别。为此,请致电联系人并按照身份验证过程进行操作。</string>
<string name="lime_identity_key_changed">%s 的LIME身份密钥已更改</string>
<string name="man_in_the_middle_detected">%s 监测到中间人攻击</string>
<string name="security_level_downgraded">%s 造成安全级别下降</string>
<string name="participant_max_count_exceeded">参加人数上限超过 %s 人</string>
<string name="download_file">下载</string>
<string name="toast_choose_chat_room_for_sharing">选择一个对话或创建一个新的对话</string>
<string name="trust_denied">信任被拒绝。拨打电话以重新启动身份验证过程。</string>
<string name="cant_open_file_no_app_found">无法打开文件,没有适用于此格式的应用程序。</string>
<string name="chat_message_forwarded">已转发</string>
<string name="chat_room_context_menu_group_info">组信息</string>
<string name="chat_room_context_menu_participants_devices">对话设备</string>
<string name="chat_message_context_menu_ephemeral_messages">短暂消息</string>
<string name="chat_message_context_menu_delete_messages">删除信息</string>
<string name="chat_message_context_menu_forward">前进</string>
<string name="chat_room_ephemeral_fragment_title">短暂消息</string>
<string name="chat_room_ephemeral_messages_desc">读取此消息后和选定的超时后,将在两端删除。</string>
<string name="chat_room_ephemeral_message_disabled">已禁用</string> <string name="chat_room_ephemeral_message_disabled">已禁用</string>
<string name="chat_room_ephemeral_message_one_minute">1 分钟</string>
<string name="chat_room_ephemeral_message_one_hour">1 小时</string>
<string name="chat_room_ephemeral_message_one_day">1 天</string>
<string name="chat_room_ephemeral_message_three_days">3 天</string>
<string name="chat_room_ephemeral_message_one_week">1周</string>
<plurals name="days">
<item quantity="other">%d 天</item>
</plurals>
<string name="chat_event_ephemeral_disabled">您禁用了短暂消息</string>
<string name="chat_event_ephemeral_enabled">您启用了短暂信息:%s</string>
<string name="chat_event_ephemeral_lifetime_changed">短暂信息到期日:%s </string>
<string name="chat_message_forward_confirmation_dialog">是否要在此会议室转发信息?</string>
<!--Status Bar--> <!--Status Bar-->
<string name="status_connected">已连接</string>
<string name="status_not_connected">未连接</string>
<string name="status_in_progress">连接正在进行</string>
<string name="status_error">连接失败</string>
<string name="voicemail_unread">未读消息</string> <string name="voicemail_unread">未读消息</string>
<!--Side Menu--> <!--Side Menu-->
<string name="menu_logout">注销</string>
<string name="menu_assistant">助手</string> <string name="menu_assistant">助手</string>
<string name="menu_settings">设置</string> <string name="menu_settings">设置</string>
<string name="menu_recordings">录音</string>
<string name="menu_about">关于</string> <string name="menu_about">关于</string>
<string name="quit">退出</string> <string name="quit">退出</string>
<!--Call--> <!--Call-->
@ -225,6 +296,11 @@
<string name="no_current_call">没有来电</string> <string name="no_current_call">没有来电</string>
<string name="call_paused_by_remote">对方已结束电话</string> <string name="call_paused_by_remote">对方已结束电话</string>
<string name="couldnt_accept_call">来电接通出错</string> <string name="couldnt_accept_call">来电接通出错</string>
<string name="zrtp_local_sas">说:</string>
<string name="zrtp_remote_sas">确认您的对话者说:</string>
<string name="zrtp_dialog_title">通信安全</string>
<string name="zrtp_notification_title">SAS</string>
<string name="zrtp_notification_message">与您的代理确认之前的 SAS 代码</string>
<string name="unknown_incoming_call_name">未知</string> <string name="unknown_incoming_call_name">未知</string>
<string name="call_stats_audio">请提供您配置文件的URL地址</string> <string name="call_stats_audio">请提供您配置文件的URL地址</string>
<string name="call_stats_video">视频</string> <string name="call_stats_video">视频</string>
@ -232,16 +308,25 @@
<string name="call_stats_ip">IP Family:</string> <string name="call_stats_ip">IP Family:</string>
<string name="call_stats_upload">上传带宽</string> <string name="call_stats_upload">上传带宽</string>
<string name="call_stats_download">上传带宽</string> <string name="call_stats_download">上传带宽</string>
<string name="call_stats_estimated_download">估计下载带宽:</string>
<string name="call_stats_ice">ICE connectivity:</string> <string name="call_stats_ice">ICE connectivity:</string>
<string name="call_stats_video_resolution_sent">发送视频分辨率</string> <string name="call_stats_video_resolution_sent">发送视频分辨率</string>
<string name="call_stats_video_resolution_received">接受视频分辨率</string> <string name="call_stats_video_resolution_received">接受视频分辨率</string>
<string name="call_stats_video_fps_sent">已发送视频 fps</string>
<string name="call_stats_video_fps_received">收到的视频 fps</string>
<string name="call_stats_sender_loss_rate">发送损失率</string> <string name="call_stats_sender_loss_rate">发送损失率</string>
<string name="call_stats_receiver_loss_rate">接收损失率</string> <string name="call_stats_receiver_loss_rate">接收损失率</string>
<string name="call_stats_jitter_buffer">回音消除校正</string> <string name="call_stats_jitter_buffer">回音消除校正</string>
<string name="call_stats_encoder_name">编码器:</string> <string name="call_stats_encoder_name">编码器:</string>
<string name="call_stats_decoder_name">解码器:</string> <string name="call_stats_decoder_name">解码器:</string>
<string name="call_stats_player_filter">播放器过滤器:</string>
<string name="call_stats_display_filter">显示筛选器:</string>
<string name="call_stats_capture_filter">捕获过滤器:</string>
<string name="call">电话</string> <string name="call">电话</string>
<string name="call_log_delete_dialog">是否要删除选定的呼叫日志?</string>
<!--Recordings--> <!--Recordings-->
<string name="no_recordings">无录音</string>
<string name="recordings_delete_dialog">是否要删除选定的录音?</string>
<!--About--> <!--About-->
<string name="menu_send_log">发送日志</string> <string name="menu_send_log">发送日志</string>
<string name="menu_reset_log">清除记录</string> <string name="menu_reset_log">清除记录</string>
@ -249,6 +334,8 @@
<string name="incall_notif_active">音频调用正在进行</string> <string name="incall_notif_active">音频调用正在进行</string>
<string name="incall_notif_paused">暂停通话</string> <string name="incall_notif_paused">暂停通话</string>
<string name="incall_notif_video">视频捕获调用正在进行</string> <string name="incall_notif_video">视频捕获调用正在进行</string>
<string name="incall_notif_incoming">来电</string>
<string name="incall_notif_outgoing">拨打电话</string>
<string name="notification_started">开始</string> <string name="notification_started">开始</string>
<string name="unread_messages">%i未读消息</string> <string name="unread_messages">%i未读消息</string>
<string name="missed_calls_notif_title">未接来电</string> <string name="missed_calls_notif_title">未接来电</string>
@ -256,6 +343,7 @@
<!--Errors--> <!--Errors-->
<string name="skipable_error_service_not_ready">警告:服务未准备</string> <string name="skipable_error_service_not_ready">警告:服务未准备</string>
<string name="error">出错</string> <string name="error">出错</string>
<string name="file_transfer_error">文件传输错误</string>
<string name="warning_wrong_destination_address">无法从%s建立地址</string> <string name="warning_wrong_destination_address">无法从%s建立地址</string>
<string name="error_unknown">未知错误</string> <string name="error_unknown">未知错误</string>
<string name="error_call_declined">拒接来电</string> <string name="error_call_declined">拒接来电</string>
@ -268,6 +356,7 @@
<string name="error_unauthorized">未授权</string> <string name="error_unauthorized">未授权</string>
<string name="error_io_error">网络错误</string> <string name="error_io_error">网络错误</string>
<string name="download_image_failed">下载失败,请检查您的网络连接货稍后再试</string> <string name="download_image_failed">下载失败,请检查您的网络连接货稍后再试</string>
<string name="remote_provisioning_failure">无法下载或应用远程配置文件...</string>
<string name="remote_provisioning_again_title">移除配置文件</string> <string name="remote_provisioning_again_title">移除配置文件</string>
<string name="remote_provisioning_again_message">您想更换配置文件URI吗</string> <string name="remote_provisioning_again_message">您想更换配置文件URI吗</string>
<!--Account Settings--> <!--Account Settings-->
@ -294,6 +383,7 @@
<string name="pref_display_name">显示名</string> <string name="pref_display_name">显示名</string>
<string name="pref_help_display_name">输入显示名(可选)</string> <string name="pref_help_display_name">输入显示名(可选)</string>
<string name="pref_prefix">前缀</string> <string name="pref_prefix">前缀</string>
<string name="pref_prefix_desc">您所在国家的前缀(不包含 +</string>
<string name="pref_transport">传输</string> <string name="pref_transport">传输</string>
<string name="pref_transport_udp">UDP</string> <string name="pref_transport_udp">UDP</string>
<string name="pref_transport_tcp">TCP</string> <string name="pref_transport_tcp">TCP</string>
@ -302,6 +392,7 @@
<string name="pref_change_password">更换密码</string> <string name="pref_change_password">更换密码</string>
<string name="pref_default_account">默认使用</string> <string name="pref_default_account">默认使用</string>
<string name="pref_password_changed">密码已更换</string> <string name="pref_password_changed">密码已更换</string>
<string name="pref_proxy_push_notif">允许推送通知</string>
<!--Settings--> <!--Settings-->
<string name="pref_sipaccounts">SIP帐户</string> <string name="pref_sipaccounts">SIP帐户</string>
<string name="default_account_flag">默认账户</string> <string name="default_account_flag">默认账户</string>
@ -310,6 +401,9 @@
<string name="pref_tunnel_title">Tunnel隧道</string> <string name="pref_tunnel_title">Tunnel隧道</string>
<string name="pref_tunnel_host">主机名</string> <string name="pref_tunnel_host">主机名</string>
<string name="pref_tunnel_port">端口</string> <string name="pref_tunnel_port">端口</string>
<string name="pref_tunnel_dual_mode">启用双模式</string>
<string name="pref_tunnel_host_2">主机名(双模式的第二台服务器)</string>
<string name="pref_tunnel_port_2">端口(双模式的第二台服务器)</string>
<string name="pref_tunnel_mode">模式</string> <string name="pref_tunnel_mode">模式</string>
<!--do not change order without changing corresponding entry_values in non_localizable_strings.xml--> <!--do not change order without changing corresponding entry_values in non_localizable_strings.xml-->
<string-array name="tunnel_mode_entries"> <string-array name="tunnel_mode_entries">
@ -320,6 +414,7 @@
</string-array> </string-array>
<string name="pref_none">没有</string> <string name="pref_none">没有</string>
<string name="pref_preferences_title">偏好</string> <string name="pref_preferences_title">偏好</string>
<string name="pref_video_enable_title">启用视频</string>
<!--Audio settings--> <!--Audio settings-->
<string name="pref_audio_title">音频</string> <string name="pref_audio_title">音频</string>
<string name="pref_echo_cancellation">回声消除</string> <string name="pref_echo_cancellation">回声消除</string>
@ -332,9 +427,12 @@
<string name="failed">失败</string> <string name="failed">失败</string>
<string name="pref_adaptive_rate_control">自适应速率控制</string> <string name="pref_adaptive_rate_control">自适应速率控制</string>
<string name="pref_codec_bitrate_limit">编解码的比特率限制</string> <string name="pref_codec_bitrate_limit">编解码的比特率限制</string>
<string name="pref_mic_gain_db">麦克风增益(以 dB 为单位)</string>
<string name="pref_playback_gain_db">播放增益(以 dB 为单位)</string>
<string name="pref_codecs">编解码器</string> <string name="pref_codecs">编解码器</string>
<!--Video settings--> <!--Video settings-->
<string name="pref_video_title">视频</string> <string name="pref_video_title">视频</string>
<string name="pref_video_camera_device">摄像头</string>
<string name="pref_overlay">Video overlay</string> <string name="pref_overlay">Video overlay</string>
<string name="pref_overlay_summary">在应用程序外显示视频</string> <string name="pref_overlay_summary">在应用程序外显示视频</string>
<string name="pref_video_use_front_camera_title">使用前置摄像头</string> <string name="pref_video_use_front_camera_title">使用前置摄像头</string>
@ -345,14 +443,30 @@
<string name="pref_video_preset">视频预设</string> <string name="pref_video_preset">视频预设</string>
<string name="pref_preferred_video_size">视频尺寸偏好</string> <string name="pref_preferred_video_size">视频尺寸偏好</string>
<string name="pref_preferred_fps">FPS优先</string> <string name="pref_preferred_fps">FPS优先</string>
<string name="pref_preview_video">在拨号器上显示相机预览</string>
<string name="pref_bandwidth_limit">带宽限制在kbits/s</string> <string name="pref_bandwidth_limit">带宽限制在kbits/s</string>
<string name="pref_video_codecs_title">编解码器</string> <string name="pref_video_codecs_title">编解码器</string>
<!--Contact settings--> <!--Contact settings-->
<string name="pref_contact_sync_title">本机联系人中的状态信息</string>
<string name="pref_contact_sync_subtitle">从 Linphone 联系人插入信息快捷方式到本机 Android 联系人</string>
<string name="pref_contact_title">联系人</string>
<string name="pref_contact_display_contact_organization_title">显示联系人组织</string>
<string name="pref_create_contact_shortcuts">在启动器中创建快捷方式</string>
<!--Call settings--> <!--Call settings-->
<string name="pref_call_title">聊天</string> <string name="pref_call_title">聊天</string>
<string name="pref_device_ringtone">使用手机铃声</string> <string name="pref_device_ringtone">使用手机铃声</string>
<string name="pref_vibrate_on_incoming_calls">来电振铃时振动</string>
<string name="pref_auto_answer">来电自动回复</string> <string name="pref_auto_answer">来电自动回复</string>
<string name="pref_auto_answer_time">自动应答时间(以毫秒为单位)</string>
<string name="pref_rfc2833_dtmf">发送带内 DTMF (RFC2833)</string>
<string name="pref_sipinfo_dtmf">发送带外 DTMFSIP 信息)</string>
<string name="pref_call_timeout_title">呼叫超时(以秒为单位)</string>
<string name="pref_voice_mail">语音邮箱URI</string> <string name="pref_voice_mail">语音邮箱URI</string>
<string name="pref_dialer_call">使用 Linphone 作为默认手机应用程序</string>
<string name="pref_accept_early_media">接受早期介质</string>
<string name="pref_grant_read_dnd_settings_permission_title">请勿打扰设置</string>
<string name="pref_grant_read_dnd_settings_permission_desc">我们需要您授予使用 “请勿打扰” 设置的访问权限,以便根据当前政策正确响铃或不响应</string>
<string name="pref_media_encryption_mandatory_title">强制介质加密</string>
<!--Chat settings--> <!--Chat settings-->
<string name="pref_chat_title">聊天</string> <string name="pref_chat_title">聊天</string>
<string name="pref_image_sharing_server_title">分享服务器</string> <string name="pref_image_sharing_server_title">分享服务器</string>
@ -362,11 +476,26 @@
<string name="lime_encryption_entry_mandatory">强制的</string> <string name="lime_encryption_entry_mandatory">强制的</string>
<string name="lime_encryption_entry_preferred">优先</string> <string name="lime_encryption_entry_preferred">优先</string>
<string name="lime_encryption_enable_zrtp">LIME需要ZRTP加密。通过激活LIME你可以自动激活ZRTP媒体加密</string> <string name="lime_encryption_enable_zrtp">LIME需要ZRTP加密。通过激活LIME你可以自动激活ZRTP媒体加密</string>
<string name="pref_auto_download_policy_title">自动下载传入文件策略</string>
<string name="pref_auto_download_max_size_title">最大(以字节为单位)</string>
<string name="pref_auto_download_disabled">永不</string>
<string name="pref_auto_download_always">总是</string>
<string name="pref_auto_download_under_size">如果比最大尺寸轻</string>
<string name="pref_android_app_hide_empty_chat_rooms_title">隐藏空聊天室</string>
<string name="pref_android_app_hide_chat_rooms_from_removed_proxies_title">隐藏已删除的代理配置中的聊天室</string>
<string name="pref_android_app_hide_chat_rooms_from_removed_proxies_desc">如果您有缺少聊天室,请尝试取消选中此设置</string>
<string name="pref_android_app_make_downloaded_images_visible_in_native_gallery_title">使下载的图像在本机图库中可见</string>
<string name="pref_android_app_make_downloaded_images_visible_in_native_gallery_desc">短暂消息中的图像将不会</string>
<string name="pref_android_app_enable_ephemeral_messages_beta">启用短暂消息(测试版)</string>
<!--Network settings--> <!--Network settings-->
<string name="pref_network_title">网络连接</string> <string name="pref_network_title">网络连接</string>
<string name="pref_wifi_only">只使用WiFi</string> <string name="pref_wifi_only">只使用WiFi</string>
<string name="pref_doze_mode">休眠模式</string> <string name="pref_doze_mode">休眠模式</string>
<string name="pref_stun_server">眩晕/转向服务器</string>
<string name="pref_ice_enable">启用ICE</string> <string name="pref_ice_enable">启用ICE</string>
<string name="pref_turn_enable">启用转弯</string>
<string name="pref_turn_username_title">晕眩/转弯用户名(可选)</string>
<string name="pref_turn_passwd_title">眩晕/转动密码(可选)</string>
<string name="pref_upnp_enable">启用UPNP</string> <string name="pref_upnp_enable">启用UPNP</string>
<string name="pref_transport_use_random_ports">使用随机端口</string> <string name="pref_transport_use_random_ports">使用随机端口</string>
<string name="pref_sip_port_title">SIP端口</string> <string name="pref_sip_port_title">SIP端口</string>
@ -377,30 +506,48 @@
<string name="pref_media_encryption">媒介加密</string> <string name="pref_media_encryption">媒介加密</string>
<string name="pref_push_notification">允许推送通知</string> <string name="pref_push_notification">允许推送通知</string>
<string name="pref_ipv6_title">允许IPv6</string> <string name="pref_ipv6_title">允许IPv6</string>
<string name="pref_protected_settings_title">电池保护应用程序设置</string>
<string name="pref_protected_settings_desc">必须启用此应用程序才能接收推送通知</string>
<!--Advanced settings--> <!--Advanced settings-->
<string name="pref_advanced_title">高级</string> <string name="pref_advanced_title">高级</string>
<string name="pref_dark_mode">深色模式</string>
<string name="pref_debug_title">诊断</string> <string name="pref_debug_title">诊断</string>
<string name="pref_debug">诊断</string> <string name="pref_debug">诊断</string>
<string name="pref_java_debug">使用 Java 记录器</string>
<string name="pref_friendlist_subscribe">订阅朋友列表</string> <string name="pref_friendlist_subscribe">订阅朋友列表</string>
<string name="pref_background_mode">后台模式</string> <string name="pref_background_mode">后台模式</string>
<string name="pref_background_mode_desc">显示通知以使应用保持活动状态</string>
<string name="pref_background_mode_warning_desc">LINphone 已被限制后台运作,请先授权</string>
<string name="pref_animation_enable_title">允许动画</string> <string name="pref_animation_enable_title">允许动画</string>
<string name="pref_service_notification">允许服务通知</string> <string name="pref_service_notification">允许服务通知</string>
<string name="pref_autostart">在开机时启动</string> <string name="pref_autostart">在开机时启动</string>
<string name="pref_incoming_call_timeout_title">挂断来电 (几秒内)</string> <string name="pref_incoming_call_timeout_title">挂断来电 (几秒内)</string>
<string name="pref_device_name">设备名称</string>
<string name="pref_display_name_subtitle">更改将在下次启动时应用</string>
<string name="pref_remote_provisioning_title">移除配置文件</string> <string name="pref_remote_provisioning_title">移除配置文件</string>
<string name="pref_android_app_settings_title">安卓应用设置</string> <string name="pref_android_app_settings_title">安卓应用设置</string>
<string name="pref_android_app_notif_settings_title">安卓通知设置</string>
<string name="pref_primary_account_title">初始帐户</string> <string name="pref_primary_account_title">初始帐户</string>
<string name="pref_display_name_title">显示名</string> <string name="pref_display_name_title">显示名</string>
<string name="pref_user_name_title">用户名</string> <string name="pref_user_name_title">用户名</string>
<string name="pref_log_collection_sharing_server_title">日志上传服务器</string>
<string name="pref_log_collection_sharing_server_desc">请勿随意编辑</string> <string name="pref_log_collection_sharing_server_desc">请勿随意编辑</string>
<!--Audio hack settings--> <!--Audio hack settings-->
<string name="pref_audio_hacks_title">音频插件</string> <string name="pref_audio_hacks_title">音频插件</string>
<string name="pref_audio_use_specific_mode_title">使用特定的模式破解</string> <string name="pref_audio_use_specific_mode_title">使用特定的模式破解</string>
<string name="pref_audio_use_specific_mode_summary">0= 模式 _ 正常默认值2= 模式 _ 进入 _ 呼叫</string>
<string name="pref_audio_hacks_use_routing_api_title">使用路由 API 破解</string>
<string name="pref_audio_hacks_use_galaxys_hack_title">使用银河 S 音频破解</string>
<!--Device specifics--> <!--Device specifics-->
<string name="device_power_saver_dialog_title">检测到节电程序!</string>
<string name="device_power_saver_dialog_message">似乎您的设备有一个节能程序。为了使应用能够在后台运作推送通知接收来电和消息,应用程序必须被列入白名单。</string>
<string name="device_power_saver_dialog_button_go_to_settings">设置</string> <string name="device_power_saver_dialog_button_go_to_settings">设置</string>
<string name="device_power_saver_dialog_button_later">稍后</string> <string name="device_power_saver_dialog_button_later">稍后</string>
<!--Debug popup--> <!--Debug popup-->
<string name="debug_popup_title">诊断</string> <string name="debug_popup_title">诊断</string>
<string name="debug_popup_enable_logs">启用日志</string>
<string name="debug_popup_disable_logs">禁用日志</string>
<string name="debug_popup_send_logs">发送日志</string>
<!--Content description--> <!--Content description-->
<string name="content_description_back">返回</string> <string name="content_description_back">返回</string>
<string name="content_description_dialer">拨号器</string> <string name="content_description_dialer">拨号器</string>
@ -416,6 +563,7 @@
<string name="content_description_add_contact">添加联系人</string> <string name="content_description_add_contact">添加联系人</string>
<string name="content_description_new_contact">新的联系人</string> <string name="content_description_new_contact">新的联系人</string>
<string name="content_description_call">聊天</string> <string name="content_description_call">聊天</string>
<string name="content_description_backspace">退格</string>
<string name="content_description_chat">聊天</string> <string name="content_description_chat">聊天</string>
<string name="content_description_dial_back">回拨</string> <string name="content_description_dial_back">回拨</string>
<string name="content_description_dialer_back">返回拨号器</string> <string name="content_description_dialer_back">返回拨号器</string>
@ -472,4 +620,9 @@
<string name="content_description_call_options">通话选项</string> <string name="content_description_call_options">通话选项</string>
<string name="content_description_audio_route">音频路由</string> <string name="content_description_audio_route">音频路由</string>
<string name="content_description_exit_conference">退出会话</string> <string name="content_description_exit_conference">退出会话</string>
<string name="content_title_notification_service">Linphone 服务通知</string>
<string name="content_title_notification">Linphone 即时简讯通知</string>
<string name="content_description_conversation_subject">群聊天室主题</string>
<string name="content_description_conversation_infos">群聊天室信息</string>
<string name="content_description_record_call">通话录音</string>
</resources> </resources>

View file

@ -7,7 +7,7 @@
<string name="notification_title">Linphone</string> <string name="notification_title">Linphone</string>
<string name="wait_dialog_text">啟動中</string> <string name="wait_dialog_text">啟動中</string>
<string name="notification_registered">%s 已連線</string> <string name="notification_registered">%s 已連線</string>
<string name="notification_register_failure">%s 無法連線</string> <string name="notification_register_failure">%s 連線失敗</string>
<string name="tunnel_host"></string> <string name="tunnel_host"></string>
<string name="about_version">Linphone Android %s</string> <string name="about_version">Linphone Android %s</string>
<string name="about_liblinphone_version">Linphone Core %s</string> <string name="about_liblinphone_version">Linphone Core %s</string>
@ -58,7 +58,7 @@
<string name="link_account">連結你的帳號</string> <string name="link_account">連結你的帳號</string>
<string name="update_available">有更新可用</string> <string name="update_available">有更新可用</string>
<string name="do_not_ask_again">不要再次顯示</string> <string name="do_not_ask_again">不要再次顯示</string>
<string name="delete_contacts_text">妳確定要刪除這些聯絡人嗎?\n他們也會從您的電話中刪除!</string> <string name="delete_contacts_text">您確定要刪除這些聯絡人嗎?\n他們將會從您的電話中刪除!</string>
<string name="logs_url_copied_to_clipboard">記錄網址已複製到剪貼簿</string> <string name="logs_url_copied_to_clipboard">記錄網址已複製到剪貼簿</string>
<!--Launch screen--> <!--Launch screen-->
<string name="app_description"><i>自由的</i> SIP 客戶端</string> <string name="app_description"><i>自由的</i> SIP 客戶端</string>
@ -77,7 +77,7 @@
<string name="assistant_login_desc">請輸入您 SIP 網域的使用者名稱與密碼</string> <string name="assistant_login_desc">請輸入您 SIP 網域的使用者名稱與密碼</string>
<string name="assistant_remote_provisioning_desc">請提供配置網址</string> <string name="assistant_remote_provisioning_desc">請提供配置網址</string>
<string name="transport">傳輸</string> <string name="transport">傳輸</string>
<string name="assistant_create_account_phone_number_address">你的 SIP 位置</string> <string name="assistant_create_account_phone_number_address">你的 SIP 地址</string>
<string name="assistant_login_linphone">使用 Linphone 帳號</string> <string name="assistant_login_linphone">使用 Linphone 帳號</string>
<string name="assistant_login_generic">使用 SIP 帳號</string> <string name="assistant_login_generic">使用 SIP 帳號</string>
<string name="assistant_remote_provisioning">擷取遠端設定</string> <string name="assistant_remote_provisioning">擷取遠端設定</string>